Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot bovenstaande specifieke doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

2. De met betrekking tot bovenstaande specifieke doelstellingen geboekte vooruitgang wordt gemeten aan de hand van een reeks indicatoren die in een jaarlijks werkprogramma worden vastgesteld en, indien nodig, worden gewijzigd.

2. Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs spécifiques énoncés ci-dessus sont mesurés au moyen d'un ensemble d'indicateurs qui sont établis et, le cas échéant, modifiés dans un programme de travail annuel.


Naast het feit dat het gekozen criterium niet pertinent is, oordeelt het Arbitragehof ook dat het discriminerend is, omdat het tot gevolg heeft dat « bepaalde KMO's niet de uitzondering van die bepaling kunnen genieten terwijl zij zich, met betrekking tot de specifieke doelstellingen die de wetgever voor hen nastreeft, in een situatie bevinden die soortgelijk is aan die van de KMO's die de uitzondering genieten».

Outre l'absence de pertinence du critère, la Cour d'arbitrage conclut également à son caractère discriminatoire, puisqu'elle aboutit à ce que, par rapport aux objectifs spécifiques poursuivis par le législateur, des PME qui sont dans une situation semblable à celles qui bénéficient de la mesure pourraient en être exclues.


Naast het feit dat het gekozen criterium niet pertinent is, oordeelt het Arbitragehof ook dat het discriminerend is, omdat het tot gevolg heeft dat « bepaalde KMO's niet de uitzondering van die bepaling kunnen genieten terwijl zij zich, met betrekking tot de specifieke doelstellingen die de wetgever voor hen nastreeft, in een situatie bevinden die soortgelijk is aan die van de KMO's die de uitzondering genieten».

Outre l'absence de pertinence du critère, la Cour d'arbitrage conclut également à son caractère discriminatoire, puisqu'elle aboutit à ce que, par rapport aux objectifs spécifiques poursuivis par le législateur, des PME qui sont dans une situation semblable à celles qui bénéficient de la mesure pourraient en être exclues.


(27) Om bij te dragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van het Instrument moeten de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale programma´s acties omvatten met betrekking tot alle specifieke doelstellingen van het Instrument en dat de verdeling van middelen tussen de doelstellingen in verhouding staat tot de uitdagingen en behoeften en waarborgt dat aan de doelstellingen kan worden voldaan.

(27) Afin de contribuer à la réalisation de l'objectif général de l'instrument, les États membres devraient veiller à ce que leurs programmes nationaux comportent des mesures relatives à tous les objectifs spécifiques de l'instrument et à ce que la répartition des ressources entre les objectifs soit proportionnelle aux défis et aux besoins et garantisse que les objectifs puissent être atteints.


(9 bis) Om bij te dragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van dit instrument moeten de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale programma´s acties omvatten met betrekking tot alle specifieke doelstellingen van deze verordening en dat de verdeling van middelen tussen de doelstellingen in verhouding staat tot de uitdagingen en behoeften en waarborgt dat aan de doelstellingen kan worden voldaan.

(9 bis) Afin de contribuer à la réalisation de l'objectif général de cet instrument, les États membres devraient veiller à ce que leurs programmes nationaux comportent des mesures relatives à tous les objectifs spécifiques du présent règlement et à ce que la répartition des ressources entre les objectifs soit proportionnelle aux défis et aux besoins et permette de garantir que les objectifs seront atteints.


2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een indicator die gebaseerd is op de perceptie onder de stakeholders van het programma over de bijdrage die het programma levert aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen.

2. Chacun des objectifs spécifiques énoncés ci-dessus est mesuré au moyen d'un indicateur fondé sur la perception des parties prenantes du programme en ce qui concerne la contribution de ce dernier à la réalisation des objectifs spécifiques.


2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren.

2. Chacun des objectifs spécifiques énoncés ci-dessus est mesuré au moyen d'une combinaison d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs.


Enkele bijkomende toelichtingen inzake bovenstaand amendement zijn onder meer dat de leeftijdsgebonden verschillen in behandeling zodanig belangrijk zijn dat de uitzondering die er betrekking op heeft specifiek en uitdrukkelijk zou moeten omschreven worden.

Parmi les éléments supplémentaires justifiant le présent amendement, signalons notamment que les différences de traitement fondées sur l'âge revêtent une importante telle que l'exception y afférente devrait être décrite de manière spécifique et explicite.


Enkele bijkomende toelichtingen inzake bovenstaand amendement zijn onder meer dat de leeftijdsgebonden verschillen in behandeling zodanig belangrijk zijn dat de uitzondering die er betrekking op heeft specifiek en uitdrukkelijk zou moeten omschreven worden.

Parmi les éléments supplémentaires justifiant le présent amendement, signalons notamment que les différences de traitement fondées sur l'âge revêtent une importante telle que l'exception y afférente devrait être décrite de manière spécifique et explicite.


Voor de periode 2008-2012 werd dan wel een nationale strategie inzake welzijn op het werk aangenomen, deze omvat geen genderanalyse met betrekking tot het welzijn op de werkvloer en legt geen specifieke doelstellingen vast waarbij gezondheid op het werk zou worden gekoppeld aan een gelijkheids- en non-discriminatiebeleid ten aanzien van vrouwen en mannen.

Si une stratégie nationale en matière de bien-être au travail a bien été adoptée pour la période 2008-2012, celle-ci ne comporte pas d'analyse de genre en lien avec le bien-être sur le lieu de travail et ne définit pas d'objectifs spécifiques qui lieraient la santé au travail aux politiques d'égalité et de non-discrimination entre les hommes et les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot bovenstaande specifieke doelstellingen' ->

Date index: 2024-07-06
w