Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekkelijk hoog mineraal gehalte heeft » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat het DCFR een zuiver academisch document is en dat de eventuele selectie van de onderdelen van dit ontwerp die worden opgenomen in het Commissiedocument een hoog politiek gehalte heeft,

D. considérant que le projet de CCR est un simple document universitaire et que le choix éventuel de telle ou telle des parties de ce projet en vue de les intégrer dans le document de la Commission à venir constitue un exercice hautement politique,


D. overwegende dat het DCFR een zuiver academisch document is en dat de eventuele selectie van de onderdelen van dit ontwerp die worden opgenomen in het Commissiedocument een hoog politiek gehalte heeft,

D. considérant que le projet de CCR est un simple document universitaire et que le choix éventuel de telle ou telle des parties de ce projet en vue de les intégrer dans le document de la Commission à venir constitue un exercice hautement politique,


D. overwegende dat het DCFR een zuiver academisch document is en dat de eventuele selectie van de onderdelen van dit ontwerp die worden opgenomen in het Commissiedocument en hoog politiek gehalte heeft,

D. considérant que le projet de CCR est un simple document académique et que le choix éventuel de telle ou telle des parties de ce cadre en vue de les intégrer dans le document de la Commission en préparation constitue un exercice hautement politique,


Dat in het kader van de evaluatie van de potentialiteiten van het gewestplan de auteur van de milieueffectenstudie heeft verduidelijkt dat twee parameters medebepalend zijn in de karakterisering van de aard van de afzetting : dat het enerzijds gaat om de samenstelling van de rots (noodzaak van een kalkrots met een hoog CaO-gehalte) en anderzijds om het beschikbare rotsvolume (een minimumvolume opdat de exploitatie leefbaar is) (ES, fase 1, p. 75);

Que dans le cadre de l'évaluation des potentialités du plan de secteur, l'auteur de l'étude d'incidences a précisé que deux paramètres interviennent dans la caractérisation de la nature du gisement : qu'il s'agit, d'une part, de la composition de la roche (nécessité d'une roche calcaire à haute teneur en CaO) et, d'autre part, du volume de roche disponible (un volume minimum pour que l'exploitation soit viable) (EI, phase 1, p. 75);


Overwegende dat dit oriëntatieonderzoek gewezen heeft op verontreinigingen door minerale oliën en monocyclische aromatische koolwaterstoffen (MAK), alsook door zware metalen waarvan het gehalte op sommige plaatsen betrekkelijk hoog is, door gechloreerde oplosmiddelen en polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK);

Considérant que cette étude des caractérisations a mis en évidence la présence de contaminations en huiles minérales et en hydrocarbures aromatiques monocycliques (HAM), ainsi que de métaux lourds en teneurs relativement importantes à certains endroits, de solvants chlorés et d'hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP);


(G) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 163 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 13 werknemers ouder dan 65 jaar.

(G) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 163 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 13 travailleurs de plus de 65 ans,


(F) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 163 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 13 werknemers ouder dan 65 jaar.

(F) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 163 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 13 travailleurs de plus de 65 ans,


Overwegende dat bepalingen noodzakelijk zijn om de uniforme toepassing van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief te verzekeren inzake de indeling van produkten met een betrekkelijk hoog gehalte aan vetstoffen , waarvan de van melk afkomstige vetstoffen 45 of meer , doch minder dan 65 gewichtspercenten van het totale gewicht van deze produkten uitmaken en welke in het bijzonder suiker , een emulgator en water bevatten , en die , mogelijk door het inblazen van lucht geëxpandeerd , het aanzien hebben ...[+++]

CONSIDERANT QUE DES DISPOSITIONS SONT NECESSAIRES POUR ASSURER L'APPLICATION UNIFORME DE LA NOMENCLATURE DU TARIF DOUANIER COMMUN EN VUE DE LA CLASSIFICATION DE PRODUITS AYANT UNE TENEUR RELATIVEMENT ELEVEE DE MATIERES GRASSES, PARMI LESQUELLES LES MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT REPRESENTENT DE 45 % INCLUS A 65 % EXCLUS DU POIDS TOTAL DE CES PRODUITS, QUI CONTIENNENT NOTAMMENT DES SUCRES, UN EMULSIFIANT ET DE L'EAU ET QUI, POUVANT AVOIR ETE FOISONNES PAR INSUFFLATION D'AIR, ONT L'ASPECT DE GLACES DE CONSOMMATION ; QUE CES PRODUITS, CONTENANT PARFOIS DU CACAO, SONT PRESENTES A L'ETAT REFRIGERE OU CONGELE ;


De produkten met een betrekkelijk hoog gehalte aan vetstoffen , waarvan de van melk afkomstige vetstoffen 45 of meer , doch minder dan 65 gewichtspercenten van het totale gewicht van deze produkten uitmaken en die in het bijzonder suiker , een emulgator en water bevatten , worden , ook indien zij door inblazen van lucht geëxpandeerd zijn en gekoeld of bevroren aangeboden worden , in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder :

LES PRODUITS AYANT UNE TENEUR RELATIVEMENT ELEVEE EN POIDS DE MATIERES GRASSES, PARMI LESQUELLES LES MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT REPRESENTENT DE 45 % INCLUS A 65 % EXCLUS DU POIDS TOTAL DE CES PRODUITS, QUI CONTIENNENT EN PARTICULIER DES SUCRES, UN EMULSIFIANT ET DE L'EAU, MEME FOISONNES PAR INSUFFLATION D'AIR ET PRESENTES A L'ETAT REFRIGERE OU CONGELE, RELEVENT DANS LE TARIF DOUANIER COMMUN DE LA SOUS-POSITION :


De produkten met een betrekkelijk hoog gehalte aan vetstoffen , waarvan de van melk afkomstige vetstoffen 45 of meer , doch minder dan 65 gewichtspercenten van het totale gewicht van deze produkten uitmaken , en die , behalve cacao , in het bijzonder suiker , een emulgator en water bevatten , worden , ook indien zij door inblazen van lucht geëxpandeerd zijn , en gekoeld of bevroren aangeboden worden , in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder :

LES PRODUITS AYANT UNE TENEUR RELATIVEMENT ELEVEE EN POIDS DE MATIERES GRASSES PARMI LESQUELLES LES MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT REPRESENTENT DE 45 % INCLUS A 65 % EXCLUS DU POIDS TOTAL DE CES PRODUITS, QUI CONTIENNENT EN PARTICULIER, OUTRE DU CACAO, DES SUCRES, UN EMULSIFIANT ET DE L'EAU, MEME FOISONNES PAR INSUFFLATION D'AIR ET PRESENTES A L'ETAT REFRIGERE OU CONGELE, RELEVENT DANS LE TARIF DOUANIER COMMUN DE LA SOUS-POSITION :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkelijk hoog mineraal gehalte heeft' ->

Date index: 2022-10-07
w