37. stelt vast dat de sedert lang bestaande voorschriften in het Financieel Reglement
en het Statuut met betrekking tot de financiële aansprakelijkheid van ambtenaren voor de door hen veroorzaakte sch
ade tot dusver geen effect hebben gesorteerd; beveelt derhalve aan deze
voorschriften niet langer aan organen binnen de Commissie over te laten, maar een externe instantie, zoals bijvoorbeeld de Rekenkamer of het Hof van Justitie van
...[+++]de Europese Gemeenschappen daarmee te belasten; verzoekt de Commissie de nodige rechtsteksten voor te stellen voor de oprichting van een kamer die bevoegd is voor tuchtprocedures bij budgettaire onregelmatigeheden bij de Rekenkamer of bij het Hof van Justitie; 37. constate que, à ce jour, celles des dispositions - qui existent de longue date - du règlement financier et du statut qui concernent la responsabilité financière des fonctionnaires pour les dommages qu'ils ont causés n'ont pas joué; recomma
nde donc de ne plus laisser à des organes internes de la Commission l'application de ces dispositions, mais de la confier à une instance externe comme, par exemple, la Cour des comptes ou la Cour de justice des Communautés européennes; invite la Commission à proposer les textes juridiques nécessaires pour la création, à la Cour des comptes ou à la Cour de justice, d'une chambre qui serait ainsi co
...[+++]mpétente en matière de procédure disciplinaire pour les irrégularités en matière budgétaire;