Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft een fenomeen waarbij groepjes jongeren » (Néerlandais → Français) :

Het betreft een fenomeen waarbij groepjes jongeren samentroepen op bepaalde publieke plaatsen.

Il s'agit de la formation de petits groupes de jeunes qui se réunissent dans certains lieux publics.


H. overwegende dat ngo's hun bezorgdheid uiten over de ontwikkeling van onlinegrooming, een fenomeen waarbij volwassenen gebruik maken van sociale media, applicaties voor instant messaging, ook dating-applicaties voor tieners, of platformen voor onlinegaming, om contact te leggen met jongeren of kinderen, een band met hen op te bouwen teneinde hen te misbruiken;

H. considérant que les ONG expriment des inquiétudes quant au développement du grooming en ligne, un phénomène qui consiste, pour des adultes, à utiliser des sites de médias sociaux, des applications de messagerie instantanée, y compris des applications de rencontres pour jeunes, ou des plateformes de jeu en ligne pour entrer en contact avec un jeune ou un enfant et nouer une relation avec celui-ci en vue de se livrer à des abus;


Wat de inspectiedienst van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid betreft, stelt deze vast dat het beschreven fenomeen waarbij buitenlandse uitzendbedrijven en/of andere constructies Filipijnse chauffeurs inzetten voor internationale transporten in West-Europa in België vooralsnog niet bekend is.

S’agissant du service d’inspection de l’Office national de sécurité sociale, celui-ci constate que le phénomène décrit, selon lequel des entreprises étrangères de travail intérimaire et/ou d’autres montages utilisent des chauffeurs philippins pour assurer des transports internationaux en Europe occidentale, n’est à ce jour pas connu en Belgique.


F. overwegende dat de radicalisering van deze "Europese strijders" een complex en dynamisch fenomeen is, dat berust op een reeks globale, sociologische en politieke factoren; overwegende dat deze radicalisering niet beantwoordt aan één bepaald profiel en mannen, vrouwen en in het bijzonder Europese jongeren met een uiteenlopende sociale achtergrond betreft, die met elkaar gemeen hebben dat zij het gevoel hebben buiten de samenlev ...[+++]

F. considérant que la radicalisation de ces "combattants européens" est un phénomène complexe et dynamique, qui repose sur un ensemble de facteurs globaux, sociologiques et politiques; qu'elle ne correspond pas à un profil unique, et touche des hommes, des femmes et surtout des jeunes citoyens européens de toute origine sociale, qui ont pour point commun le sentiment d'être en rupture avec la société; que les causes de la radicalisation peuvent être tout autant socio-économiques, idéologiques, personnelles que psychologiques, et que pour cette raison, il faut l'appréhender en fonction du parcours de chaque individu concerné;


E. overwegende dat de radicalisering van deze "Europese strijders" een complex en dynamisch fenomeen is, dat berust op een reeks globale, sociologische en politieke factoren; overwegende dat deze radicalisering niet beantwoordt aan één bepaald profiel en mannen, vrouwen en in het bijzonder Europese jongeren met een uiteenlopende sociale achtergrond betreft, die met elkaar gemeen hebben dat zij het gevoel hebben buiten de samenlevi ...[+++]

E. considérant que la radicalisation de ces "combattants européens" est un phénomène complexe et dynamique, qui repose sur un ensemble de facteurs globaux, sociologiques et politiques; qu'elle ne correspond pas à un profil unique, et touche des hommes, des femmes et surtout des jeunes citoyens européens de toute origine sociale, qui ont pour point commun le sentiment d'être en rupture avec la société; que les causes de la radicalisation peuvent être tout autant socio-économiques, idéologiques, personnelles que psychologiques, et que pour cette raison, il faut l'appréhender en fonction du parcours de chaque individu concerné;


Wat betreft de capaciteit, verwijst spreker naar artikel 4 van het samenwerkingsakkoord, waarbij de capaciteit is vastgelegd op 24 jongeren in de Franstalige afdeling, 24 in de Nederlandstalige afdeling en 2 bestemd voor jongeren uit het Duitse taalgebied.

