Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Ieder wat hem betreft
Verkrijgen

Traduction de «betreft het verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nader overleg met de CCP's zou de Commissie van nut kunnen zijn wat betreft het verkrijgen van stelselmatige feedback van actoren in het veld.

Une consultation plus poussée des PCC pourrait être utile à la Commission en lui permettant d'avoir des retours d'informations systématiques de la part des opérateurs.


1° indien het een bank voor menselijk lichaamsmateriaal betreft, het verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal;

1° s'il s'agit d'une banque de matériel corporel humain, l'obtention, le contrôle, le traitement, la conservation, le stockage et la distribution de matériel corporel humain ;


De minister preciseert dat de voorwaarde van één jaar anciënniteit van toepassing is wat betreft het verkrijgen van de aanvullende vergoeding van de werkgever bovenop het brugpensioen, maar niet voor het zich ter beschikking stellen van de tewerkstellingscel.

Le ministre précise que la condition prévoyant une année d'ancienneté s'applique à l'obtention de l'indemnité complémentaire de l'employeur en plus de la prépension, mais pas au fait de se mettre à la disposition de la cellule pour l'emploi.


Het interessante van haar wetsvoorstel is dat alle inwoners op gelijke voet worden geplaatst wat betreft het verkrijgen van de sociale en politieke rechten, namelijk door het bezit van de Belgische nationaliteit.

L'aspect le plus intéressant de ladite proposition de loi est qu'elle met tous les habitants du Royaume sur un pied d'égalité en ce qui concerne l'acquisition des droits sociaux et politiques, en ce qu'elle lie cette acquisition à la possession de la nationalité belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister preciseert dat de voorwaarde van één jaar anciënniteit van toepassing is wat betreft het verkrijgen van de aanvullende vergoeding van de werkgever bovenop het brugpensioen, maar niet voor het zich ter beschikking stellen van de tewerkstellingscel.

Le ministre précise que la condition prévoyant une année d'ancienneté s'applique à l'obtention de l'indemnité complémentaire de l'employeur en plus de la prépension, mais pas au fait de se mettre à la disposition de la cellule pour l'emploi.


Het interessante van haar wetsvoorstel is dat alle inwoners op gelijke voet worden geplaatst wat betreft het verkrijgen van de sociale en politieke rechten, namelijk door het bezit van de Belgische nationaliteit.

L'aspect le plus intéressant de ladite proposition de loi est qu'elle met tous les habitants du Royaume sur un pied d'égalité en ce qui concerne l'acquisition des droits sociaux et politiques, en ce qu'elle lie cette acquisition à la possession de la nationalité belge.


De heer De Bruyn vraagt meer informatie over de contacten tussen Amnesty International en de Israëlische overheid, vooral wat betreft het verkrijgen van informatie.

M. De Bruyn aimerait en savoir plus sur les contacts entre Amnesty International et Israël, principalement en ce qui concerne l'obtention d'informations.


2. De lidstaten zien er voorts op toe dat passende controlemaatregelen worden genomen wat betreft het verkrijgen van menselijke weefsels en cellen.

2. Les États membres veillent également à ce que les mesures de contrôle appropriées soient prises en ce qui concerne l'obtention de tissus et cellules humains.


Verschillende lidstaten benadrukken de beperkingen van de richtlijn voor wat betreft het verkrijgen van teruggave, met name wegens de financiële drempels voor bepaalde als nationaal bezit aangemerkte goederen en de termijn van één jaar om een vordering tot teruggave in te stellen.

Plusieurs pays membres mettent en évidence les limites de la directive s’agissant de la restitution de biens, en raison, notamment, des seuils financiers appliqués à certains trésors nationaux et du délai de un an pour exercer l’action judiciaire en restitution.


Verschillende lidstaten, waaronder België, Bulgarije, Italië, Hongarije, Polen en Finland, benadrukken de beperkingen van de richtlijn voor wat betreft het verkrijgen van teruggave, met name wegens de financiële drempels voor bepaalde als nationaal bezit aangemerkte goederen en de termijn van één jaar om een vordering tot teruggave in te stellen.

Plusieurs États membres, dont la Belgique, la Bulgarie, l’Italie, la Hongrie, la Pologne et la Finlande, mettent en évidence les limites de la directive quand il s'agit d'obtenir la restitution des biens, notamment à cause des seuils financiers applicables à certains trésors nationaux et du délai d’un an pour exercer l’action judiciaire en restitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het verkrijgen' ->

Date index: 2022-06-22
w