Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code 'twee uit vijf'
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Traduction de «betreft de vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neven ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de vijf nieuwe maatregelen:

En ce qui concerne les cinq nouvelles mesures :


Het betreft hier vijf maatregelen met de EIB (twee in 2000: Craiova en Braila, en drie in 2001: Cluj, Focsani en Pascani) en zes met de EBRD (twee in 2000: Constanta en Iasi, en vier in 2001: Arad, Oradea, Timisoara en Targu Mures).

Il s'agit notamment de 5 projets bénéficiant d'une aide de la BEI (2 en 2000, Craiova et Braila, et 3 en 2001, à savoir Cluj, Focsani et Pascani) et de 6 projets avec la BERD (2 en 2000, à savoir Constanta et Iasi, et 4 en 2001, à savoir Arad, Oradea, Timisoara et Targu Mures).


b) indien het een bouwgrond of een woning in aanbouw of een woning op tekening betreft, binnen vijf jaar na de in a) bedoelde datum.

b) s'il s'agit d'un terrain à bâtir ou d'une habitation en construction ou sur plan, dans les cinq ans de la date prévue au a) ;


Wat betreft de vijf landen die momenteel onder het corrigerende deel van het SGP vallen (buitensporigtekortprocedure):

En ce qui concerne les cinq pays relevant actuellement du volet correctif du pacte (procédure concernant les déficits excessifs PDE), la Commission est parvenue aux conclusions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aldus bepaalde bedrag van de bezoldiging van de rapporteur vervolgens te verhogen met 1 000 EUR indien de beoordeling drie stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, met 2 000 EUR indien de beoordeling vier stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft en met 3 000 EUR indien de beoordeling vijf of meer werkzame stoffen of combinaties van werkzame stoffen betreft.

par la suite, en augmentant le montant obtenu pour la rémunération du rapporteur de 1 000 EUR lorsque trois substances et/ou combinaisons de substances actives sont comprises, de 2 000 EUR lorsque quatre substances et/ou combinaisons de substances actives sont comprises, et de 3 000 EUR lorsque cinq substances actives et/ou combinaisons de substances actives ou plus sont comprises.


Naast deze zaak zijn er momenteel nog vijf andere concentratiezaken waarin er een fase II-onderzoek loopt. De eerste zaak lopende onderzoek betreft de geplande overname van Telefónica Ireland door Hutchison 3G UK (H3G). In deze zaak gaat het om de retailmarkt voor mobiele telefonie en de markten voor wholesaletoegang en gespreksopbouw in Ierland (zie IP/13/1048).

Outre l’opération en cause, cinq autres enquêtes de phase II sont en cours. La première a trait au projet de rachat de Telefónica Ireland par Hutchison 3G UK (H3G), qui porte sur le marché de la téléphonie mobile de détail et sur le marché de gros de l'accès et du départ d'appels en Irlande (voir IP/13/1048).


Deze zaak betreft een geschil tussen enerzijds vijf Britse ondernemingen die gespecialiseerd zijn in de verspreiding van reclamebrieven en verschillende personen die in dienst waren van deze ondernemingen, en anderzijds het Office of Fair Trading (OFT) dat belast is met de handhaving van de consumentenbeschermingswetgeving in het Verenigd Koninkrijk, in het bijzonder wat de door de handelaars toegepaste praktijken betreft.

La présente affaire oppose cinq entreprises britanniques spécialisées dans le publipostage et plusieurs personnes ayant travaillé pour ces entreprises à l’Office of Fair Trading (OFT), chargé de veiller à l’application, au Royaume-Uni, de la réglementation sur la protection des consommateurs, en particulier en ce qui concerne les pratiques utilisées par les professionnels.


Wat de bestuursstructuur betreft, hebben vijf SCE’s de monistische[16] structuur gekozen en tien de dualistische[17].

En ce qui concerne la structure de la gestion, cinq SCE avaient opté pour le système moniste[16] et dix pour le système dualiste[17].


De vijf lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland en Portugal) waarop het vandaag genomen besluit van de Commissie betrekking heeft, hebben onvoldoende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat het referentieaanbod van de gevestigde exploitanten voldoende ontbundeld is, vooral wat betreft de lokale subnetwerken.

Les cinq États membres (Allemagne, France, Irlande, Pays-Bas et Portugal) concernés par la décision prise aujourd'hui par la Commission n'ont pas pris les mesures adéquates pour faire en sorte que l'offre de référence des opérateurs historiques soit suffisamment détaillée, notamment en ce qui concerne les sous-boucles locales.


Het betreft een lening met een looptijd van vijf jaar en een rentevoet van 5 % per jaar, welke lager is dan de marktrente.

Il s'agit d'un prêt d'une durée de 5 ans au taux d'intérêt de 5 % par an, inférieur au taux du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de vijf' ->

Date index: 2024-12-02
w