Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot deze vier groepen instrumenten » (Néerlandais → Français) :

In de bepalingen zijn nieuwe vereisten vastgelegd voor transparantie voor en na de handel met betrekking tot deze vier groepen instrumenten.

Les dispositions prévoient de nouvelles exigences en matière de transparence pré- et post-négociation pour ces quatre groupes d’instruments.


De voorstellen die betrekking hebben op de gezondheidszorg, kunnen in vier groepen worden onderverdeeld :

Ces propositions, relatives aux soins de santé, peuvent être réparties en quatre groupes :


De voorstellen die betrekking hebben op de gezondheidszorg, kunnen in vier groepen worden onderverdeeld :

Ces propositions, relatives aux soins de santé, peuvent être réparties en quatre groupes :


De concrete invulling van deze principes gebeurt via vier belangrijke instrumenten : het markt- en prijsbeleid,met name door de gemeenschappelijke marktordeningen (GMO), het sociaal- structureel beleid tot aanvulling van het markt- en prijsbeleid (doelstelling : verbetering van het inkomen van de producenten en in aanmerkingneming van de grote verschillen in bedrijfsgrootte, moderniseringsgraad, vakbekwaamheid en op het vlak van bodem en klimaat), het handelsb ...[+++]

Quatre instruments importants concrétisent ces principes : la politique des marchés et des prix entre autres par les organisations communes de marchés (OCM), la politique socio- structurelle en complément de la politique des prix et marchés (objectif d'amélioration du revenu des producteurs et prise en compte des grandes différences en termes de dimension d'exploitation, de degré de modernisation, de compétence professionnelle ainsi que sur le plan du sol et du climat), la politique commerciale avec les pays tiers et l'harmonisation des législations natio ...[+++]


De heer de Beer de Laer erkent dat het contradictorisch is dat het probleeem van de volgende generaties moet worden geregeld met instrumenten die betrekking hebben op vier jaar, zoals de federale plannen aangevuld met de rapporten.

M. de Beer de Laer reconnaît qu'il est contradictoire de gérer le problème des générations futures au moyen d'outils de quatre ans que sont les plans fédéraux complétés par des rapports.


In antwoord op vraag 5-7240 vindt u in bijlage 1 de tabellen met het aantal gevallen met betrekking tot vijf groepen van verstrekkingen, de laatste tabel bevat als synthese de totaallijn van de vier verschillende groepen:

En réponse à votre question 5-7240, vous trouvez en annexe 1, les tableaux des nombre de cas relatifs à cinq groupes de prestations, le dernier tableau reprend, comme synthèse, la ligne « total » des quatre différents groupes :


2° cursussen van het type B, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 2°, van het decreet, van minstens drie uur per dag waarvan het programma minstens negentig uur moet bedragen over onderwerpen met betrekking tot elk van de volgende vier groepen onderwerpen :

2° des cours de type B visés à l'article 3, § 1, 2°, du décret, d'une durée minimale de trois heures par jour, dont le programme comprend au moins nonante heures sur des thèmes en rapport avec chacun des quatre groupes de sujets suivants :


Artikel 1. De leden van de Medische Jury worden onderverdeeld in vier verschillende groepen, met name de kernleden, de leden aangewezen om te beraadslagen over de dossiers die betrekking hebben op artikel 51.7 van het ARBIS, de leden aangeduid om te beraadslagen over de dossiers die betrekking hebben op artikel 53 van het ARBIS en de leden aangeduid om te beraadslagen over de dossiers die betrekking hebben op artikel 75 van het AR ...[+++]

Article 1. Les membres du Jury médical sont répartis en quatre sections distinctes, à savoir les membres du noyau, les membres désignés pour délibérer des dossiers se rapportant à l'article 51.7 du RGPRI, les membres désignés pour délibérer des dossiers se rapportant à l'article 53 du RGPRI et les membres désignés pour délibérer des dossiers se rapportant à l'article 75 du RGPRI.


Omdat de Commissie van mening is dat een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen en van personen die internationale bescherming genieten in dezelfde instrumenten geregeld moet worden, tenzij er zwaarwegende redenen zijn om een onderscheid te maken tussen deze twee groepen, hebben twee andere voorstellen ook betrekking op vluchtelingen in de zin van het Verdrag van Genève.

La Commission rappelle que, conformément à sa position sur la nécessité de couvrir dans les mêmes instruments, lorsqu'il n'y a pas de raisons fondamentales de faire une différence, le traitement équitable des ressortissants de pays tiers et les personnes bénéficiant d'une protection internationale, deux propositions supplémentaires couvrent également les réfugiés au sens de la Convention de Genève.


· Groepen ondernemingen: Het voorstel voorziet in een coördinatie van de insolventieprocedures die betrekking hebben op verschillende leden van dezelfde groep ondernemingen door de curatoren en de rechters die bij de verschillende hoofdprocedures betrokken zijn, te verplichten tot samenwerking en overleg; bovendien geeft het de bij dergelijke procedures betrokken curatoren de pr ...[+++]

· groupes d'entreprises: la proposition prévoit la coordination des procédures d’insolvabilité concernant différents membres d’un même groupe d'entreprises en imposant aux juridictions et syndics intervenant dans les différentes procédures principales l'obligation de coopérer et de communiquer entre eux; de plus, la proposition donne aux syndics intervenant dans de telles procédures les instruments procéduraux leur permettant d’exiger une suspension des autres procédures qui y ...[+++]


w