Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde verdachten " (Nederlands → Frans) :

5. Tabel 4 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde verdachten inzake bommelding.

5. Le tableau 4 reprend le nombre de suspects enregistrés par les services de police en matière d'alerte à la bombe.


2. De onderstaande tabel 2 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde verdachten inzake bommelding.

2. Le tableau 2 reprend le nombre de suspects enregistrés par les services de police en matière d'alerte à la bombe.


De meeste feiten inzake "Bommelding" werden tijdens de periode 2010-2014 geregistreerd in de gemeente Antwerpen op de tweede en derde plaats gevolgd door respectievelijk Brussel en Luik. 3. Tabel 3 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Bommelding" in functie van de bestemming van de pleegplaats.

La plupart des faits en matière d'"alerte à la bombe" durant la période 2010-2014 ont été enregistrés à Anvers, suivie en deuxième et troisième places respectivement par Bruxelles et Liège. 3. Le tableau 3 reprend le nombre de faits d'alerte à la bombe enregistrés par les services de police en fonction de la destination des lieux.


Tabel 2 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde verdachten - procentueel opgedeeld naar hun geslacht - inzake "Intrafamiliaal geweld (IFG)" zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 op nationaal niveau.

Le tableau 2 reprend le nombre de suspects - en pourcentage, selon leur sexe - enregistrés par les services de police en matière de "Violence intrafamiliale (VIF)" dans la Banque de données nationale générale sur base des procès-verbaux pour la période 2010-2014 au niveau national.


3. De vraag betreffende straffen voor valse bommeldingen dient te worden gesteld aan mijn waarde collega van het ministerie van Justitie. 4. De onderstaande tabel 3 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake 'Bommelding' in functie van de bestemming van de pleegplaats.

3. La question concernant les peines attribuées en matière de fausses alarmes doit être posée à mon honorable collègue du département de la Justice. 4. Le tableau 3 reprend le nombre de faits d'alerte à la bombe enregistrés par les services de police en fonction de la destination des lieux.


Tabel 1 in bijlage betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten op het openbaar vervoer per gerechtelijk arrondissement, zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal.

Le tableau 1 en annexe montre le nombre de faits enregistrés par les services de police dans les transports en commun par arrondissement judiciaire, tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG), sur la base des procès-verbaux.


Tabel 1 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Graffiti” zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Deze gegevens worden weergegeven op nationaal niveau voor de periode 2008-2011, alsook voor de eerste 3 trimesters van 2012.

Le tableau 1 reprend les faits enregistrés par les services de police en matière de « graffiti », tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG), sur la base des procès-verbaux.


1) De tabel hieronder betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Opzettelijke slagen en verwondingen binnen de familie – Tegen de ouders”, zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal.

1) Le tableau ci-dessous comprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de “Coups et blessures volontaires en sphère familiale – Envers les parents”, tels qu’enregistrés dans la Banque de Données Nationale Générale (BNG) sur la base de procès-verbaux.


1-2. Het betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten waarbij een bestemming van de pleegplaats “Ziekenhuis / polykliniek ” of “Rusthuis / Bejaardentehuis” werd gevat.

Il s’agit du nombre de faits enregistrés par les services de police reprenant la localisation du lieu des faits « Hôpitaux / Polyclinique ou Maison de retraite / Maison de repos ».


Het betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Zakkenrollerij” waarbij de bestemming van de pleegplaats “Trein” werd aangeduid.

Il s’agit du nombre de faits enregistrés par les services de police concernant les « Vols à la tire» pour lesquels une destination de lieu « Train » a été enregistrée.


w