Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «betrekking tot eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verwijzende rechtscollege ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van artikel 84ter van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna : WBTW) met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het belastingplichtigen met betrekking tot eenzelfde belastbare handeling, verschillend behandelt naargelang zij het voorwerp zijn van een fiscaal onderzoek op grond van artikel 84ter van het WBTW, dan wel van een fiscaal onderzoek op grond van artikel 333, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992).

La juridiction a quo interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 84ter du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : Code de la TVA) avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que cet article, pour une même opération imposable, traite les contribuables différemment selon qu'ils font l'objet d'une enquête fiscale sur la base de l'article 84ter du Code de la TVA ou d'une enquête fiscale sur la base de l'article 333, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992).


Een verschil in behandeling tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen dat voortvloeit uit de toepassing van verschillende belastingstelsels, zelfs met betrekking tot eenzelfde belastbare handeling, en van de daarin vervatte procedureregels in verschillende omstandigheden houdt op zich geen discriminatie in.

Une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables qui découle de l'application de régimes fiscaux différents, y compris pour une même opération imposable, et des procédures qu'ils contiennent, dans des circonstances différentes, n'est pas discriminatoire en soi.


Ter voorbereiding van het evaluatiegesprek wint de evaluator bij de betrokken procureur des Konings of bij de betrokken arbeidsauditeur alle inlichtingen in, die aan de evaluatie een nuttige bijdrage kunnen leveren. e) Benevens het in a) bedoelde geval mag de terbeschikkingstelling vervroegd worden beëindigd in de volgende gevallen : - op verzoek van de betrokken ambtenaar, na eensluidend advies van de procureur-generaal; - op gemotiveerd verzoek van de procureur-generaal, na de ambtenaar vooraf te hebben gehoord; - indien een andere straf dan de blaam of de terechtwijzing aan de ambtenaar werd opgelegd bij toepassing van de tuchtregeling; - wanneer de ambtenaar wordt benoemd, hetzij in een betrekking ...[+++]

En préparation à l'entretien d'évaluation, l'évaluateur receuille auprès du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail concerné, toutes les informations qui peuvent apporter des éléments utiles à l'évaluation. e) Outre le cas visé en a) il peut être mis fin anticipativement à la mise à disposition dans les cas suivants : -Sur demande de l'agent concerné, après avis conforme du procureur général ; - Sur demande motivée du procureur général, après audition préalable de l'agent ; - Dans le cas où, en application du régime disciplinaire, une peine autre que le blâme ou le rappel à l'ordre a été infligée à l'agent ; - Lorsque l'agent est ...[+++]


Indien de betrekking waarvan de ter beschikking gestelde ambtenaar titularis is, werd toegekend, wordt hij bij voorrang en van ambtswege aangesteld in een andere definitief vacante betrekking met eenzelfde graad of eenzelfde titel en klasse in de nabije omgeving van zijn vorige administratieve standplaats.

Si l'emploi dont l'agent mis à disposition est titulaire à été attribué, il est affecté par priorité et d'office à un autre emploi définitivement vacant avec un même grade ou un même titre et une même classe dans un rayon proche de sa résidence administrative antérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer, ingevolge zijn aanvraag, de in het vorige lid bedoelde ambtenaar wordt bevorderd in een graad, in een klasse of in een betrekking met een titel waarvan hij titularis is geweest, wordt de anciënniteit die voorheen werd verworven in de dezelfde graad, dezelfde klasse of in een betrekking met eenzelfde titel bijgeteld bij de anciënniteit verworven in de graad, klasse of betrekking met eenzelfde titel waarin hij opnieuw wordt bevorderd».

Lorsque, suite à sa demande, l'agent visé à l'alinéa précédent est promu dans un grade, dans une classe ou dans un emploi auquel est attaché un titre dont il a été titulaire, l'ancienneté acquise auparavant dans le même grade, dans la même classe ou dans un emploi auquel est attaché le même titre, est ajoutée à l'ancienneté acquise dans le grade, dans la classe ou dans l'emploi auquel est attaché le même titre, dans lequel il est à nouveau promu».


