Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Deeltijds gepresteerde dienst
Externe EG-betrekking
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Voltijds gepresteerde arbeid
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «betrekking tot gepresteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein


deeltijds gepresteerde dienst

service presté à temps partiel


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Staat in voor de personeelsaangelegenheden en bevordert een positieve werksfeer en samenwerking : - zorgt voor de introductie, opleiding en begeleiding van nieuwe medewerkers; beoordeelt de individuele en teamprestaties, motiveert en begeleidt het team medewerkers; zorgt mee voor het oplossen van samenwerkingsproblemen; - houdt de vereiste personeelsadministratie bij met betrekking tot gepresteerde werkuren, verlofplanning, toekennen van verlof, opvang van afwezigheden en ziekte en dergelijke.

-Il/elle gère le personnel et favorise un environnement de travail et une collaboration favorables : - il/elle se charge de la présentation, la formation et l'encadrement de nouveaux collaborateurs; évalue les prestations individuelles et collectives; motive et encadre son équipe; aide à trouver des solutions aux problèmes de coopération; - il/elle assure l'administration du personnel en ce qui concerne les heures de travail, le planning des vacances, l'octroi de congés, la réception des certificats médicaux et d'absence, etc.


Het aandeel van de houders van een veiligheidscertificaat deel B wordt verdeeld over de houders in verhouding tot het aantal trein-kilometers dat zij gepresteerd hebben tijdens het kwartaal dat afgesloten werd drie maanden voor het kwartaal waarop de retributie betrekking heeft.

La part des détenteurs d'un certificat de sécurité partie B est répartie entre les détenteurs en proportion du nombre de trains-kilomètres qu'ils ont prestés au courant du trimestre clôturé trois mois avant le trimestre concerné par la redevance.


Het aandeel bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt verdeeld over de houders in verhouding tot het aantal trein-kilometers dat zij gepresteerd hebben tijdens het kwartaal dat afgesloten werd drie maanden voor het kwartaal waarop de retributie betrekking heeft.

La part visée à l'alinéa 1, 2°, est répartie entre les détenteurs en proportion du nombre de trains-kilomètres qu'ils ont prestés dans le courant du trimestre clôturé trois mois avant le trimestre concerné par la redevance.


De gedeeltes van de loopbaan gepresteerd bij de MIVB moeten worden gezien als aparte periodes van activiteit voor dewelke de verworven rechten - die betrekking hebben op elke periode - zijn berekend.

Les portions de carrière prestées à la STIB doivent être vues comme des périodes d'activité distinctes pour lesquelles des droits acquis - relatifs à chaque période - sont calculés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. In een volledige betrekking moeten gepresteerd worden:

Art. 6. § 1 . Dans une fonction à temps plein doivent être prestées :


Het aantal inwoners op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarop de gepresteerde uren oppashulp, vermeld in het tweede lid, betrekking hebben, wordt gebruikt.

Le nombre d'habitants au 1 janvier de l'année suivant celle à laquelle les heures de services de garde prestées visées à l'alinéa 2, se rapportent, est utilisé.


Voor de bepaling van het aantal maanden pro rata, worden 22 dagen effectief gepresteerde (of gelijkgestelde) dagen (= 167,2 uur voor een voltijdse betrekking en pro rata voor een deeltijdse betrekking) aanzien als een volledige maand.

Pour la fixation du nombre de mois de prorata, 22 jours effectivement prestés (ou assimilés) (= 167,2 heures pour un emploi temps plein et au prorata pour un temps partiel) sont considérés comme un mois complet.


De diensten die het personeelslid volgens de bepalingen van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs heeft gepresteerd in een ambt of betrekking worden geacht na de herplaatsing ook gepresteerd te zijn in hetzelfde ambt of dezelfde betrekking" .

Les services que le membre du personnel a rendus selon les dispositions du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des personnels de l'enseignement communautaire, dans une fonction ou un emploi, sont censés être rendus dans la même fonction ou le même emploi après la réaffectation».


" De diensten die het personeelslid volgens de bepalingen van dit decreet of volgens de bepalingen van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs gepresteerd heeft in een ambt, betrekking, opleiding, module of vak bij de inrichtende macht waartoe de HBO5- of SLO-opleiding voor de overheveling behoorde, worden geacht ook gepresteerd te zijn in hetzelfde ambt, dezelfde betrekking, dezelfde opleiding, dezelfde module of hetzelfde vak bij de inrichtende macht waartoe de HBO5- of SLO-opleiding na de overheveling behoort" .

« Les services que le membre du personnel a rendus, conformément aux dispositions du présent décret ou aux dispositions du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, dans une fonction, un emploi, une formation, un module ou un cours auprès du pouvoir organisateur auquel appartenait la formation HBO 5 ou SLO avant le transfert, sont censés être rendus également dans la même fonction, le même emploi, la même formation, le même module ou le même cours auprès du pouvoir organisateur auquel appartient la formation HBO 5 ou SLO après le transfert.


Art. 139. In artikel 56, § 3, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 18 mei 1999 en 10 juli 2003, worden in de tweede zin de woorden " gepresteerd in een ambt, betrekking" vervangen door de woorden " gepresteerd in een ambt, betrekking, opleiding, module" en worden tussen de woorden " dezelfde betrekking," en de woorden " hetzelfde vak of dezelfde specialiteit" de woorden " dezelfde opleiding, dezelfde module," ingevoegd.

Art. 139. Dans l'article 56, § 3, du même décret, modifié par les décrets des 18 mai 1999 et 10 juillet 2003, la deuxième phrase est modifiée comme suite :les mots " les services rendus dans un emploi, une fonction" sont remplacés par les mots " les services rendus dans une fonction, un emploi, une formation, un module" et les mots " la même formation, le même module," sont insérés entre les mots " le même emploi, la même fonction," et les mots " branche ou spécialité" .


w