Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidshygiënist
Arbeidsinspectie
Arbodeskundige
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Hoofdinspecteur arbeidsinspectie
Inspecteur arbeidsinspectie
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Medische arbeidsinspectie
Technische arbeidsinspectie

Vertaling van "betrekking tot arbeidsinspecties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbodeskundige | hoofdinspecteur arbeidsinspectie | arbeidshygiënist | inspecteur arbeidsinspectie

inspectrice hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail/inspectrice hygiène et sécurité au travail


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]




Technische arbeidsinspectie

Inspection technique du travail


Medische arbeidsinspectie

Inspection médicale du travail


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. is verheugd over de toezegging van de regering om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties (DIFE) opnieuw op te bouwen tot uiteindelijk 883 personeelsleden en 23 districtskantoren, over het feit dat de dienst inspecties van dat ministerie in januari 2014 is uitgebreid en over de vaststelling van een nationaal beleid voor gezondheid en veiligheid, alsmede uniforme normen voor gezondheids- en veiligheidsinspecties; verzoekt de Commissie en de internationale partners technische bijstand te verlenen en goede praktijken uit te wisselen om te helpen bij het opwaarderen van DIFE; verzoekt de regering van Bangladesh haar toezegging met betrekking tot arbeidsinspecties gestand t ...[+++]

16. salue l'engagement pris par le gouvernement du Bangladesh de rétablir le département d'inspection des usines et des établissements industriels, qu'il a prévu de doter de 993 employés et de 23 bureaux de district, la mise à niveau de ses services d'inspection en janvier 2014, et l'adoption d'une politique nationale en matière de santé et de sécurité, ainsi que de normes unifiées pour l'inspection de santé et de sécurité dans toutes les usines; invite la Commission et les partenaires internationaux à fournir une assistance technique et à mettre en commun leurs bonnes pratiques pour aider à mettre le département à niveau; demande au g ...[+++]


14. is verheugd over de toezegging van de regering van Bangladesh - gedaan in januari 2014 - om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties op te waarderen en de dienst inspecties van dat ministerie uit te breiden; concludeert evenwel dat deze toezegging nog niet volledig gestand is gedaan en dat de dienst inspecties ook met de 200 extra inspecteurs die nu worden ingezet nog te klein is om toezicht uit te oefenen op de arbeidsomstandigheden van 4 miljoen werknemers; stelt ook vast dat de databank van de inspectiedienst onvoldoende capaciteit heeft voor het uitwisselen van informatie en gegevens; verzoekt de Commissie en de internationale partners technische bijstand te verlenen en goede praktijken uit te wisselen om te helpen bij ...[+++]

14. salue l'engagement pris par le gouvernement bangladais de renforcer le département d'inspection des usines et des établissements industriels ainsi que la mise à niveau de son service d'inspection en janvier 2014; fait cependant observer que cette dernière reste incomplète et que le recrutement de 200 inspecteurs supplémentaires ne suffit toujours pas à donner au service d'inspection les moyens nécessaires pour inspecter un effectif de 4 millions de travailleurs; relève également que la base de données sur laquelle se fondent les inspections présente un manque cruel de fonctionnalités de partage des informations et des données; invite la Commission et les partenaires internationaux à fournir une assistance technique et à mettre en com ...[+++]


16. is verheugd over de toezegging van de regering om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties (DIFE) opnieuw op te bouwen tot uiteindelijk 883 personeelsleden en 23 districtskantoren, over het feit dat de dienst inspecties van dat ministerie in januari 2014 is uitgebreid en over de vaststelling van een nationaal beleid voor gezondheid en veiligheid, alsmede uniforme normen voor gezondheids- en veiligheidsinspecties; verzoekt de Commissie en de internationale partners technische bijstand te verlenen en goede praktijken uit te wisselen om te helpen bij het opwaarderen van DIFE; verzoekt de regering van Bangladesh haar toezegging met betrekking tot arbeidsinspecties gestand t ...[+++]

16. salue l'engagement pris par le gouvernement du Bangladesh de rétablir le département d'inspection des usines et des établissements industriels, qu'il a prévu de doter de 993 employés et de 23 bureaux de district, la mise à niveau de ses services d'inspection en janvier 2014, et l'adoption d'une politique nationale en matière de santé et de sécurité, ainsi que de normes unifiées pour l'inspection de santé et de sécurité dans toutes les usines; invite la Commission et les partenaires internationaux à fournir une assistance technique et à mettre en commun leurs bonnes pratiques pour aider à mettre le département à niveau; demande au g ...[+++]


Het verdrag bepaalt dat de maatregelen met betrekking tot arbeidsinspectie, voor zover dit verenigbaar is met de nationale wetgeving, de voorwaarden moeten bepalen waaronder de toegang tot het woongedeelte van het huishouden kan worden toegestaan, rekening houdend met de eerbiediging van het privé-leven.

