Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot de vierde altmark-voorwaarde benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de vierde Altmark-voorwaarde benadrukken de Franse autoriteiten dat ondanks het feit dat er geen referentieonderneming was en het dus niet mogelijk was een globale vergelijking tussen de SNCM en andere ondernemingen te maken — zoals ook door CFF is geconstateerd — zij hun best hebben gedaan de nodige elementen aan te voeren aan de hand waarvan een zo nauwkeurig mogelijke vergelijking kon worden gemaakt met gelijksoortige ondernemingen, te weten hoofdzakelijk de CMN.

Sur la quatrième condition Altmark, les autorités françaises soulignent, que, en dépit de l’absence d’entreprise de référence et donc de l’impossibilité d’établir une comparaison globale entre la SNCM et d’autres entreprises, comme constaté également par CFF, elles se sont efforcées de fournir des éléments permettant de faire une comparaison la plus précise possible avec des entreprises similaires, à savoir principalement la CMN.


Bovendien betwijfelt de advocaat-generaal of aan de vierde Altmark-voorwaarde is voldaan :

L'avocat général doute, de plus, que la quatrième condition de l'arrêt Altmark soit remplie :


Het Hof van Justitie heeft geen verdere opmerkingen gemaakt bij de derde en de vierde Altmark-voorwaarde.

La Cour de justice n'a fait aucune observation supplémentaire concernant les troisième et quatrième « conditions Altmark ».


Ten slotte zou, in de veronderstelling dat de in B.13.2.1 bedoelde maatregelen voldoen aan de drie eerste door het Hof van Justitie gestelde criteria, nog erover moeten worden gewaakt dat zij de vierde Altmark- voorwaarde vervullen.

Enfin, à supposer que les mesures visés en B.13.2.1 satisfassent aux trois premiers critères posés par la Cour de justice, il faudrait encore veiller à ce qu'elles respectent la quatrième condition Altmark.


Onverminderd het bepaalde in artikel 8, tweede lid, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na raadpleging van de organen bedoeld in artikel 5, vierde lid, de gevallen bepalen waarin melding kan worden gemaakt van het geslacht in de toegangsvoorwaarden van een betrekking of een beroepsactiviteit waarvoor het geslacht een doorslaggevende voorwaarde vormt wegens de aard of de uitoefeningsvoorwaarden ervan.

Nonobstant les dispositions de l'article 8, alinéa 2, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avoir procédé aux consultations des organes prévues à article 5, alinéa 4, fixer les cas dans lesquels il pourra être fait mention du sexe dans les conditions d'accès à un emploi ou à une activité professionnelle pour lesquels, en raison de la nature ou des conditions de leur exercice, le sexe constitue une condition déterminante.


3. Bij toepassing van artikel 43, § 4, vierde lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, mogen kandidaten die hun onderwijs genoten hebben in het Duits taalgebied en solliciteren naar een betrekking in de centrale diensten hun toelatingsexamen in het Duits afleggen, op voorwaarde dat zij bovendien een examen afleggen over de kennis van de Nederlandse of de Franse taal, naargelang zij wensen ingedeeld te worden ...[+++]

3. En application de l'article 43, § 4, alinéa 4, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les candidats qui ont fait leurs études dans la région de langue allemande et qui postulent un emploi dans les services centraux, peuvent présenter leur examen en allemand à condition de subir en outre un examen portant sur la connaissance du français ou du néerlandais, selon qu'ils désirent être affectés au rôle français ou au rôle néerlandais.


Als het gaat om de vierde Altmark-voorwaarde zijn de Franse autoriteiten van mening dat in deze voorwaarde een onderneming met een openbaredienstverplichting wordt bedoeld die voldoet aan de kwalificatie van een onderneming die een gemiddeld goed beheer voert, maar dat daarentegen nergens enige vereiste wordt gesteld voor wat betreft de minimale of gemiddelde rentabiliteit van de onderneming in kwestie.

S’agissant de la quatrième condition Altmark, les autorités françaises considèrent que celle-ci vise les caractéristiques d’une entreprise chargée d’une mission de service public répondant à la qualification d’un bon gestionnaire moyen mais ne fait en revanche aucunement référence à une quelconque exigence de rentabilité minimale ou moyenne de l’entreprise en cause.


Met betrekking tot het verslag van de heer Danjean, wil ik graag benadrukken dat het concept van strategische autonomie wordt gepresenteerd in het kader van een multilaterale aanpak en dat het een voorwaarde is voor het versterken van het strategische partnerschap met de Verenigde Staten.

En ce qui concerne le rapport Danjean, je voudrais souligner que le concept d’autonomie stratégique est présenté dans le contexte d’une approche multilatérale, et que c’est une condition en vue de renforcer le partenariat stratégique avec les États-Unis.


5. wijst erop dat de voorwaarden in het arrest-Altmark verdere uitwerking en verduidelijking behoeven, in het bijzonder de vierde voorwaarde die verwijst naar een gemiddelde, goed beheerde onderneming; verzoekt de Commissie dan ook het werk aan de aangekondigde interpretatieve mededeling inzake het arrest-Altmark af te ronden; stelt een toetsing van resultaten voor, gekoppeld aan adequaat overleg met belanghebbenden, teneinde dez ...[+++]

5. souligne que les critères énoncés dans l'arrêt Altmark doivent être encore élaborés et clarifiés, en particulier le quatrième critère et la référence qui y est faite à "une entreprise moyenne bien gérée"; demande en conséquence à la Commission de finaliser la communication interprétative de l'arrêt "Altmark" qui a été annoncée; propose de procéder à un exercice de comparaison ("benchmarking"), couplé à une consultation adéquate des parties intéressées, pour parvenir à une plus ample clarification de ces critères en vue d'obtenir une sécurité juridique;


5. wijst erop dat de voorwaarden in het arrest-Altmark verdere uitwerking en verduidelijking behoeven, in het bijzonder de vierde voorwaarde die verwijst naar een gemiddelde, goed beheerde onderneming; verzoekt de Commissie dan ook het werk aan de aangekondigde interpretatieve mededeling inzake het arrest-Altmark af te ronden; stelt een toetsing van resultaten voor, gekoppeld aan adequaat overleg met belanghebbenden, teneinde dez ...[+++]

5. souligne que les critères énoncés dans l'arrêt Altmark doivent être ultérieurement élaborés et clarifiés, en particulier le 4critère et la référence qui y est faite à "une entreprise moyenne bien gérée"; demande en conséquence à la Commission de finaliser la communication interprétative annoncée sur l'arrêt "Altmark"; propose de procéder à un exercice de benchmarking, couplé avec une consultation adéquate des parties intéressées pour plus ample clarification de ces critères en vue d'obtenir une sécurité juridique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de vierde altmark-voorwaarde benadrukken' ->

Date index: 2023-11-08
w