Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Conversiehysterie
Conversiereactie
Externe EG-betrekking
File staan
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hysterie
Hysterische psychose
In de file staan
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Neventerm
Onder pari staan
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «betrekking staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht o ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Aannemende, dat gespecialiseerde organisaties, die in betrekking staan tot de Verenigde Naties, zich zullen bezighouden met de instandhouding en ontwikkeling van de walvisvangst en met de producten, welke daaruit verkregen worden en dat het wenselijk is het waarnemen van dubbele functies te vermijden, zullen de verdragsluitende Regeringen, binnen twee jaar na het van kracht worden van dit Verdrag onderling overleg plegen over de vraag of de Commissie ondergebracht zal worden bij een gespecialiseerde organisatie, die in betrekking staat tot de Verenigde Naties.

6. Reconnaissant que la conservation et le développement de l'espèce baleinière et de la chasse à la baleine, ainsi que les sous-produits tirés des baleines, seront dur ressort d'institutions spécialisées reliées aux Nations Unies, et désirant éviter des duplications de fonctions, les gouvernements contractants conviennent de procéder à un échange de vues, dans les deux ans qui suivront l'entrée en vigueur de la présente convention, afin de décider si la Commission doit rentrer dans le cadre d'une institution spécialisée reliée aux Nations Unies.


6. Aannemende, dat gespecialiseerde organisaties, die in betrekking staan tot de Verenigde Naties, zich zullen bezighouden met de instandhouding en ontwikkeling van de walvisvangst en met de producten, welke daaruit verkregen worden en dat het wenselijk is het waarnemen van dubbele functies te vermijden, zullen de verdragsluitende Regeringen, binnen twee jaar na het van kracht worden van dit Verdrag onderling overleg plegen over de vraag of de Commissie ondergebracht zal worden bij een gespecialiseerde organisatie, die in betrekking staat tot de Verenigde Naties.

6. Reconnaissant que la conservation et le développement de l'espèce baleinière et de la chasse à la baleine, ainsi que les sous-produits tirés des baleines, seront dur ressort d'institutions spécialisées reliées aux Nations Unies, et désirant éviter des duplications de fonctions, les gouvernements contractants conviennent de procéder à un échange de vues, dans les deux ans qui suivront l'entrée en vigueur de la présente convention, afin de décider si la Commission doit rentrer dans le cadre d'une institution spécialisée reliée aux Nations Unies.


Die voorwaarden : 1° hebben betrekking op de beroepsbekwaamheid of de technische bekwaamheid en/of de economische of financiële draagkracht van de kandidaten of inschrijvers; 2° zijn niet-discriminerend en staan in verhouding tot het voorwerp van de concessie; 3° houden verband met en staan in verhouding tot de noodzaak ervoor te zorgen dat de concessiehouder de concessie kan uitvoeren, rekening houdend met het voorwerp van de concessie en de doelstelling om voor een daadwerkelijke mededinging te zorgen.

Ces conditions sont : 1° relatives aux capacités professionnelles ou techniques et/ou à la capacité économique ou financière des candidats ou soumissionnaires; 2° non discriminatoires et proportionnées à l'objet de la concession; 3° liées et proportionnées à la nécessité de garantir la capacité du concessionnaire d'exploiter la concession, compte tenu de l'objet de la concession et de l'objectif d'assurer une concurrence effective.


De federale overheid en de deelstaten hebben zich hierin geëngageerd tot de volgende initiatieven: - volgen de voortgang op van de uitvoering van het protocolakkoord met betrekking tot de zorgopvang voor patiënten met tuberculose van 24 juni 2013; - staan in voor het epidemiologisch en bacteriologisch toezicht door middel van een TB-register; - staan in voor de informatie-uitwisseling voor de besmette personen die van statuut veranderen: gevangenis, asielzoekers; - onderzoeken hoe de drempels kunnen verlaagd worden voor nazorg bij ...[+++]

Dans ce cadre, l'autorité fédérale et les entités fédérées se sont engagées à prendre les initiatives suivantes: - assurer le suivi de l'avancement de la mise en oeuvre du Protocole d'Accord du 24 juin 2013 concernant la prise en charge des patients atteints de tuberculose; - veiller à la surveillance épidémiologique et bactériologique au moyen d'un registre de la tuberculose; - assurer l'échange d'informations concernant les personnes contaminées qui changent de statut: détenus, demandeurs d'asile; - examiner la manière dont on peut accroître l'accessibilité des soins de suivi parmi les personnes de contact des personnes contaminées; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb echter vastgesteld dat de uitgaven met betrekking tot de verminderingen van de vennootschapsbelasting erin ontbreken. In het licht van de debatten over dat onderwerp, waarbij sommigen de wil hebben geuit om dat systeem te hervormen, en de recente budgettaire ontsporing als gevolg van de dalende ontvangsten uit de vennootschapsbelasting is dat bijzonder jammer. 1. Waarom staan de fiscale uitgaven met betrekking tot de vennootschapsbelasting niet in de recentste inventaris van de fiscale uitgaven?