La convention dispose que les mesures relatives à l'inspection du travail doivent, dans la mesure où cela est compatible avec la législation nationale, prévoir les conditions auxquelles l'accès au domicile du ménage peut être autorisé, en tenant compte du respect de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij moeten ook maatregelen opstellen en uitvoeren met betrekking tot arbeidsinspectie, afdwinging en bestraffing, naar behoren rekening houdend met de specifieke kenmerken van huishoudelijk werk.

Ils doivent également établir et mettre en œuvre des mesures en matière d'inspection du travail, de mise en application et de sanctions, tenant dûment compte des caractéristiques particulières du travail domestique.


Het verdrag bepaalt dat de maatregelen met betrekking tot arbeidsinspectie, voor zover dit verenigbaar is met de nationale wetgeving, de voorwaarden moeten bepalen waaronder de toegang tot het woongedeelte van het huishouden kan worden toegestaan, rekening houdend met de eerbiediging van het privé-leven.

La convention dispose que les mesures relatives à l'inspection du travail doivent, dans la mesure où cela est compatible avec la législation nationale, prévoir les conditions auxquelles l'accès au domicile du ménage peut être autorisé, en tenant compte du respect de la vie privée.


Zij moeten ook maatregelen opstellen en uitvoeren met betrekking tot arbeidsinspectie, afdwinging en bestraffing, naar behoren rekening houdend met de specifieke kenmerken van huishoudelijk werk.

Ils doivent également établir et mettre en œuvre des mesures en matière d'inspection du travail, de mise en application et de sanctions, tenant dûment compte des caractéristiques particulières du travail domestique.


8. neemt nota van de conclusies van de eerste evaluatie van het Duurzaamheidspact in oktober 2014, waarbij werd vastgesteld dat de autoriteiten van Bangladesh goede vooruitgang hadden geboekt, en wijst op de bijdrage van het Duurzaamheidspact aan het verbeteren van de gezondheid en veiligheid in fabrieken en de arbeidsomstandigheden in de confectiekledingsector; dringt er echter bij de regering van Bangladesh op aan meer inspanningen te verrichten om alle toezeggingen in het Duurzaamheidspact actief uit te voeren en daar de hoogste prioriteit aan toe te kennen; vertrouwt erop dat met betrekking tot alle ...[+++]

8. prend acte des conclusions du premier réexamen du pacte en octobre 2014, qui font état des progrès honorables accomplis par les autorités du Bangladesh, et reconnaît la contribution du pacte à l'amélioration de la santé et de la sécurité dans les usines et des conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter; invite instamment, néanmoins, le gouvernement bangladais à consentir davantage d'efforts pour tenir tous les engagements qu'il a pris dans le pacte en d'en faire la plus grande priorité; a confiance dans la possibilité d'accomplir des avancées considérables dans toutes les questions liées à la santé et à la sécurité au tr ...[+++]


6. erkent dat deze verbeteringen slechts een begin vormen gelet op het feit dat er een aantal gebieden is waarop bijkomende maatregelen moeten worden genomen om de in het pact omschreven acties volledig ten uitvoer te leggen, en met name met betrekking tot de eerbiediging van de arbeidsrechten, arbeidsinspecties, fatsoenlijke lonen, de structurele integriteit van gebouwen, veiligheid en gezondheid op het werk en verantwoord ondernemersgedrag;

6. reconnaît que ces améliorations doivent encore être étoffées, étant donné qu'il existe un certain nombre de domaines dans lesquels il est urgent de prendre de nouvelles mesures pour pleinement mettre en application les actions à entreprendre définies dans le pacte, en particulier en ce qui concerne le respect des droits des travailleurs, les inspections du travail, le versement d'une rémunération décente, l'intégrité structurelle des bâtiments, la santé et la sécurité au travail et la conduite responsable en affaires;


van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen (herkwalificatie van schriftelijke vraag nr. 5-10120) over " de opvolging van het rapport van de arbeidsinspectie met betrekking tot de zichtbaarheid van politie" (nr. 5-4964)

de M. Yves Buysse à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances (requalification de la question écrite n 5-10120) sur « le suivi du rapport de l'inspection du travail concernant la visibilité de la police » (n 5-4964)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot arbeidsinspecties' ->

Date index: 2025-03-11
w