Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Traduction de «betreft moeten verwijzingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Verordening (EG) nr. 1981/2006 van de Commissie van 22 december 2006 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat het communautaire referentielaboratorium voor genetisch gemodificeerde organismen betreft moeten verwijzingen naar deze verordening worden opgenomen.

Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1981/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 fixant les modalités d’application de l’article 32 du règlement (CE) no 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le laboratoire communautaire de référence pour les organismes génétiquement modifiés , de manière qu’il renvoie au présent règlement.


XVII. - Overige bepalingen Art. 755. In de wetten die verwijzingen bevatten naar Bijlage I van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, moeten deze verwijzingen worden gelezen als verwijzingen naar Bijlage I van de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voor wat betreft de groep van activi ...[+++]

XVII. - Autres dispositions Art. 755. Dans les lois comprenant des références à l'Annexe I de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, ces références doivent être lues comme des références à l'Annexe I de la loi du XXX relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, pour ce qui concerne le groupe d'activité "non-vie" et comme des références à l'Annexe II de la même loi pour ce qui concerne le groupe d'activité "vie".


Het betreft een technische wijziging ingevolge het advies nr. 53.932/AV van de Raad van State van 27 augustus 2013 : « Ter gelegenheid van de bespreking van het voorliggende voorstel van bijzondere wet zouden, voor de leesbaarheid en met het oog op de samenhang, de verwijzingen naar de nummering van de Grondwet van 1831, zoals ze is gewijzigd, moeten worden vervangen door verwijzingen naar de nummering van de gecoördineerde Grondwet van 1994.

Il s'agit d'une adaptation technique suite à l'avis du Conseil d'État nº 53.932/AG du 27 août 2013, qui propose que « Dans un souci à la fois de lisibilité et de cohérence, l'occasion de la discussion de la proposition de loi spéciale à l'examen devrait être saisie pour remplacer les références faites à la numérotation de la Constitution de 1831, telle que modifiée, par des références à celle de la Constitution coordonnée de 1994.


Het betreft een technische wijziging ingevolge het advies nr. 53.932/AV van de Raad van State van 27 augustus 2013 : « Ter gelegenheid van de bespreking van het voorliggende voorstel van bijzondere wet zouden, voor de leesbaarheid en met het oog op de samenhang, de verwijzingen naar de nummering van de Grondwet van 1831, zoals ze is gewijzigd, moeten worden vervangen door verwijzingen naar de nummering van de gecoördineerde Grondwet van 1994.

Il s'agit d'une adaptation technique suite à l'avis du Conseil d'État nº 53.932/AG du 27 août 2013, qui propose que « Dans un souci à la fois de lisibilité et de cohérence, l'occasion de la discussion de la proposition de loi spéciale à l'examen devrait être saisie pour remplacer les références faites à la numérotation de la Constitution de 1831, telle que modifiée, par des références à celle de la Constitution coordonnée de 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar de verwijzingen naar de artikelen die in deze wettelijke terugkeer voorzien moeten correct zijn, zowel voor wat de adoptie betreft (artikel 353-14, hoewel dit voorbehoud reeds in dat artikel voorkomt) als wat betreft de verruimde terugkeer krachtens artikel 747, § 1, zoals door dit wetsvoorstel voorzien (artikel 11 van dit wetsvoorstel).

Mais il fallait corriger les références aux dispositions relatives à ce droit de retour légal, tant en ce qui concerne l'adoption (article 353-14, qui contient par ailleurs déjà la réserve pour ce droit à l'usufruit) qu'en ce qui concerne le droit de retour étendu, tel qu'il a été introduit par l'article 747, § 1, de la présente proposition de loi (article 11 de la présente proposition).


Maar de verwijzingen naar de artikelen die in deze wettelijke terugkeer voorzien moeten correct zijn, zowel voor wat de adoptie betreft (artikel 353-14, hoewel dit voorbehoud reeds in dat artikel voorkomt) als wat betreft de verruimde terugkeer krachtens artikel 747, § 1, zoals door dit wetsvoorstel voorzien (artikel 11 van dit wetsvoorstel).

Mais il fallait corriger les références aux dispositions relatives à ce droit de retour légal, tant en ce qui concerne l'adoption (article 353-14, qui contient par ailleurs déjà la réserve pour ce droit à l'usufruit) qu'en ce qui concerne le droit de retour étendu, tel qu'il a été introduit par l'article 747, § 1, de la présente proposition de loi (article 11 de la présente proposition).


(69) Wat betreft de vernummering van artikel 1, eerste lid, 2°, van de voornoemde wet van 22 maart 1995 tot onderdeel 3° van dezelfde bepaling, is met die aanpassing rekening gehouden in de verwijzing gemaakt in het nieuwe artikel 1, eerste lid, 4°, van dezelfde wet, gewijzigd bij artikel 2, B, van voorstel 1491/1, naar dat onderdeel 2°, dat onderdeel 3° is geworden; de vraag rijst evenwel of andere soortgelijke verwijzingen niet ook op dezelfde wijze moeten worden aangepast. ...[+++]

(69) S'agissant de la renumérotation de l'article 1, alinéa 1, 2°, de la loi précitée du 22 mars 1995 en un 3° de la même disposition, il a été veillé à cette correction dans le renvoi opéré à ce 2°, devenu le 3°, à l'article 1, alinéa 1, 4°, nouveau de la même loi, modifié par l'article 2, B, de la proposition 1491/1, mais il n'est pas certain que d'autres renvois analogues ne doivent pas, eux aussi, faire l'objet de la même adaptation.


Indien op die suggestie wordt ingegaan, dient het ontwerp te worden aangevuld met een artikel in die zin, moeten de thans ontworpen bepalingen worden aangepast door enkel gebruik te maken van de voornoemde verkorte verwijzingen en dient wat die verwijzingen betreft het woord " voormeld" in die bepalingen telkens te worden geschrapt.

Si cette suggestion est retenue, le projet devra être complété par un article en ce sens, les dispositions actuellement en projet devront être adaptées en utilisant seulement les références abrégées précitées et le mot « précité » visant ces références devra chaque fois être supprimé.


Wat de Richtlijnen 2003/37/EG, 86/298/EEG en 87/402/EEG betreft, moeten de verwijzingen naar de OESO-codes worden aangepast omdat Besluit C(2005) 1 van de OESO-Raad laatstelijk is gewijzigd bij Besluit C(2008) 128 van oktober 2008.

En ce qui concerne les directives 2003/37/CE, 86/298/CEE et 87/402/CEE, étant donné que la décision C(2005) 1 du Conseil de l’OCDE a été modifiée très récemment par la décision C(2008) 128 du Conseil de l’OCDE d’octobre 2008, il y a lieu de mettre à jour les références aux codes de l’OCDE.


In Verordening (EG) nr. 1981/2006 van de Commissie van 22 december 2006 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat het communautaire referentielaboratorium voor genetisch gemodificeerde organismen betreft (12) moeten verwijzingen naar deze verordening worden opgenomen.

Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1981/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 fixant les modalités d’application de l’article 32 du règlement (CE) no 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le laboratoire communautaire de référence pour les organismes génétiquement modifiés (12), de manière qu’il renvoie au présent règlement.




D'autres ont cherché : vlees moeten invoeren     betreft moeten verwijzingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft moeten verwijzingen' ->

Date index: 2022-11-01
w