Wanneer, ingevolge zijn aanvraag, de in het vorige lid bedoelde ambtenaar wordt bevorderd in een graad, een klasse of in een betrekking met een titel waarvan hij titularis is geweest, wordt de anciënniteit die voorheen werd verworven in dezelfde graad, dezelfde klasse of in een betrekking met eenzelfde titel bijgeteld bij de anciënniteit verworven in de graad, klasse of betrekking met eenzelfde titel waarin hij opnieuw wordt bevorderd».

Lorsque, suite à sa demande, l'agent visé à l'alinéa précédent est promu dans un grade, une classe ou un emploi auquel est attaché un titre dont il a été titulaire, l'ancienneté acquise auparavant dans le même grade, dans la même classe ou dans un emploi auquel est attaché le même titre, est ajoutée à l'ancienneté acquise dans le grade, la classe ou l'emploi auquel est attaché le même titre, dans lequel il est à nouveau promu».


« C. Benevens aan de ambtenaren van de administratie zelf, kunnen de betrekkingen waaraan de titel van directeur is verbonden ook worden toegekend, binnen de verhoudingen vastgesteld voor de betrekkingen verbonden aan eenzelfde titel door het Directiecomité of het hiertoe gemachtigde personeelscomité, aan de ambtenaren van de centrale administraties van de fiscale administraties, die over de beroepskwalificaties beschikken, vereist voor de uitvoering van het studie- en conceptiewerk inzake nationale en internationale fiscale wetgevin ...[+++]

« C. Outre aux agents de cette administration, les emplois auxquels est attaché le titre de directeur peuvent être également conférés dans le respect des proportions fixées pour les emplois auxquels un même titre est attaché par le Comité de direction ou le comité de personnel qu'il a mandaté, aux agents des services centraux des administrations fiscales possédant les qualifications professionnelles requises pour l'exécution des travaux d'études et de conception en matière de législation fiscale, nationale et internationale, et qui, soit sont titulaires d'un emploi auquel est attaché un même titre, soit satisfont aux conditions pour êtr ...[+++]


De houder van een gemeenschapsmerk die voor dezelfde waren of diensten houder is van eenzelfde ouder merk dat in een lidstaat is ingeschreven, met inbegrip van een op het grondgebied van de Benelux ingeschreven merk, of van eenzelfde ouder merk waarvoor een internationale inschrijving met rechtsgevolgen in een lidstaat bestaat, kan de anciënniteit van het oudere merk inroepen met betrekking tot de lidstaat waarin of waarvoor dit merk ingeschreven is.

Le titulaire d’une marque communautaire qui est titulaire d’une marque antérieure identique, enregistrée dans un État membre, y compris une marque enregistrée sur le territoire du Benelux, ou d’une marque identique antérieure qui a fait l’objet d’un enregistrement international ayant effet dans un État membre, pour des produits ou des services identiques à ceux pour lesquels la marque antérieure a été enregistrée ou contenus dans ceux-ci, peut se prévaloir de l’ancienneté de la marque antérieure en ce qui concerne l’État membre dans lequel ou pour lequel elle a été enregistrée.


Een aangifte om producten in het vrije verkeer te brengen, mag slechts betrekking hebben op goederen van eenzelfde oorsprong en van eenzelfde code van de gecombineerde nomenclatuur.

Chaque déclaration de mise en libre pratique ne doit comporter que les marchandises relevant d'une même origine et d'un seul code de la nomenclature combinée.


(8) In het licht van de opgedane ervaring is het dienstig toe te staan dat op eenzelfde certificaat producten van onderverdelingen van het gemeenschappelijk douanetarief die betrekking hebben op hetzij geconcentreerd druivensap en geconcentreerde druivenmost, hetzij niet-geconcentreerd druivensap en niet-geconcentreerde druivenmost, hetzij uit verse druiven bereide wijnen samen worden vermeld.

(8) À la lumière de l'expérience acquise, il est opportun de permettre le regroupement dans un même certificat des sous-positions du tarif douanier commun concernant soit les jus de raisins et moûts de raisins concentrés, soit les jus de raisins et moûts de raisins non concentrés, soit les vins issus de raisins frais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot eenzelfde' ->

Date index: 2021-04-27
w