Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op één valuta betrekking hebbende renteswap
Single-currency IRS
Single-currency renteswap

Traduction de «betrekking hebbend stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling betreffende de internationale normalisering van op het bibliotheekwezen betrekking hebbende statistieken

Recommandation concernant la normalisation internationale des statistiques de l'édition de livres et de périodiques


op het verleden betrekking hebbende individuele referentie

référence individuelle passée


op één valuta betrekking hebbende renteswap | single-currency IRS | single-currency renteswap

échange de taux d'intérêt dans la même devise | swap de taux d'intérêt dans une devise unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De vertegenwoordigers van een Deelnemer hebben het recht, op verzoek en binnen zestig dagen na dat verzoek, een onderzoek te verrichten naar het gebruik van elke Bijstand die door genoemde Deelnemer verstrekt is overeenkomstig dit akkoord, indien mogelijk op de plaats waar zij verstrekt of gebruikt is, alsook het recht om inzage te nemen in en controle uit te voeren op elk daarop betrekking hebbend stuk of document, gedurende een periode van zeven jaar volgend op het ogenblik waarop het betrokken project zal zijn voltooid of voortijdig stopgezet, tenzij in het Toepassingsbesluit een andere termijn wordt bepaald.

2. Les représentants d'un Contributeur ont le droit, sur demande et dans les soixante jours suivant cette demande, d'examiner l'utilisation de toute Assistance fournie par ledit Contributeur conformément au présent accord, si possible sur les lieux où elle est fournie ou est utilisée, ainsi que le droit de vérifier et d'examiner toute pièce et tout document y afférent pendant une durée de sept ans suivant le moment où le projet considéré aura été achevé ou arrêté avant terme, à moins qu'une autre durée ne soit précisée par l'Accord d'application.


2. De vertegenwoordigers van een Deelnemer hebben het recht, op verzoek en binnen zestig dagen na dat verzoek, een onderzoek te verrichten naar het gebruik van elke Bijstand die door genoemde Deelnemer verstrekt is overeenkomstig dit akkoord, indien mogelijk op de plaats waar zij verstrekt of gebruikt is, alsook het recht om inzage te nemen in en controle uit te voeren op elk daarop betrekking hebbend stuk of document, gedurende een periode van zeven jaar volgend op het ogenblik waarop het betrokken project zal zijn voltooid of voortijdig stopgezet, tenzij in het Toepassingsbesluit een andere termijn wordt bepaald.

2. Les représentants d'un Contributeur ont le droit, sur demande et dans les soixante jours suivant cette demande, d'examiner l'utilisation de toute Assistance fournie par ledit Contributeur conformément au présent accord, si possible sur les lieux où elle est fournie ou est utilisée, ainsi que le droit de vérifier et d'examiner toute pièce et tout document y afférent pendant une durée de sept ans suivant le moment où le projet considéré aura été achevé ou arrêté avant terme, à moins qu'une autre durée ne soit précisée par l'Accord d'application.


Aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is overigens een advies gevraagd (zie bijlage) en op artikel 9 is een amendement aangenomen dat ertoe strekt alle twijfels weg te nemen omtrent de vraag of eenieder kennis moet kunnen nemen van alle op hem betrekking hebbende gegevens met het oog op mogelijke rechtzettingen (Stuk Kamer, nr. 988/3, amendement nr. 8).

Un avis avait d'ailleurs été demandé à la commission de la protection de la vie privée (voir annexe) et un amendement, visant à lever un doute concernant la question de savoir si tout particulier pouvait avoir connaissance des données pour éventuellement demander une rectification, a été adopté à l'article 9 (do c. Chambre, nº 998/3, amendement nº 8).


Aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is overigens een advies gevraagd (zie bijlage) en op artikel 9 is een amendement aangenomen dat ertoe strekt alle twijfels weg te nemen omtrent de vraag of eenieder kennis moet kunnen nemen van alle op hem betrekking hebbende gegevens met het oog op mogelijke rechtzettingen (Stuk Kamer, nr. 988/3, amendement nr. 8).

Un avis avait d'ailleurs été demandé à la commission de la protection de la vie privée (voir annexe) et un amendement, visant à lever un doute concernant la question de savoir si tout particulier pouvait avoir connaissance des données pour éventuellement demander une rectification, a été adopté à l'article 9 (do c. Chambre, nº 998/3, amendement nº 8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De vertegenwoordigers van een Deelnemer hebben het recht, op verzoek en binnen zestig dagen na dat verzoek, een onderzoek te verrichten naar het gebruik van elke Bijstand die door genoemde Deelnemer verstrekt is overeenkomstig dit akkoord, indien mogelijk op de plaats waar zij verstrekt of gebruikt is, alsook het recht om inzage te nemen in en controle uit te voeren op elk daarop betrekking hebbend stuk of document, gedurende een periode van zeven jaar volgend op het ogenblik waarop het betrokken project zal zijn voltooid of voortijdig stopgezet, tenzij in het Toepassingsbesluit een andere termijn wordt bepaald.

2. Les représentants d'un Contributeur ont le droit, sur demande et dans les soixante jours suivant cette demande, d'examiner l'utilisation de toute Assistance fournie par ledit Contributeur conformément au présent accord, si possible sur les lieux où elle est fournie ou est utilisée, ainsi que le droit de vérifier et d'examiner toute pièce et tout document y afférent pendant une durée de sept ans suivant le moment où le projet considéré aura été achevé ou arrêté avant terme, à moins qu'une autre durée ne soit précisée par l'Accord d'application.


Het secretariaat is dus verantwoordelijk voor het klaarmaken van de documentatie, de rapporten, de dagorde, de verslagen van de vergaderingen en elk ander erop betrekking hebbend stuk.

Le secrétariat est donc responsable de la préparation de la documentation, des rapports, des ordres du jour, des comptes rendus des réunions et de toute pièce y afférent.


Het secretariaat is dus verantwoordelijk voor het klaarmaken van de documentatie, de rapporten, de dagorde, de verslagen van de vergaderingen en elk ander erop betrekking hebbend stuk.

Le secrétariat est donc responsable de la préparation de la documentation, des rapports, des ordres du jour, des comptes rendus des réunions et de toute pièce y afférant.


De wetsontwerpen en voorstellen, de voorstellen van resolutie, de begrotingen, de voorstellen tot herziening van de Grondwet, de voorstellen tot wijziging van het Kamerreglement of tot oprichting van onderzoekscommissies, evenals de hierop betrekking hebbende amendementen, commissieverslagen en eventuele adviezen van de Raad van State worden als parlementair stuk rondgedeeld.

Les projets de loi et propositions, les propositions de résolution, les budgets, les propositions de révision de la Constitution, les propositions de modification du Règlement de la Chambre ou tendant à instituer des commissions d’enquête ainsi que les amendements, rapports de commission et éventuels avis du Conseil d’Etat y afférents, sont distribués sous forme de documents parlementaires.




D'autres ont cherché : single-currency irs     single-currency renteswap     betrekking hebbend stuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking hebbend stuk' ->

Date index: 2024-12-04
w