Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Betrekkelijk vermoeden
Betrekkelijke bevoegdheid
Betrekkelijke meerderheid
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Betrekkelijke vochtigheid
Betrekkelijke waarde
Dementia paranoides
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Parafrene schizofrenie
Relatieve bevoegdheid
Relatieve vochtigheid
Relatieve vochtigheit
Schizofrene reactie
Subacuut
Territoriale bevoegdheid
Van betrekkelijk korte duur

Traduction de «betrekkelijk kleinschalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


betrekkelijke meerderheid van stemmen

majorité relative des suffrages






betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale




betrekkelijke vochtigheid | relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheit

degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in vorige verslagen reeds is aangestipt, is in de loop der tijd het aandeel van de vastleggingen voor bijstand van het Cohesiefonds aan Ierland verschoven van steun voor betrekkelijk kleinschalige projecten naar grootschalige projecten met een meerjarenbegroting, en is het accent op voortzetting van de belangrijkste in uitvoering zijnde projecten komen te liggen in plaats van op nieuwe projecten.

Comme le précisent les rapports précédents, le poids des engagements souscrits au titre du Fonds de cohésion pour l'Irlande s'est déplacé au fil du temps pour délaisser les projets relativement petits et se porter sur les grands projets à budget pluriannuel et pour privilégier la poursuite de la mise en oeuvre des grands projets au lieu de se concentrer sur l'approbation de nouveaux projets.


Zoals het geval is met alle landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's, zijn deze projecten over het algemeen betrekkelijk kleinschalig vanwege de omvang van de begunstigde onderneming.

En effet, comme dans tous les programmes de développement agricole et rural, de tels projets sont généralement d'envergure modeste compte tenu de la taille des entreprises bénéficiaires.


Vele openbare diensten die lokale gemeenschappen organiseren, zijn betrekkelijk kleinschalig en hebben dus slechts een geringe invloed op het handelsverkeer tussen lidstaten.

De nombreux services publics organisés par les collectivités locales ont une portée relativement limitée et, de ce fait, un impact restreint sur les échanges entre États membres.


Deze betrekkelijk kleinschalige financiering verstoort de concurrentie en de handel niet zo sterk dat zij strijdig zou zijn met de EU-doelstelling een interne markt voor goederen en diensten tot stand te brengen.

L'ampleur relativement réduite de ce financement ne fausse pas la concurrence dans une mesure qui serait contraire à l'objectif communautaire de création d'un marché intérieur des biens et des services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste voorstel is een besluit van de Commissie over betrekkelijk kleinschalige overheidsfinanciering voor bepaalde ondernemingen die met het beheer van diensten van algemeen belang zijn belast.

La première mesure proposée est une décision de la Commission relative au financement public à échelle relativement réduite de certaines entreprises qui sont chargées de la fourniture d'un service dans l'intérêt public.


De SFA kon evenwel ook lering trekken uit andere betrekkelijk succesvolle ervaringen, zoals de overstap op de Windward-eilanden naar de eerlijke handel, als een mogelijkheid voor kleinschalige ondernemingen om in de wereldwijde concurrentie overeind te kunnen blijven.

Le CSA a également démontré que d'autres expériences relativement positives, telles que la réorientation du secteur de la banane des îles du Vent vers le marché du commerce équitable, pouvaient constituer une chance de survie pour les petites entreprises sur un marché ouvert à la concurrence mondiale.


A. in overweging van het Gemeenschappelijk Optreden van de Raad van 12 juli 2004 en de aankondiging door de Europese Raad van een EVDB-operatie met de codenaam "ALTHEA" in Bosnië en Herzegovina, de eerste militaire missie van de Europese Unie op betrekkelijk grote schaal waaraan door ongeveer 7000 militairen zal worden deelgenomen, dit in vergelijking met eerdere, kleinschaliger missies zoals "Concordia" (ca. 350 militairen) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en "Artemis" (ca. 1400 militairen) in de Democratische Rep ...[+++]

A. prenant acte de l'action commune du Conseil du 12 juillet 2004 et de l'annonce, faite par le Conseil européen, d'une mission PESD, ayant pour nom de code "Althea", en BiH, laquelle sera la première mission militaire d'envergure de l'Union européenne (quelque 7 000 membres de personnel militaire), à comparer aux missions précédentes de moins grande ampleur "Concordia" (quelque 350 membres de personnel militaire) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et "Artemis" (quelque 1 400 membres de personnel militaire) en République démocratique du Congo,


Zoals het geval is met alle landbouw- en plattelandsontwikkelingsprogramma's, zijn deze projecten over het algemeen betrekkelijk kleinschalig vanwege de omvang van de begunstigde onderneming.

En effet, comme dans tous les programmes de développement agricole et rural, de tels projets sont généralement d'envergure modeste compte tenu de la taille des entreprises bénéficiaires.


Zoals in vorige verslagen reeds is aangestipt, is in de loop der tijd het aandeel van de vastleggingen voor bijstand van het Cohesiefonds aan Ierland verschoven van steun voor betrekkelijk kleinschalige projecten naar grootschalige projecten met een meerjarenbegroting, en is het accent op voortzetting van de belangrijkste in uitvoering zijnde projecten komen te liggen in plaats van op nieuwe projecten.

Comme le précisent les rapports précédents, le poids des engagements souscrits au titre du Fonds de cohésion pour l'Irlande s'est déplacé au fil du temps pour délaisser les projets relativement petits et se porter sur les grands projets à budget pluriannuel et pour privilégier la poursuite de la mise en oeuvre des grands projets au lieu de se concentrer sur l'approbation de nouveaux projets.


De informele en kleinschalige sector biedt een groot potentieel aan banen en inkomens en de Gazastrook tgen betrekkelijk lage kosten en op korte termijn; bovenden kunnen in de bouwsector banen worden geschept tegen de helft van de kosten in de produktiesector.

Le secteur informel et de la petite entreprise représente un potentiel immense en matière de création d'emplois et de revenus dans la bande de Gaza; ces emplois coûteraient relativement peu et pourraient être créés rapidement tandis que la construction peut quand même offrir des emplois coûtant la motié de ceux du secteur secondaire.


w