Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft het buitenlandse ondernemingen actief » (Néerlandais → Français) :

In hoofdzaak betreft het buitenlandse ondernemingen actief op de Belgische markt.

Il s'agit principalement d'entreprises étrangères actives sur le marché belge.


Een tweede vraag betreft de buitenlandse ondernemingen die in België actief zijn.

Sa deuxième question porte sur les opérateurs étrangères actifs en Belgique.


Deze controleacties, gericht op buitenlandse ondernemingen die werknemers detacheren, zijn bijzonder nuttig inzake de zichtbaarheid van de controle en zijn bijzonder efficiënt wat regularisaties betreft dankzij de aanwezigheid op het terrein van buitenlandse arbeidsinspecteurs. Zo kunnen snel alle problemen opgespoord worden in de nationale ondernemingen.

Ces actions de contrôle, ciblées sur les entreprises étrangères qui détachent des travailleurs, sont particulièrement utiles en termes de visibilité du contrôle et efficaces en termes de résultats de par la présence sur le terrain d'inspecteurs du travail étrangers à même d'identifier rapidement tout problème dans le chef d'une entreprise nationale.


Antwoord : Allereerst wordt de aandacht van het geachte lid gevestigd op het feit dat de BTW-reglementering wat betreft het toekennen van identificatienummers aan buitenlandse ondernemingen verschillend is van de reglementering met betrekking tot de registratie als aannemer van buitenlandse ondernemingen.

Réponse : Il convient, tout d'abord, d'attirer l'attention de l'honorable membre, sur le fait que la réglementation T.V. A., concernant l'attribution de numéros d'identification aux entreprises étrangères, est distincte de la réglementation relative à l'enregistrement comme entrepreneur d'entreprises étrangères.


4) Welke Belgische ondernemingen en/of subfilialen van buitenlandse ondernemingen werden in ons land tot op heden het slachtoffer van illegale afluisterpraktijken en/of hacking vanwege een vreemde mogendheid en dan in het bijzonder wat betreft de NSA?

4) Peut-il dresser la liste détaillée des entreprises belges et/ou filiales d'entreprises étrangères établies dans notre pays qui ont à ce jour été victimes de pratiques illégales d'espionnage et/ou de piratage de la part d'une puissance étrangère et en particulier de la NSA ?


4) Kan u gedetailleerd oplijsten welke Belgische ondernemingen en/of subfilialen van buitenlandse ondernemingen in ons land tot op heden het slachtoffer werden van illegale afluisterpraktijken en/of hacking vanwege een vreemde mogendheid en dan in het bijzonder wat betreft de NSA en dit respectievelijk op jaarbasis voor de jaren 2011, 2012 en 2013?

4) Pouvez-vous dresser la liste détaillée des entreprises belges et/ou filiales d'entreprises étrangères établies dans notre pays qui ont à ce jour été victimes de pratiques illégales d'espionnage et/ou de piratage de la part d'une puissance étrangère et en particulier de la NSA ? Je souhaiterais des données annuelles pour les années 2011, 2012 et 2013.


4. Kan u gedetailleerd oplijsten welke Belgische ondernemingen en/of subfilialen van buitenlandse ondernemingen in ons land tot op heden het slachtoffer werden van illegale afluisterpraktijken en/of hacking vanwege een vreemde mogendheid en dan in het bijzonder wat betreft de NSA en dit respectievelijk op jaarbasis voor de jaren 2011, 2012 en 2013?

4. Pouvez-vous dresser la liste détaillée des entreprises belges et/ou filiales d'entreprises étrangères établies dans notre pays qui ont à ce jour été victimes de pratiques illégales d'espionnage et/ou de piratage de la part d'une puissance étrangère et en particulier de la NSA? Je souhaiterais des données annuelles pour les années 2011, 2012 et 2013.


25. verzoekt de lidstaten, aan de hand van geschikte controlemechanismen, zich ervan te vergewissen dat buitenlandse ondernemingen die in de EU actief zijn, alle binnen de interne markt geldende wetgeving, met inbegrip van de sociale normen en milieunormen, in acht nemen, de bescherming van octrooien te garanderen en bij te dragen aan de inspanningen ter bevordering van de duurzaamheid van de werkgelegenheid wanneer zij Europese bedrijven overnemen of dochterondernemingen in de EU vestigen; ...[+++]

25. demande aux États membres de s'assurer par des mécanismes de surveillance appropriés que les entreprises étrangères opérant dans l'Union respectent toute la législation en vigueur dans le marché unique, y compris les normes sociales et environnementales, veillent à la protection des brevets et contribuent à promouvoir la durabilité de l'emploi lorsqu'elles rachètent des entreprises européennes ou installent des filiales dans l'Union; invite la Commission et les États membres à créer un organisme chargé d'évaluer les investissements stratégiques étrangers ex ante sur le modèle du Comité pour l'investissement étranger aux États-Unis ( ...[+++]


10. verzoekt de regering van Zuid-Sudan in het belang van de bevolking beleidsmaatregelen vast te stellen op het gebied van buitenlandse investeringen, zodat buitenlandse investeringen in grondstoffen ten goede komen aan de ontwikkeling van de binnenlandse economie ter bestrijding van de armoede; onderstreept dat de EU alles in het werk moet stellen om ervoor te zorgen dat multinationale entiteiten en buitenlandse ondernemingen die in de regio act ...[+++]

10. demande au gouvernement du Sud-Soudan de mettre en œuvre une politique faisant en sorte que les capitaux étrangers investis dans les ressources naturelles profitent à la population et au développement de l'économie nationale pour lutter ainsi contre la pauvreté; souligne que l'Union doit faire tout son possible pour s'assurer que les sociétés multinationales et les entreprises étrangères opérant dans la région soient suffisamment réglementées et qu'elles déclarent de façon transparente leurs activités et leurs revenus;


23. verzoekt China met klem zich bij de Government Procurement (overheidsopdrachten) Agreement (GPA) aan te sluiten, zoals vastgelegd in 2001, op constructieve wijze deel te nemen aan de onderhandelingen over het openen van zijn markt voor overheidsopdrachten en, in afwachting van een succesvolle afronding van die onderhandelingen, bij het toekennen van overheidscontracten transparante, voorspelbare en billijke procedures toe te passen, zodat buitenlandse ondernemingen op basis van gelijkheid naar die opdrachten kunnen meedingen; verzoekt China om EU-ondernemingen die in Ch ...[+++]

23. invite la Chine à adhérer à l’accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) comme convenu en 2001, à s’engager dans des négociations constructives sur l’ouverture de ses marchés publics et, dans l’attente d’une issue heureuse à ces négociations, à appliquer des procédures équitables, prévisibles et transparentes dans l’attribution des marchés publics, de sorte que des entreprise étrangères puissent y participer sur un pied d’égalité; invite la Chine à assurer un accès immédiat aux entreprises communautaires établies et actives en Chine;


w