Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft zeer concreet honderdduizenden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 5 betreft zeer concreet de maatregelen die noodzakelijk zijn voor de organisatie van de verkiezingen.

L'article 5 vise, très concrètement, les mesures nécessaires pour l'organisation des élections.


Artikel 5 betreft zeer concreet de maatregelen die noodzakelijk zijn voor de organisatie van de verkiezingen.

L'article 5 vise, très concrètement, les mesures nécessaires pour l'organisation des élections.


Over het geheel genomen, betreft het een zeer getrouwe omzetting van de CRD IV-richtlijn. De guidelines of richtsnoeren van de European Banking Authority (EBA) preciseren op omstandige wijze de modaliteiten volgens dewelke de banken deze principes concreet in werking moeten stellen.

Dans l'ensemble, il s'agit d'une transposition très fidèle de la CRD IV. Les orientations de l'Autorité bancaire européenne (ABE) précisent de manière circonstanciée les modalités selon lesquelles les banques doivent concrètement mettre ces principes en oeuvre.


Antwoord : De vraag die mij wordt voorgelegd betreft een zeer concreet, individueel geval waarvan mij de identiteitsgegevens onbekend zijn.

Réponse : La question qui m'est soumise concerne un cas très concret, individuel dont les données d'identité me sont inconnues.


Wat betreft de energieaankopen zou ik met toestemming van de heer Rübig schriftelijk willen antwoorden, aangezien dit een zeer specifieke vraag is en ik op dit moment geen concreet cijfer zou willen noemen.

Concernant les achats d’énergie, si l'honorable député est d'accord, je lui répondrai par écrit, parce qu'il s'agit à mon sens d'une question très spécifique et j'hésiterais à donner un chiffre concret.


Deze selectieve en eenmalige regularisatie, die zeer omvangrijk bleek, had tot doel een concreet en efficiënt antwoord te bieden op het probleem dat honderdduizenden mensen zonder papieren die zich op het Spaanse grondgebied bevonden, stelde, om hen rechten en plichten toe te kennen en om de clandestiene economie minder plaats te geven.

Cette régularisation sélective et unique, qui s'est avérée très ample, avait pour objectif d'apporter une réponse concrète et efficace au problème que posaient les centaines de milliers de sans-papiers qui se trouvaient sur le territoire espagnol, de leur conférer des droits et des obligations et de réduire l’espace de l’économie souterraine.


Ik zal niet nader ingaan op de omstandigheden, maar in de kern betreft het hier een zaak die ons rechtstreeks aangaat. Het gaat hier namelijk om een zeer concreet, geïsoleerd geval dat aangeeft hoe moeilijk het is aan de hand van de criteria van Kopenhagen adequate oplossingen te vinden. Ook speelt hier de vraag in hoeverre sommige kandidaat-lidstaten het Verdrag kunnen of willen eerbiedigen.

Je ne vais pas développer cette situation mais sur le fond du problème, elle nous concerne très directement, puisque d'une part elle met en lumière un cas très concret et très précis touchant les difficultés d'application des critères de Copenhague et qui doit trouver des solutions rapidement, et d'autre part du respect du traité pour certains pays candidats à l'entrée dans l'Union.


Enerzijds, was het concreet uitvoeren van de richtlijn 85/73/EEG zeer dringend en, anderzijds, betreft het een zeer technische materie waarvan zou kunnen blijken dat na korte tijd bepaalde bijsturingen zouden nodig zijn.

D'une part, l'exécution concrète de la directive 85/73/CEE était très urgente et, d'autre part, il s'agit d'une matière fort technique pour laquelle certaines corrections pouvaient s'avérer nécessaires après peu de temps.


Dit ontwerp dat tijdens de bespreking technisch en ingewikkeld leek, betreft zeer concreet honderdduizenden mensen in ons land.

Ce projet, sous une apparence technique et sophistiquée eu égard aux discussions que nous avons pu avoir, concerne très concrètement plusieurs centaines de milliers de personnes dans notre pays.


Ik betreur evenwel dat ik geen concreet antwoord heb gekregen, want deze zaak betreft zeer veel burgers.

Je déplore toutefois l'absence de réponse concrète, car le sujet concerne de nombreux citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft zeer concreet honderdduizenden' ->

Date index: 2024-02-18
w