J'ai cependant dû constater qu'il ne comprenait pas les dépenses relatives aux réductions Isoc (impôt des sociétés), ce qui est d'autant plus dommageable au regard des débats relatifs à celui-ci, aux ambitions des uns et des autres de le réformer, ainsi que du récent dérapage budgétaire en matière de recettes Isac. 1. Pour quelles raisons les dépenses fiscales en matière d'lsoc ne figurent pas dans le dernier inventaire des dépenses fiscales?


3. Wat is de stand van zaken op het stuk van uitwisseling van informatie tussen de politie- en inlichtingendiensten met betrekking tot de zwarte lijsten en met name met betrekking tot de Turkse zwarte lijst, waar naar verluidt ongeveer 544 Belgische staatsburgers op staan?

3. Où en est-on également dans l'échange d'informations entre les services de police et de renseignements sur les listes noires, et notamment la liste noire turque qui comporterait près de 544 ressortissants belges?


Met betrekking tot de voorzieningen: - de referentielaboratoria HIV/aids staan niet in vraag; het begeleidingscomité vergaderde in het najaar van 2015; een nieuw overleg met betrekking tot de consolidatie is voorzien in maart 2016 (actie 57); - de kwaliteitscontrole gebeurt door het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) op de referentielaboratoria (actie 57); - in 2014 was er een uitbreiding van het aantal expertisecentra HIV/aids met de site in Brugge en Mont-Godinne (actie 46); - het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot va ...[+++]

Concernant les dispositifs: - les laboratoires de référence VIH/SIDA ne sont pas remis en question: le comité d'accompagnement s'est réuni fin 2015; une nouvelle concertation au sujet de la consolidation est prévue en mars 2016 (action 57); - le contrôle de la qualité des laboratoires de référence se fait par l'Institut Scientifique de la Santé publique (ISP) (action 57); - le nombre de centres de référence VIH/SIDA a été étendu en 2014 avec le site de Bruges et de Mont-Godinne (action 46); - l'arrêté royal fixant les conditions selon lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être octroyée aux Centres de réf ...[+++]


Door de Koning toe te staan te voorzien in dergelijke regels met betrekking tot de procedure en de termijnen, en door toe te staan dat de beroepen worden onderzocht door kamers met één enkele raadsheer, heeft de wetgever maatregelen genomen die verband houden met het doel dat hij nastreeft.

En autorisant le Roi à prévoir de telles règles quant à la procédure et aux délais et en permettant que les recours soient examinés par des chambres à conseiller unique, le législateur a pris des mesures qui sont en rapport avec le but qu'il poursuit.


Het artikel strekt ertoe dubbele belasting te vermijden (door België toe te staan de belasting te ontheffen die betrekking heeft op de beloningen die zijn betaald aan Italiaanse onderdanen die duurzaam verblijf houden in België) en/of eventuele niet-belasting te vermijden (door België toe te staan belasting te heffen van de beloningen die zijn betaald aan een Belgische onderdaan die duurzaam verblijf zou houden in Italië).

Il vise à éviter une double imposition (en permettant à la Belgique de dégrever les impositions relatives aux rémunérations payées aux nationaux italiens qui sont des résidents permanents de la Belgique) et/ou une éventuelle non imposition (en permettant à la Belgique d'imposer les rémunérations payées à un national belge qui serait un résident permanent de l'Italie).


Het artikel strekt ertoe dubbele belasting te vermijden (door België toe te staan de belasting te ontheffen die betrekking heeft op de beloningen die zijn betaald aan Italiaanse onderdanen die duurzaam verblijf houden in België) en/of eventuele niet-belasting te vermijden (door België toe te staan belasting te heffen van de beloningen die zijn betaald aan een Belgische onderdaan die duurzaam verblijf zou houden in Italië).

Il vise à éviter une double imposition (en permettant à la Belgique de dégrever les impositions relatives aux rémunérations payées aux nationaux italiens qui sont des résidents permanents de la Belgique) et/ou une éventuelle non imposition (en permettant à la Belgique d'imposer les rémunérations payées à un national belge qui serait un résident permanent de l'Italie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking staan' ->

Date index: 2021-05-05
w