Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft zullen bulgarije " (Nederlands → Frans) :

Wat het vrij verkeer van goederen betreft zullen Bulgarije en Roemenië het volledige acquis onder dit hoofdstuk overnemen en implementeren.

Il est prévu que la Bulgarie et la Roumanie transposent et appliquent la totalité de l'acquis relatif au volet libre circulation des biens.


Wat het vrij verkeer van goederen betreft zullen Bulgarije en Roemenië het volledige acquis onder dit hoofdstuk overnemen en implementeren.

Il est prévu que la Bulgarie et la Roumanie transposent et appliquent la totalité de l'acquis relatif au volet libre circulation des biens.


[31] Cyprus, Polen en Roemenië hebben nieuwe wetgeving aangenomen; de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slowakije en Slovenië hebben wetgevingswijzigingen aangekondigd die naar verwachting tijdig in werking zullen treden voor de Europese verkiezingen van 2014; Bulgarije en Malta hebben onlangs nieuwe wetgeving aangenomen die momenteel wordt onderzocht; Estland en Letland hebben bevredigende toelichting verstrekt wat betreft de conformiteit van ...[+++]

[31] Chypre, la Pologne et la Roumanie ont adopté de nouveaux actes législatifs; la République tchèque, la Hongrie, la Lituanie, la Slovaquie et la Slovénie ont notifié des modifications de leur législation devant entrer en vigueur avant les élections européennes de 2014; la Bulgarie et Malte ont récemment adopté de nouveaux instruments législatifs qui sont en cours d'analyse; l'Estonie et la Lettonie ont fourni des explications satisfaisantes quant à la conformité de leur législation avec le droit de l'Union.


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten dat zij zullen streven naar grotere toegan ...[+++]

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres actuels par laquelle ils s'engagent à octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du travail dans le cadre de leur droit interne afin de parvenir le plus rapidement possible à appliqu ...[+++]


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten dat zij zullen streven naar grotere toegan ...[+++]

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres actuels par laquelle ils s'engagent à octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du travail dans le cadre de leur droit interne afin de parvenir le plus rapidement possible à appliqu ...[+++]


Wat de speciale beschermingszones (SBZ’s) betreft die deel uitmaken van het Netwerk Natura 2000 in Bulgarije, verwacht de Commissie meer in het bijzonder dat er, als gevolg van bovengenoemde dialoog, concrete maatregelen genomen zullen worden voor de uitbreiding van de SBZ’s van Rila, Pirin, Lomovete, de centrale Balkan en de westelijke Rhodopes.

Plus spécifiquement, en ce qui concerne les zones de protection spéciale (ZPS) intégrées dans le réseau Natura 2000 en Bulgarie, la Commission attend des autorités bulgares, à la suite du dialogue susmentionné, qu’elles prennent des mesures concrètes pour l’extension des ZPS de Rila, de Pirin, de Lomovete, des Balkans centraux et des Rhodopes orientales.


Welke wijzigingen zullen er in het regionaal beleid van de Europese Unie komen na de toetreding van Bulgarije en Roemen tot de EU voor wat betreft de restauratie van oude stadshuizen?

Dans quelle mesure la politique régionale de l’Union européenne sera-t-elle modifiée, notamment dans le cadre de la réhabilitation des immeubles anciens, après les adhésions de la Bulgarie et de la Roumanie?


Als wij een antwoord willen op de huidige moeilijkheden moeten wij veeleer proberen alle lidstaten van de Unie achter ons te krijgen, zowel degenen die nu deel uitmaken van het uitgebreid Europa als degenen die zich zeer spoedig bij ons zullen voegen. Wat dat betreft wilde ik u ook zeggen dat wij van de komende Europese Raad verwachten dat hij een duidelijk teken geeft, dat hij de toezegging doet dat Roemenië en Bulgarije op 1 januari 2007 kunnen toetreden als deze landen aan alle voorwaarden voldoen.

La réponse aux difficultés actuelles consiste au contraire à essayer de rassembler tous les États membres de l’Union: ceux qui font partie aujourd’hui de l’Europe élargie et ceux qui vont nous rejoindre très prochainement. À ce propos, je voulais vous dire aussi que nous attendons du prochain Conseil européen un signe clair d’engagement en faveur de l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie au 1er janvier 2007 si ces pays remplissent toutes les conditions que nous avons fixées, à la satisfaction desquelles ils travaillent maintenant depuis des mois.


Wat Bulgarije betreft, houdt de Commissie voortdurend toezicht op de bescherming van het kind. Vorderingen zullen worden beoordeeld in het komende uitgebreid voortgangsverslag in mei 2006.

La Commission aborde régulièrement la question de la protection de l’enfance en Bulgarie. Le prochain rapport de surveillance complet de mai 2006 évaluera les avancées.


Wat Bulgarije betreft, houdt de Commissie voortdurend toezicht op de bescherming van het kind. Vorderingen zullen worden beoordeeld in het komende uitgebreid voortgangsverslag in mei 2006.

La Commission aborde régulièrement la question de la protection de l’enfance en Bulgarie. Le prochain rapport de surveillance complet de mai 2006 évaluera les avancées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft zullen bulgarije' ->

Date index: 2025-04-14
w