Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Ieder wat hem betreft
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Neventerm
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Specifieke paramedische technieken toepassen

Traduction de «betreft die buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig ge ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

conducteur en cuivre extérieur au coffret


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

parking hors voirie | stationnement hors chaussée


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Toch worden dopingproducten veelal als haast onschuldige « extraatjes » ervaren, terwijl het in wezen vaak verslavende en ongezonde substanties betreft, die buiten de sportvelden als soft- of harddrugs van de hand gaan» (10)

« Pourtant, les produits de dopage sont souvent considérés comme de petits suppléments quasi innocents, alors qu'ils sont souvent asservissants et malsains et qu'on les vend comme des drogues douces ou des drogues dures en dehors des terrains de sport» (10)


Zoals hoger uiteengezet (cf. de bespreking van artikel 2), beschrijft dit artikel de overdracht van het onderzoek naar de gemeenrechtelijk bevoegde instantie, indien het onderzoek misdrijven betreft die buiten de uitoefening van het ambt gepleegd zouden zijn, en de betrokkene tijdens het onderzoek ontslag neemt uit elk ambt van lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering.

Comme expliqué plus haut (cf. le commentaire de l'article 2), le présent article décrit le transfert de l'instruction à l'instance compétente selon le droit commun, si la poursuite concerne des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions et que l'intéressé démissionne, pendant l'instruction, de toute fonction de membre de gouvernement de communauté ou de région.


Eveneens in het verlengde van de voorgestelde wijzigingen aan de artikelen 10, § 2, en 11, § 2, wordt hier gesteld dat het de gewestraad is die het verlof zal moeten geven, indien de betrokkene deel uitmaakt van verschillende regeringen op het ogenblik van het verzoek, en het feiten betreft gepleegd buiten de uitoefening van het ambt.

Dans le corollaire des modifications proposées aux articles 10, § 2, et 11, § 2, cet article stipule qu'il appartient au conseil de région de donner son autorisation, lorsque l'intéressé fait partie de plusieurs gouvernements au moment de la demande et qu'il s'agit de faits commis en dehors de l'exercice des fonctions.


Om te vermijden dat meerdere raden verlof voor de rechtstreekse dagvaarding (of de vordering tot regeling van de rechtspleging) moeten verlenen wanneer de betrokkene tegelijk gemeenschaps- en gewestminister is, en het misdrijven betreft gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, wordt voorgesteld dat in dit geval enkel de gewestraad zich over het verzoek tot verlof zou uitspreken.

Afin d'éviter que plusieurs conseils ne doivent donner leur autorisation pour la citation directe (ou la requête en règlement de la procédure), lorsque l'intéressé est simultanément ministre communautaire et ministre régional et qu'il s'agit d'infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions, il est proposé que dans ce cas, seul le conseil de région se prononce sur la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft staten buiten de Europese Unie bestaan er veel minder mogelijkheden om gegevens uit te wisselen en om onderzoeksmaatregelen op het grondgebied van de Staat uit te voeren.

Les possibilités d'échange de données et d'exercice d'actes d'instruction sur le territoire d'un autre État sont moindres lorsqu'il s'agit d'États en dehors de l'Union européenne.


preventie en paraatheidsacties binnen de Unie en, voor zover het artikel 5, lid 2, artikel 13, lid 2, en artikel 28 betreft, ook buiten de Unie; en

des actions de prévention et de préparation aux catastrophes à l'intérieur de l'Union et, dans la mesure où l'article 5, paragraphe 2, l'article 13, paragraphe 3, et l'article 28 sont concernés, également en-dehors de l'Union; et


Is het strijdig met de beginselen van het Gemeenschapsrecht met name het gelijkheids- en evenredigheidsbeginsel en het neutraliteitsbeginsel inzake BTW dat de Belgische Staat bij Koninklijk Besluit van 28 november 1999 alleen de reisbureaus belastbaar stelde wat betreft reizen buiten de EU, maar niet bemiddelende personen?

L’État belge a-t-il agi en violation des principes du droit communautaire, en particulier des principes d’égalité, de proportionnalité et de neutralité fiscale de la TVA, en imposant par arrêté royal du 28 novembre 1999 uniquement les agences de voyage pour les voyages effectués en dehors de l’UE, mais pas les intermédiaires?


artikel 5, lid 2, wat de aanwezigheid van de Europese Centrale Bank betreft (beraadslagen buiten tegenwoordigheid van de Europese Centrale Bank);

article 5, paragraphe 2, en ce qui concerne la présence de la seule Banque centrale européenne (délibération hors de la présence de la Banque centrale européenne);


2. Deze richtlijn is alleen van toepassing op financiële diensten voor wat betreft bepaalde buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten zoals bedoeld in de artikelen 8 tot en met 20, oneerlijke bedingen in overeenkomsten zoals bedoeld in de artikelen 30 tot en met 39, en algemene bepalingen zoals bedoeld in de artikelen 40 tot en met 46, gelezen in samenhang met artikel 4 betreffende volledige harmonisatie.

68. La présente directive ne s'applique aux services financiers qu'à l'égard de certains contrats hors établissement visés aux articles 8 à 20, des clauses contractuelles abusives visées aux articles 30 à 39 et des dispositions générales visées aux articles 40 à 46, lus conjointement avec l'article 4 sur l'harmonisation complète.


[6] Wat de voorschriften voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik betreft, die buiten het bestek van deze voorstellen vallen, is Verordening (EG) nr. 726/2004 tevens op artikel 152, lid 4, onder b), gebaseerd.

[6] Le règlement (CE) n° 726/2004 se fonde également sur l'article 152, paragraphe 4, point b), pour ce qui est de la règlementation des médicaments vétérinaires, qui n'entrent pas dans le champ d'application des présentes propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft die buiten' ->

Date index: 2025-04-17
w