Pour ce qui est de la capacité, l'orateur fait référence à l'article 4 de l'accord de coopération, qui fixe la capacité d'accueil des jeunes à 24 places dans la section francophone, 24 dans la section néerlandophone et 2 destinées à des jeunes provenant de la région de langue allemande.


a) in de twaalf maanden na de werkelijke aanvang van een begeleidingsactie van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, voor zover deze begeleidingsactie startte voordat ze zes maanden werkloos zijn voor wat de jongeren van minder dan 25 jaar betreft en voordat ze twaalf maanden werkloos zijn voor wat de andere werklozen betreft waarbij als startpunt van deze werkloosheidsperiode de eerste inschrijving als werkl ...[+++]

a) dans les douze mois qui suivent le début réel d'une action d'accompagnement du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, pour autant que cette action d'accompagnement ait été entamée avant que les chômeurs n'atteignent six mois de chômage en ce qui concerne les jeunes de moins de 25 ans et qu'ils n'atteignent douze mois de chômage en ce qui concerne les autres chômeurs, en prenant comme point de départ pour cette période de chômage la première inscription comme chômeur ou le point zéro visé à l'article 6, 3º, a) s'il est ultérieur;


a) in de twaalf maanden na de werkelijke aanvang van een begeleidingsactie van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, voor zover deze begeleidingsactie startte voordat ze zes maanden werkloos zijn voor wat de jongeren van minder dan 25 jaar betreft en voordat ze twaalf maanden werkloos zijn voor wat de andere werklozen betreft waarbij als startpunt van deze werkloosheidsperiode de eerste inschrijving als werkl ...[+++]

a) dans les douze mois qui suivent le début réel d'une action d'accompagnement du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, pour autant que cette action d'accompagnement ait été entamée avant que les chômeurs n'atteignent six mois de chômage en ce qui concerne les jeunes de moins de 25 ans et qu'ils n'atteignent douze mois de chômage en ce qui concerne les autres chômeurs, en prenant comme point de départ pour cette période de chômage la première inscription comme chômeur ou le point zéro visé à l'article 6, 3º, a) s'il est ultérieur;


G. overwegende dat de jeugdwerkloosheid een belangrijke rol speelt bij de forse toename van de emigratie van jongeren uit een aantal lidstaten, met name uit de zogenaamde "programma"-landen en andere landen, zoals Spanje en Italië, naar de rijkere lidstaten; verwijst op dit punt naar een onderzoek van de Ierse nationale jeugdraad (NYCI) waaruit blijkt dat 70 % van de ondervraagde jongeren zichzelf binnen twaalf maanden ziet emigreren; overwegende dat deze massale emigratie – waarbij het vaak jongeren betreft met een hogere opleiding ...[+++]

G. considérant que le chômage des jeunes contribue de façon notable à la forte augmentation de l'émigration des jeunes d'un certain nombre d'États membres, en particulier des "pays de programme", et d'autres, tels que l'Espagne et l'Italie, vers des États membres plus riches; considérant, dans ce contexte, une étude du National Youth Council of Ireland (NYCI) qui indique que 70 % des jeunes interrogés se voient émigrer dans les 12 mois suivants; considérant que cette émigration massive – souvent le fait de jeunes avec des qualifications élevées – a privé ces pays d'une importante partie de leur population la plus dynamique et a un effe ...[+++]


5. erkent dat het fenomeen 'brain drain', waardoor de intellectuele, academische en professionele gemeenschap van derde landen als gevolg van migratie naar de EU wordt uitgedund, een negatieve uitwerking heeft op de gehele ontwikkeling van die landen, omdat hun professionele personele middelen worden weggenomen; is echter van oordeel dat moet worden gelet op arbeidsbureaus zonder scrupules die onder valse voorwendselen geschoold personeel aantrekken; juicht het voorstel van de Commissie toe om circulaire migratie te be ...[+++]

5. reconnaît que le phénomène de la "fuite des cerveaux", qui tient à un appauvrissement des ressources intellectuelles, académiques et professionnelles des pays tiers imputable à une migration vers l'Union européenne, a un impact négatif sur le développement général de ces pays en drainant leurs ressources professionnelles; estime cependant qu'il convient de faire preuve de vigilance face aux agences sans scrupules qui recrutent du personnel qualifié sous de faux prétextes; se félicite de la proposition de la Commission d'encourager une migration circulaire consistant en des allers-retours des migrants entre leurs pays d'origine et le pays de destination, qui peuvent ainsi faire bénéficier leur pays d'origine des connaissances et de l'ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft een fenomeen waarbij groepjes jongeren' ->

Date index: 2023-10-31
w