Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft vakantiegeld betaald " (Nederlands → Frans) :

Het betreft vakantiegeld betaald na 31 december 2006.

Il s'agit du pécule payé après le 31 décembre 2006.


Onder "gemiddelde brutowedde" moet worden verstaan : de maandelijkse basiswedde, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen moeten betaald worden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslag voor overuren;

Par "appointement brut moyen", il faut entendre : l'appointement mensuel de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales sont dues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires;


Onder "gemiddelde brutowedde" moet worden verstaan : de maandelijkse basiswedde, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen moeten betaald worden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslagen voor overuren; b) dit quotiënt vertegenwoordigt de maandelijkse brutowedde waarvan de sociale lasten en de voorhe ...[+++]

Par "appointement brut moyen", il faut entendre : l'appointement mensuel de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales sont dues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; b) ce quotient représente le revenu mensuel brut duquel seront déduits les charges sociales et le précompte professionnel; c) on entend par "appointement mensuel de base" : celui prévu au barème ou, s'il est plus élevé, l'appointement de base appliqué.


Bedienden : De netto refertewedde wordt als volgt berekend : a) (gemiddelde brutowedde op een referteperiode van 3 maanden) + (eindejaarspremie/12) Onder "gemiddelde brutowedde" moet worden verstaan : de maandelijkse basiswedde, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen moeten betaald worden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de ...[+++]

Travailleurs employés : Le revenu mensuel net de référence est calculé comme suit : a) (appointement brut moyen sur une période de référence de 3 mois) + (prime de fin d'année/12) Par "appointement brut moyen", il faut entendre : l'appointement mensuel de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales sont dues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; b) ce quotient représente le revenu mensuel brut duquel seront déduits les charges sociale ...[+++]


5° aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor de sector gezondheidszorgen, de bijdragen op het forfaitair en het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld, betaald in de loop van het jaar 1992, bepaald bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 juni 1992 tot uitbreiding, wat de inning en invordering van de opbrengst van een inhouding op het vakantiegeld betreft, van de opdrachten van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten.

5° à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour le secteur des soins de santé, les cotisations sur les parties forfaitaire et variable du pécule de vacances, payées au cours de l'année 1992 prévues à l'article 1 de l'arrêté royal du 1 juin 1992 étendant, en ce qui concerne la perception et le recouvrement du produit d'une retenue sur le pécule de vacances, les missions de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales.


Wat de werknemers betreft die onder het arbeidersstelsel vallen, wordt het vakantiegeld dat betrekking heeft op de verloren vakantiedagen, opgenomen in het vakantiegeld dat wordt betaald door de R.J.V.

En ce qui concerne les travailleurs relevant du régime ouvrier, le pécule de vacances afférent aux jours de vacances perdus est inclus dans le pécule de vacances payé par l'O.N.V. A.


5° aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor de sector gezondheidszorgen, de bijdragen op het forfaitair en het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld, betaald in de loop van het jaar 1992, bepaald bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 juni 1992 tot uitbreiding, wat de inning en invordering van de opbrengst van een inhouding op het vakantiegeld betreft, van de opdrachten van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten.

5° à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour le secteur des soins de santé, les cotisations sur les parties forfaitaire et variable du pécule de vacances, payé au cours de l'année 1992 prévues à l'article 1 de l'arrêté royal du 1 juin 1992 étendant, en ce qui concerne la perception et le recouvrement du produit d'une retenue sur le pécule de vacances, les missions de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales.


Wat betreft de toepassing van het derde lid, brengt het ontvangen van vakantiegeld op grond van de wetgeving betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers of op basis van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in een paritair orgaan, geen schorsing van de toekenning van kinderbijslag tijdens de maanden waarin het vakantiegeld betaald wordt, met zich.

Pour l'application de l'alinéa 3, le bénéfice d'un pécule de vacances payé en application de la législation concernant les vacances annuelles des travailleurs salariés ou en application d'une convention collective de travail conclue au sein d'un organe paritaire, n'est pas pris en compte pendant les mois au cours desquels ce pécule de vacances est payé.


Wat het bijkomend vakantiegeld betreft dat betaald wordt in december 2000, hebben ook de werknemers die zelf ontslag genomen hebben eveneens ten uitzonderlijken titel recht op een bijkomend vakantiegeld.

Pour ce qui concerne le pécule supplémentaire de vacances qui sera payé au mois de décembre 2000, les travailleurs qui ont démissionné de leur propre initiative ont, exceptionnellement, également droit à ce pécule supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft vakantiegeld betaald' ->

Date index: 2023-05-11
w