Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalente verzameling
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Curve van een vage verzameling
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Grafiek van een vage verzameling
Ieder wat hem betreft
Kromme van een fuzzy verzameling
Tweewaardige verzameling
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten

Traduction de «betreft de verzameling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


bivalente verzameling | tweewaardige verzameling

ensemble bivalent


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

collection de documents divers | collection variétale


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 betreft de verzameling van gegevens inzake energie.

L'article 7 concerne la collecte de données sur l'énergie.


2. Wat het engere gebied van de plichtenleer betreft ­ de verzameling van rechten en plichten die moeten worden geëerbiedigd in de relaties arts-patiënt, arts-ziekenhuis, arts-paramedicus, enz. ­ stellen we vast dat de Nationale Raad van de Orde telkens één en dezelfde partij in deze relatie vertegenwoordigt.

2. En ce qui concerne plus particulièrement la déontologie ­ l'ensemble des droits et des devoirs qui régissent les relations entre médecins et patients, médecins et hôpitaux, médecins et professions paramédicales, etc. ­ il apparaît que le Conseil national de l'Ordre ne représente jamais qu'une seule et même partie.


De Koning bepaalt na advies van de Bank en de FSMA voor wat hun respectieve bevoegdheden betreft, de verplichtingen van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen inzake de verzameling van gegevens over de afzonderlijke beheren, met inbegrip van de methodes voor de uitsplitsing van de technische voorzieningen en de activa over de verschillende afzonderlijke beheren en de voorwaarden waaronder de activa ter dekking van de technische voorzieningen van een afzonderlijk beheer mogen worden overgedragen naar een ander afzonderlijk be ...[+++]

Le Roi détermine sur avis de la Banque et de la FSMA en ce qui concerne leur domaine de compétence respectif, les obligations des entreprises d'assurance ou de réassurance en matière de collecte de données relativement aux gestions distinctes, en ce compris les méthodes de ventilation des provisions techniques et des actifs entre les différentes gestions distinctes et les conditions dans lesquelles les actifs représentatifs des provisions techniques d'une gestion distincte peuvent être transférés à une autre gestion distincte.


Sommige van die mannen hebben een verzameling onzedige beelden, maar die verzameling is wat het aantal betreft niet significant.

Certains des hommes de ce groupe disposent d'une collection d'images indécentes mais cette collection n'est pas significative en termes de nombre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit ontwerp heeft de regering niet gekozen voor een afzonderlijk wetsontwerp dat alleen betrekking zou hebben op de methoden voor de verzameling van gegevens voor de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, maar voor een wijziging van de wet van 30 november 1998 en een herinrichting van haar hoofdstuk III, onderafdeling 2, die de verzameling van gegevens betreft.

Dans le présent projet, le gouvernement a opté non pas pour un projet de loi distinct qui ne concernerait que les méthodes de recueil des données des services de renseignement et de sécurité mais pour une modification de la loi du 30 novembre 1998 et une restructuration de son chapitre III, section 2, qui concerne le recueil de données.


Ook al last de wet van 6 januari 2003 in het Wetboek van strafvordering bepalingen in die de politiediensten de mogelijkheid bieden om onder het gezag van het parket en de onderzoeksrechters bijzondere opsporingsmethoden te gebruiken en ook al kon men daar logischerwijze uit afleiden dat er een zeker parallellisme gepast zou kunnen zijn met betrekking tot de methoden voor de verzameling van de gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft men er niettemin voor gekozen zich te beroepen op de bepalingen van de Nederlandse wet van 7 februari 2002 betreffende de methoden voor de verzameling van gegevens door de inlichtingendie ...[+++]

Si la loi du 6 janvier 2003 introduit dans le Code d'Instruction criminelle des dispositions permettant aux services de police de recourir à des méthodes particulières de recherche sous l'autorité du parquet et des juges d'instruction et si l'on pouvait logiquement en déduire qu'un certain parallélisme pourrait être de mise en ce qui concerne les méthodes de recueil des données par les services de renseignement et de sécurité, il a néanmoins été choisi de se référer aux dispositions de la loi néerlandaise du 7 février 2002 concernant les méthodes de recueil de données des services de renseignement, cette loi tenant davantage compte des finalités spécifiques du travail de ces services, sans aller cependant au ...[+++]


Maar zijn of haar gegevens, zoals deze op digitale netwerken worden geplaatst, verwerkt, opgeslagen en gevolgd, vormen een "verzameling persoonsgegevens", een soort digitale verzameling die kenmerkend is voor elk individu en veel kan onthullen wat betreft zijn of haar identiteit, gewoonten en allerhande voorkeuren.

Mais leurs données, lorsqu'elles sont envoyées, traitées, enregistrées et suivies sur les réseaux numériques, forment un "corps de données à caractère personnel", une sorte de corps numérique propre à chaque individu permettant de révéler de nombreux éléments de son identité, de ses habitudes et de ses préférences en tout genre.


Daarmee zullen we een geactualiseerd rechtskader krijgen dat in overeenstemming is met de marktontwikkelingen, duidelijker en samenhangender is wat betreft de verzameling van gegevens over toerisme en efficiënter als monitoringinstrument van de sector om meer inzicht te krijgen in de behoeften van de consument.

Il permettra de disposer d’un cadre juridique actualisé et en ligne avec les évolutions du marché, d’apporter une approche plus claire et plus cohérente en matière de collecte des données, et de garantir un suivi plus efficace du secteur en vue d’une meilleure compréhension des besoins du consommateur.


Het overschrijden van quota en het gebrek aan naleving, met name wat betreft de verzameling en verstrekking van gegevens, ondermijnen het herstelproces.

Le dépassement des quotas, la non-conformité, notamment au niveau de la collecte et de la transmission des données, compromettent le processus de reconstitution.


Wat het vertrouwelijke karakter van de gegevens betreft - een bijzonder interessant probleem dat onlosmakelijk met de verzameling van gegevens verbonden is - wijst de rapporteur op het probleem van de concurrentie en de competentie onder vissers.

La question de la confidentialité des données est très importante et est intrinsèquement liée à la collecte des données. Le rapporteur attire l'attention sur la problématique de la concurrence entre pêcheurs.


w