Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft vooral artikelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft vooral artikelen van technische aard, waarvan sommige geamendeerd werden tijdens de bespreking in de Kamercommissie.

Il s'agit essentiellement des articles d'ordre technique, dont certains ont été amendés pendant la discussion en commission de la Chambre des représentants.


Voor de toepassing van de artikelen 67 en 68 van de basisverordening wordt rekening gehouden met de situatie van het gehele gezin alsof alle betrokkenen onderworpen zijn aan de wetgeving van de betrokken lidstaat en er verblijven, vooral wat het recht van een persoon om deze uitkeringen aan te vragen betreft.

Aux fins de l’application des articles 67 et 68 du règlement de base, la situation de l’ensemble de la famille est prise en compte comme si toutes les personnes concernées étaient soumises à la législation de l’État membre concerné et y résidaient, en particulier pour ce qui concerne le droit d’une personne à demander de telles prestations.


Het probleem betreft de artikelen die nog niet in werking zijn getreden, en vooral artikel 5 van de nieuwe wapenwet met betrekking tot het nieuwe statuut van de wapenhandelaar.

Le problème concerne les articles qui ne sont pas encore entrés en vigueur, en particulier l'article 5 de la nouvelle loi sur les armes, qui porte sur le nouveau statut des armuriers.


Wetboek van strafvordering (1), vroeg de Raad van State zich af waarom geen rekening werd gehouden met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens wat de procedure voor het hof van assisen betreft, vooral omdat de wetgever bij de wet van 30 juni 2000 de procedure bij weerspannigheid heeft afgeschaft en vervangen door een procedure waarbij vonnis wordt gewezen bij verstek en op verzet (artikelen 381 tot 385 van het Wetboek van strafvordering).

criminelle (1), le Conseil d'État s'était interrogé sur les raisons qui justifieraient que l'on ne tienne pas compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme pour la procédure devant la cour d'assises, dès lors que le législateur avait, par la loi du 30 juin 2000, abrogé la procédure par contumace et l'avait remplacée par une procédure de jugement par défaut et d'opposition (articles 381 à 385 du Code d'instruction criminelle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem betreft de artikelen die nog niet in werking zijn getreden, en vooral artikel 5 van de nieuwe wapenwet met betrekking tot het nieuwe statuut van de wapenhandelaar.

Le problème concerne les articles qui ne sont pas encore entrés en vigueur, en particulier l'article 5 de la nouvelle loi sur les armes, qui porte sur le nouveau statut des armuriers.


Wetboek van strafvordering (1), vroeg de Raad van State zich af waarom geen rekening werd gehouden met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens wat de procedure voor het hof van assisen betreft, vooral omdat de wetgever bij de wet van 30 juni 2000 de procedure bij weerspannigheid heeft afgeschaft en vervangen door een procedure waarbij vonnis wordt gewezen bij verstek en op verzet (artikelen 381 tot 385 van het Wetboek van strafvordering).

criminelle (1), le Conseil d'État s'était interrogé sur les raisons qui justifieraient que l'on ne tienne pas compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme pour la procédure devant la cour d'assises, dès lors que le législateur avait, par la loi du 30 juin 2000, abrogé la procédure par contumace et l'avait remplacée par une procédure de jugement par défaut et d'opposition (articles 381 à 385 du Code d'instruction criminelle).


1. is van mening dat SDAB (sociale diensten van algemeen belang) in brede zin bijdragen aan de implementatie van de beginselen die zijn neergelegd in artikel 3 van het EU-Verdrag en in de artikelen 9 en 14 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), vooral wat betreft de ontwikkeling van een sociale markteconomie met een sterk concurrentievermogen en de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang in de Unie;

1. considère que les services sociaux d'intérêt général (SSIG) participent pleinement à la mise en œuvre des principes énoncés à l'article 3 du traité sur l'Union européenne (traité UE) et aux articles 9 et 14 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), en particulier concernant le développement d'une économie sociale de marché hautement compétitive et la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union;


Om voor voldoende hoge beschermingsniveaus te zorgen, moeten pyrotechnische artikelen in categorieën worden ondergebracht vooral op basis van het gevaar ervan wat betreft toepassing, doel of geluidsniveau.

Pour garantir des niveaux de protection appropriés, il y a lieu de classer les articles pyrotechniques en catégories, en premier lieu selon leur niveau de risque au regard de leur type d'utilisation, de leur destination ou niveau sonore.


(7) Om voor voldoende hoge beschermingsniveaus te zorgen, moeten pyrotechnische artikelen in categorieën worden ondergebracht vooral op basis van het gevaar ervan wat betreft toepassing, doel of geluidsniveau .

(7) Pour garantir des niveaux de protection appropriés, il y a lieu de classer les articles pyrotechniques en catégories, en premier lieu selon leur niveau de risque au regard de leur type d'utilisation, de leur destination ou niveau sonore .


(5) Om voor voldoende hoge beschermingsniveaus te zorgen, moeten pyrotechnische artikelen in categorieën worden ondergebracht vooral op basis van het gevaar ervan wat betreft toepassing, doel of geluidsniveau.

(5) Pour garantir des niveaux de protection appropriés, il y a lieu de classer les articles pyrotechniques en catégories, surtout selon leur niveau de risque au regard de leur type d’utilisation, de leur destination ou des niveaux sonores.




D'autres ont cherché : betreft vooral artikelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft vooral artikelen' ->

Date index: 2022-07-09
w