Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot de turkse verantwoordelijkheid voor cyprus gewag maakt » (Néerlandais → Français) :

Tot slot nog even kort over Cyprus: alle vraagstukken waarvan het verslag-Oostlander met betrekking tot de Turkse verantwoordelijkheid voor Cyprus gewag maakt, worden opgelost als het plan van Kofi Annan wordt aangenomen.

Pour finir, permettez-moi de revenir brièvement à Chypre: toutes les questions soulevées dans le rapport Oostlander quant à la responsabilité turque vis-à-vis de Chypre seront résolues dès que le plan Annan aura été accepté.


2. a) Geven de Turkse politionele autoriteiten regelmatig inlichtingen door waarover ze zouden beschikken met betrekking tot Belgische ex-strijders die uit Syrië en Irak via Turkije terug naar België reizen? b) Uw collega van Binnenlandse Zaken maakt in zijn antwoord op een schriftelijke vraag die ik hem in april 2015 stelde, gewag van het probleem va ...[+++]

2. a) Lorsqu'un ancien combattant belge en Syrie et en Irak repasse par la Turquie pour revenir en Belgique, les autorités policières turques transmettent-elles régulièrement les informations qu'elles posséderaient à son sujet? b) Lors d'une réponse de votre collègue de l'Intérieur à une question écrite que je lui posais à ce sujet en avril 2015, il m'a fait état de la difficulté de la rule of law national 157 turque qui limite la communication d'informations. c) Avez-vous pu lever cette difficulté dans la coopération judiciaire?


2. Turkije te wijzen op de verantwoordelijkheid die het draagt met betrekking tot de oplossing van het probleem Cyprus, in de wetenschap dat zo'n oplossing de mogelijke toetreding van de Turkse Republiek tot de Europese Unie zeer zal vergemakkelijken;

2. de rappeler à la Turquie que sa responsabilité est pleinement engagée dans la résolution du problème chypriote, sachant que celle-ci faciliterait grandement une possible adhésion de la République turque à l'Union européenne;


2. Turkije te wijzen op de verantwoordelijkheid die het draagt met betrekking tot de oplossing van het probleem Cyprus, in de wetenschap dat zo'n oplossing de mogelijke toetreding van de Turkse Republiek tot de Europese Unie zeer zal vergemakkelijken;

2. de rappeler à la Turquie que sa responsabilité est pleinement engagée dans la résolution du problème chypriote, sachant que celle-ci faciliterait grandement une possible adhésion de la République turque à l'Union européenne;


Met betrekking tot Cyprus is de houding van het Europees Parlement zoals gewoonlijk ambigu, hoewel niet erg duidelijk is waarom, aangezien Turkije op geen enkele manier aanstalten maakt om Cyprus, een van de EU-lidstaten, te erkennen en doorgaat met de militaire bezetting van het noordelijk deel van het eiland, er Turkse burgers vestigt om het demog ...[+++]

En ce qui concerne Chypre, la majorité du Parlement maintient l’ambiguïté habituelle, bien qu’on ne sache pas trop pourquoi, étant don que la Turquie n’a pris aucune mesure en vue de reconnaître Chypre, un État membre de l’UE, et poursuit son occupation du Nord de cette île, y installant des citoyens turcs pour transformer son équilibre démographique, en contravention ...[+++]


Volledigheidshalve vermeld ik hierbij ook de Turkse stelling die een verwijzing maakt naar de onderhandelingen die in het kader van de Verenigde Naties gevoerd worden om een globale en duurzame regeling voor de Cyprus-kwestie (inclusief de problemen met betrekking tot de restitutie van eigendom) uit te werken.

Pour être complet, je mentionnerais également la position turque qui fait allusion aux négociations qui ont lieu dans le cadre des Nations unies afin d'aboutir à un règlement global et durable pour le problème chypriote (y compris les problèmes relatifs à la restitution de propriétés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de turkse verantwoordelijkheid voor cyprus gewag maakt' ->

Date index: 2022-05-30
w