Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Vervoer van punt naar punt
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "betrekken zie punt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

liaison entre deux points déterminés | liaison entre points fixes | liaison point à point


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ het heeft op basis van een voorstel dat het resultaat is van de hoorzitting met het maatschappelijk middenveld, de paragraaf uitgebreid over de noodzaak om de bevolking bij de besprekingen over de I. G.C. te betrekken (zie punt 3);

­ il a développé plus avant, sur base d'une proposition issue de l'audition avec la société civile, le paragraphe sur la nécessité d'associer la population à la discussion sur la C.I. G (voir au point 3);


­ het heeft op basis van een voorstel dat het resultaat is van de hoorzitting met het maatschappelijk middenveld, de paragraaf uitgebreid over de noodzaak om de bevolking bij de besprekingen over de I. G.C. te betrekken (zie punt 3);

­ il a développé plus avant, sur base d'une proposition issue de l'audition avec la société civile, le paragraphe sur la nécessité d'associer la population à la discussion sur la C.I. G (voir au point 3);


2. Sponsors hebben er belang bij om voldoende vrouwen en mannen in hun studies te betrekken (zie antwoord op punt 1) en zij zullen dit dus ook doen, zeker voor de fase III-studies die bevestiging van de activiteit van het geteste geneesmiddel moeten opleveren en die het mogelijk moeten maken om mogelijke nevenwerkingen moeten te detecteren.

2. Les promoteurs ont intérêt à impliquer suffisamment d'hommes et de femmes dans leurs études (voir réponse au point 1) et ils le feront donc également pour les études de phase III qui doivent fournir la confirmation de l'activité du médicament testé et permettre de détecter de possibles réactions indésirables.


* Optimaal gebruik maken van de voordelen die de uitbreiding van de EU voor de economische banden biedt om de relatie tussen de EU en China te verdiepen en de Chinese bezorgdheid over een negatief effect op de handelsstroom wegnemen; rekening houden met de gevolgen van de uitbreiding door de nieuwe EU-lidstaten en hun industrie te betrekken bij de onder dit punt genoemde activiteiten.

* profiter pleinement des avantages qu'apportera l'élargissement de l'UE aux relations économiques UE-Chine pour approfondir les liens et dissiper les craintes chinoises non justifiées au sujet des conséquences négatives sur les flux commerciaux; ternir compte des implications de l'élargissement en associant les nouveaux États membres de l'UE et leur industrie aux actions énumérées au présent paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bijlage VI, punt 6.4, onder a) t/m g), worden enkele van de criteria genoemd die een organisatie kan betrekken bij de significantiebepaling van haar milieuaspecten.

L'annexe VI, points 6.4 a) à 6.4 g), mentionne certains des critères qu'une organisation peut prendre en considération pour se prononcer sur le caractère significatif de ses aspects environnementaux.


Daarnaast wordt in punt 6 van deze mededeling voorgesteld hoe de EU migratie en ontwikkeling in haar eigen beleid nauwer op elkaar zou kunnen betrekken en welke stappen zij zou kunnen ondernemen om in het proces van duurzame ontwikkeling systematisch de rol van migratie en mobiliteit voor ogen te houden.

Par ailleurs, dans la section 6, la communication propose des moyens pour que l'UE renforce le lien entre migrations et développement dans le cadre de ses propres politiques et pratiques et prenne des mesures pour que soit systématiquement pris en considération le rôle que jouent les migrations et la mobilité dans le processus de développement durable.


Doel van het programma JEUGD is jongeren actief bij Europa te betrekken, het wederzijds begrip tussen culturen te bevorderen, fundamentele waarden (respect voor de mensenrechten, strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat) steviger te verankeren, de zin voor solidariteit aan te scherpen, ondernemingszin en creativiteit te stimuleren en de erkenning van niet-formeel onderwijs te promoten. Voorts streeft het programma naar een nauwere samenwerking tussen al wie op het punt van jeugdzaken actief is.

Le programme JEUNESSE a pour objectif de promouvoir une contribution active des jeunes à la construction européenne, de développer la compréhension interculturelle, de renforcer les valeurs fondamentales telles que le respect des droits de l'homme et la lutte contre le racisme et la xénophobie, de développer le sens de la solidarité, d'encourager l'esprit d'entreprise, d'initiative et la créativité, de stimuler la reconnaissance de l'éducation non formelle, de renforcer la coopération de tous ceux qui sont actifs dans le domaine de la jeunesse.


Als men 80 % werkt bij organisatie A en 20 % op een kabinet, dan kan er een groter probleem van belangenconflict rijzen dan wanneer men voltijds kabinetschef is (zie in dat verband de vraag om de voorstellen nrs. 5-930/1 en 5-1022/1 in de bespreking te betrekken : verslag van de heren Swennen en Bousetta, nr. 5-1560/4, punt II. B.8).

Si l'on travaille à 80 % dans une organisation donnée et à 20 % dans un cabinet, le risque de conflit d'intérêts est potentiellement plus grand que lorsqu'on est chef de cabinet à temps plein (voir, à ce propos, la demande d'intégrer à la discussion les propositions n 5-930/1 et 5-1022/1: rapport de MM. Swennen et Bousetta, nº 5-1560/4, point II. B.8).


Het enige punt waarop de Europese Commissie niet begripvol is geweest, is het punt waarop de Commissie dat juist wel had moeten zijn, omdat we allemaal de schuld moeten herstructureren, opnieuw moeten onderhandelen over de schuld en crediteuren moeten betrekken bij de oplossing.

Le seul point sur lequel la Commission européenne ne s’est pas montrée imaginative est également le seul sur lequel elle aurait dû l’être, à savoir la nécessité de restructurer la dette, de renégocier la dette, et d’impliquer les créanciers dans la solution.


7. steunt de Raad en de Commissie in hun pogingen om Rusland te betrekken bij het beleid in het kader van de noordelijke dimensie, maar beklemtoont dat het Europese Ruslandbeleid in volledige solidariteit tussen de lidstaten dient te worden uitgevoerd; wijst voorts op de noodzaak om ook andere buurlanden in het noorden, met name Noorwegen en IJsland, te betrekken, vooral op het punt van maritieme ontwikkeling en energie; is dan ook ingenomen met het witboek over het hoge noorden dat door de Noorse regering is gepubliceerd;

7. soutient la Commission et le Conseil dans leurs efforts visant à associer pleinement la Russie aux politiques menées dans le cadre de la dimension septentrionale, mais souligne qu'il convient d'appliquer la stratégie de l'Union envers la Russie dans le cadre d'une solidarité pleine et entière entre tous les États membres, tout en relevant la nécessité de s'engager pleinement avec d'autres voisins septentrionaux, notamment la Norvège et l'Islande, particulièrement dans les domaines du développement maritime et de l'énergie; se félicite, dans ce contexte, de la publication du Livre blanc sur le Grand Nord, par le gouvernement norvégien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken zie punt' ->

Date index: 2021-06-29
w