Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundigengroep witwassen
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Witwassen van geld
Witwassen van opbrengsten van misdrijven

Traduction de «betreft het witwassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




Contactcomité inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld

Comité de contact en matière de lutte contre le blanchiment des capitaux


witwassen van opbrengsten van misdrijven

blanchiment du produit du crime


deskundigengroep witwassen

groupe d'experts Blanchiment des capitaux


witwassen van geld

blanchiment d'argent [ blanchiment de capitaux | recyclage d'argent sale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wat betreft het witwassen van geld voorziet de Europol overeenkomst in artikel 2, lid 3, dat dit binnen de bevoegdheid van Europol valt wanneer dit witwassen in verband staat met een van de vormen van criminaliteit of specifieke aspecten ervan die binnen de bevoegdheid van Europol vallen.

3. Concernant le blanchiment d'argent, la Convention Europol prévoit en son article 2, paragraphe 3 qu'Europol est compétent en la matière lorsque le blanchiment d'argent est lié à une des formes de criminalité ou à des aspects spécifiques de celle-ci qui relèvent de sa compétence.


3. Wat betreft het witwassen van geld voorziet de Europol overeenkomst in artikel 2, lid 3, dat dit binnen de bevoegdheid van Europol valt wanneer dit witwassen in verband staat met een van de vormen van criminaliteit of specifieke aspecten ervan die binnen de bevoegdheid van Europol vallen.

3. Concernant le blanchiment d'argent, la Convention Europol prévoit en son article 2, paragraphe 3 qu'Europol est compétent en la matière lorsque le blanchiment d'argent est lié à une des formes de criminalité ou à des aspects spécifiques de celle-ci qui relèvent de sa compétence.


Wat betreft het witwassen en de internationale criminaliteit is het domein van mensenhandel een goed voorbeeld van wat er moet gedaan worden om misdadigers op financieel gebied aan te pakken.

En ce qui concerne le blanchiment et la criminalité internationale, le domaine de la traite des êtres humains est illustratif de ce qu'il faut pouvoir attaquer les criminels sur le plan financier.


De Kansspelcommissie Wat betreft de kansspelen, wordt het witwassen meestal georganiseerd door illegale exploitanten die geen meldingen doen aan de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI).

La Commission des jeux de hasard Pour la matière des jeux de hasard: le blanchiment est surtout organisé par les opérateurs illégaux qui ne dénoncent rien à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Bank van België (NBB) is bevoegd voor het toezicht op de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen aangaande de voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en dit voor wat betreft de onderworpen entiteiten bedoeld in artikel 2, 6 1, 4° (kredietinstellingen), 4°bis (vereffeningsinstellingen), 4°ter (betalingsinstellingen), 4°quater (uitgevers van elektronisch geld), 6° (verzekeringsondernemingen), 8°, a en 9° (ondernemingen waarvan de werk ...[+++]

La Banque nationale de Belgique (BNB) est compétente pour veiller au respect du dispositif législatif et réglementaire en vigueur en matière de prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment des capitaux et du financement du terrorisme par les entités assujetties visées à l'article 2, § 1er, 4° (établissements de crédit), 4°bis (organismes de liquidation), 4°ter (établissements de paiement), 4°quater (émetteurs de monnaie électronique), 6° (entreprises d'assurances), 8°, a, et 9° (entreprises dont les activités consistent à fournir des services d'investissement ou à exercer des activités d'investissement qui req ...[+++]


De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA): de FSMA is bevoegd voor het toezicht op de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen aangaande de voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en dit voor wat betreft de onderworpen entiteiten bedoeld in artikel 2, § 1, 5° (makelaars in bank- en beleggingsdiensten), 7° (verzekeringsbemiddelaars), 8, b (vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies), 10°, 11° en 12° (beleggingsvennoots ...[+++]

L'Autorité des services et marchés financiers (FSMA): la FSMA est l'autorité compétente pour exercer le contrôle du respect des obligations légales et réglementaires en matière de prévention du blanchiment et du financement du terrorisme à charge des entités assujetties visées à l'article 2, § 1er, 5° (courtiers en services bancaires et d'investissement), 7° (intermédiaires d'assurances), 8, b (sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement), 10°, 11° et 12° (organismes de placement collectif et leurs gestionnaires), 13° (bureaux de change), 15° (entreprises de marché), 16° (prêteurs) et 22° (planificateurs financier ...[+++]


Wat het witwassen van geld betreft, blijkt uit die studie het volgende: - het percentage waarin op het tijdstip van de analyse reeds een strafrechtelijk gevolg werd gegeven, was zowat identiek: 35,54 % voor het witwassen tegenover 35,55 % voor het gevolg dat is gegeven aan de dossiers van algemene criminaliteit.

Il ressort de cette étude qu'en matière de blanchiment: - le taux de réponse pénale déjà acquis au moment de l'analyse était sensiblement identique: 35,54 % de suite pour le blanchiment pour 35,55 % pour le taux général.


Het betreft de richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme, heeft in eerste instantie geleid tot een belangrijke discussie over het toepassingsgebied van de bepalingen namelijk de criminele activiteiten die onder de definitie van witwassen ressorteren.

Il s'agit de la directive 2005/60/CE relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, qui a d'abord suscité une importante discussion sur le champ d'application des dispositions, c'est-à-dire sur les activités criminelles relevant de la définition du blanchiment.


De heer Risopoulos antwoordt dat — wat het zuivere witwassen betreft (artikel 505, 3º en 4º van het Strafwetboek) — ten aanzien van de persoon in het door de vorige spreker aangehaalde geval, die een daad van witwassen stelt drie jaar nadat hij in het bezit van de goederen is gekomen, de verjaring niet loopt omdat die persoon op het ogenblik dat hij het witwasmisdrijf pleegt, op de hoogte was van de onrechtmatige herkomst van de goederen.

M. Risopoulos répond que dans l'hypothèse évoquée par le préopinant, pour ce qui concerne le blanchiment pur (article 505, 3º et 4º du Code pénal), si une personne pose un acte de blanchiment trois ans après être entrée en possession des biens, la prescription ne joue pas, car au moment où elle commet le délit de blanchiment, elle connaît l'origine illicite des biens.


Wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, wat betreft het financieren van verenigingen die aanzetten tot haat, discriminatie, geweld of segregatie

Proposition de loi complétant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, en ce qui concerne le financement d'associations incitant à la haine, à la discrimination, à la violence ou à la ségrégation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het witwassen' ->

Date index: 2025-06-03
w