Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot artikel 195 zowel » (Néerlandais → Français) :

De heer Jean-Marie Happart verklaart het voorstel van de regering met betrekking tot artikel 195 zowel in commissie als in plenaire vergadering niet te zullen goedkeuren omdat hij zich omtrent de draagwijdte ervan niet gerustgesteld weet.

M. Jean-Marie Happart déclare qu'il ne votera pas en faveur de la proposition gouvernementale relative à l'article 195, ni en commission, ni en séance plénière, parce qu'il n'est pas rassuré en ce qui concerne la portée de cette proposition.


De heer Jean-Marie Happart verklaart het voorstel van de regering met betrekking tot artikel 195 zowel in commissie als in plenaire vergadering niet te zullen goedkeuren omdat hij zich omtrent de draagwijdte ervan niet gerustgesteld weet.

M. Jean-Marie Happart déclare qu'il ne votera pas en faveur de la proposition gouvernementale relative à l'article 195, ni en commission, ni en séance plénière, parce qu'il n'est pas rassuré en ce qui concerne la portée de cette proposition.


De eerste jaarrekening waarop artikel 30bis van de voornoemde wet van 6 augustus 1990 en dit besluit van toepassing zijn, is de jaarrekening met betrekking tot boekjaar 2015, zowel wat de aanvullende verzekering betreft als wat de verplichte verzekering betreft.

Les premiers comptes annuels auxquels s'appliquent l'article 30bis de la loi précitée du 6 août 1990 et le présent arrêté sont ceux relatifs à l'exercice 2015 et ce, tant en ce qui concerne l'assurance complémentaire qu'en ce qui concerne l'assurance obligatoire.


Als artikel 195 reeds de vorige zittingsperiode voor herziening vatbaar was verklaard, zou de huidige paarsgroene meerderheid, geconfronteerd met de desertie van de VU met betrekking tot de Lambermontakkoorden, wel eens in de verleiding kunnen zijn gekomen om artikel 195 te wijzigen en het vereiste van een tweederde meerderheid te vervangen door een drievijfde meerderheid.

Confrontée à la défection de la VU lors des accords de la Saint Polycarpe, la majorité arc-en-ciel, si l'article 195 avait été ouvert à révision lors de la dernière législature, aurait pu céder à la tentation de modifier l'article 195 pour remplacer l'exigence d'une majorité des deux-tiers par une majorité des trois-cinquièmes.


Met betrekking tot het samenhangende voorstel tot herziening van artikel 195 van de Grondwet (stukken Senaat, nrs. 5-466/1-2) wordt erop gewezen dat dit voorstel op 22 maart 2012 vervallen werd verklaard ingevolge de goedkeuring van het ontwerp van tekst houdende herziening van artikel 195 van de Grondwet (stukken Senaat, nrs. 5-1532/1-5 en Handelingen, 22 maart 2012, nr. 5-52, blz. 75).

En ce qui concerne la proposition connexe de révision de l'article 195 de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-466/1-2), l'attention est attirée sur le fait que cette proposition a été déclarée caduque le 22 mars 2012 par suite de l'adoption du projet de texte portant révision de l'article 195 de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-1532/1-5 et Annales, 22 mars 2012, nº 5-52, p. 75).


Die bescherming werd opgenomen in artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen (oud artikel 72bis, § 1, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) ter omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de de ...[+++]

Cette protection figure à l'article 613 du Code des sociétés (repris de l'article 72bis des lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935) et est la transposition de l'article 32 de la deuxième directive 77/91/CEE du Conseil, du 13 décembre 1976, tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les Etats membres des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité ...[+++]


II. - Fiscale bepalingen met betrekking tot de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 6. Artikel 2, § 1, 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, wordt aangevuld met een bepaling onder h), luidende : "h) beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed : enigerl ...[+++]

II. - Dispositions fiscales relatives aux sociétés immobilières réglementées et fonds d'investissement immobilier spécialisés Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 6. L'article 2, § 1er, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, est complété par un h), rédigé comme suit : "h) société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers : toute société d'investissement à capital fixe, telle que visée par les articles ...[+++]


3. - Toepassingsgebied van de gewone en de vereenvoudigde procedure Art. 11. Conform artikel 17, § 2, van het decreet van 25 april 2014 en met behoud van de toepassing van artikel 17, § 3, van het decreet van 25 april 2014 is de vereenvoudigde vergunningsprocedure van toepassing op een vergunningsaanvraag voor : 1° in geval van een project dat uitsluitend betrekking heeft op de vergunningsplichtige exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit : a) een beperkte verandering van een ingedeelde inrichting of activiteit als ve ...[+++]

3. - Champ d'application de la procédure d'autorisation ordinaire et simplifiée Art. 11. Conformément à l'article 17, § 2, du décret du 25 avril 2014 et sans préjudice de l'application de article 17, § 3, du décret du 25 avril 2014, la procédure d'autorisation simplifiée s'applique à une demande de permis pour : 1° dans le cas d'un projet portant exclusivement sur l'exploitation soumise à autorisation d'un établissement classé ou d'une activité classée : a) une modification mineure d'un établissement classé ou d'une activité classée ...[+++]


4. a) In overeenstemming met het artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 maart 2014 heeft het KLM als taak: - het opsporen, het verwerven en het bewaren van documenten, studies, publicaties, voorwerpen of kunstwerken met betrekking tot de krijgsgeschiedenis in de meest ruime betekenis van het woord; - de collecties in de beste omstandigheden bewaren; - een keuze uit die collecties aan het publiek voorstellen en tot hun recht laten komen; - het bijhouden van een algemeen inventaris van de collecties; - de inrichting van een bib ...[+++]

4. a) Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 26 mars 2014 le MRA a pour mission: - la recherche, l'acquisition et la conservation de documents, d'études, de publications, d'objets ou d'oeuvres d'art relatives à l'histoire militaire dans son sens le plus large du terme; - la conservation des collections dans les meilleures conditions; - la présentation et la mise en valeur pour le public d'un choix de ces collections; - la tenue d'un inventaire général des collections; - l'organisation d'une bibliothèque spécialisée en histoire militaire; - la réalisation de travaux scientifiques et documentaires en relation avec les collect ...[+++]


Met betrekking tot artikel 195 heeft de heer Peeters op 10 februari 2014 verklaard dat het partijbureau van CD&V beslist heeft dit artikel op te nemen.

En ce qui concerne l'article 195, M. Peeters a déclaré le 10 février 2014 que le bureau du parti du CD&V avait décidé de reprendre cet article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot artikel 195 zowel' ->

Date index: 2022-03-28
w