Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot het aanslagjaar 2001 bedroeg " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot het aanslagjaar 2001 bedroeg deze belastingvrije som voor elke echtgenoot 167 000 frank, terwijl hij voor een alleenstaande 210 000 frank bedroeg (13).

En ce qui concerne l'exercice d'imposition 2001, elle s'élevait à 167 000 francs pour chaque conjoint, mais à 210 000 francs pour un isolé (13).


Voor het aanslagjaar 1991 bedroeg de indexatie 5,03 %, voor het aanslagjaar 1992 bedroeg zij 8,29 %, voor het aanslagjaar 1994 bedroeg zij 10,93 %, voor het aanslagjaar 1995 bedroeg zij 16,69 % .en voor het aanslagjaar 2001 bedroeg de indexatie 28,57 %.

L'indexation s'élevait à 5,03 % pour l'exercice d'imposition 1991, à 8,29 % pour l'exercice d'imposition 1992, à 10,93 % pour l'exercice d'imposition 1994, à 16,69 % pour l'exercice d'imposition 1995 .et à 28,57 % pour l'exercice d'imposition 2001.


Voor het aanslagjaar 1991 bedroeg de indexatie 5,03 %, voor het aanslagjaar 1992 bedroeg zij 8,29 %, voor het aanslagjaar 1994 bedroeg zij 10,93 %, voor het aanslagjaar 1995 bedroeg zij 16,69 % .en voor het aanslagjaar 2001 bedroeg de indexatie 28,57 %.

L'indexation s'élevait à 5,03 % pour l'exercice d'imposition 1991, à 8,29 % pour l'exercice d'imposition 1992, à 10,93 % pour l'exercice d'imposition 1994, à 16,69 % pour l'exercice d'imposition 1995 .et à 28,57 % pour l'exercice d'imposition 2001.


Met betrekking tot de financiële uitvoering voor de programmeringsperiode 1994-1999 zien we dat volgens de gegevens van het financiële controlesysteem van de Italiaanse regering op 30 september 2001 het betalingspercentage voor doelstelling 1 87,7% bedroeg, voor doelstelling 2 (periode 1997-1999) 76%, voor doelstelling 5b 77,6% en voor de communautaire initiatieven 54,1%.

En ce qui concerne l'exécution financière se rapportant à la période de programmation 1994-1999, les informations du système de suivi financier du gouvernement italien fixent le pourcentage des paiements sur le terrain au 30.9.2001 à 87,7 % pour l'objectif 1, 76 % pour l'objectif 2 (période 1997-1999), 77,6 % pour l'objectif 5b et 54,1 % pour les initiatives communautaires.


Voor het aanslagjaar 2001 bedroeg het niet-geïndexeerde bedrag van de belasting bepaald in artikel 3, § 1, a), van de ordonnantie van 23 juli 1992 1 750 frank (artikel 5 van de ordonnantie, vóór de wijziging ervan bij artikel 1 van het besluit van 13 december 2001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering « tot invoering van de euro in de ordonnanties en de uitvoeringsbesluiten inzake financiën »).

Pour l'exercice d'imposition 2001, le montant non indexé de la taxe prévue par l'article 3, § 1, a), de l'ordonnance du 23 juillet 1992 s'élevait à 1 750 francs (article 5 de l'ordonnance, avant sa modification par l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 décembre 2001 « portant introduction de l'euro dans les ordonnances et les arrêtés d'exécution en matière de Finances »).


De ramingen hebben betrekking op het aanslagjaar 2002 (inkomsten 2001) en geven volgend resultaat :

Les estimations portent sur l'exercice d'imposition 2002 (revenus de 2001) et donnent les résultats suivants :


Antwoord : In de media werden, naar aanleiding van mijn persmededeling van 20 juli 2001, verschillende berichten verspreid met betrekking tot de uiterste datum voor het indienen van bepaalde aangiften voor het aanslagjaar 2001, waardoor er twijfel was gerezen omtrent de uiterste datum van terugzending van de aangiften in de vennootschapsbelasting.

Réponse : Diverses informations relatives à la date extrême de renvoi de certaines déclarations de l'exercice d'imposition 2001 ont effectivement été diffusées par les médias suite à mon communiqué de presse du 20 juillet 2001, faisant surgir des doutes quant à la date extrême de renvoi des déclarations à l'impôt des sociétés.


[13] 2001: het aantal medegedeelde onregelmatigheden bedroeg 1190 met betrekking tot een totaalbedrag van 199.120.000 EUR.

[13] 1190 cas communiqués en 2001, impliquant au total 199 120 000 euros


b) ten minste 30 percent, wanneer de gewogen bedrijfsmatige mestproductie GPp van het bedrijf blijkens de aangifte(n) van het aanslagjaar 2001 in 2000 meer dan 10.000 tot en met 12.500 kg PO bedroeg;

b) au moins 30 pour cent lorsque la production d'effluents d'élevage GPp pesée par entreprise s'élevait sur la base de la/des déclaration(s) de l'année d'imposition 2001 à plus de 10.000 kg jusqu'à 12.500 kg inclus de PO en 2000;


a) ten minste 15 percent, wanneer de gewogen bedrijfsmatige mestproductie GPp van het bedrijf blijkens de aangifte(n) van het aanslagjaar 2001 in 2000 meer dan 7.500 tot en met 10.000 kg PO bedroeg;

a) au moins 15 pour cent, lorsque la production d'effluents d'élevage GPp pesée par entreprise s'élevait sur la base de la/des déclarations de l'année d'imposition 2001 à plus de 7.500 jusqu'à 10.000 kg inclus de PO en 2000;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot het aanslagjaar 2001 bedroeg' ->

Date index: 2025-05-12
w