Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de munas-norm " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de MUNAS-norm wordt vaak gezegd dat dit geen goede werklastmeting is.

On dit souvent, à propos de la norme MUNAS, que ce n'est pas un bon instrument de mesure de la charge de travail.


Wat betreft de MUNAS-norm wordt vaak gezegd dat dit geen goede werklastmeting is.

On dit souvent, à propos de la norme MUNAS, que ce n'est pas un bon instrument de mesure de la charge de travail.


Verordening (EU) nr. 910/2014 verschilt echter inhoudelijk van die internationale norm, met name wat betreft de vereisten voor het bewijs en de verificatie van de identiteit, alsmede wat betreft de wijze waarop de verschillen tussen de identiteitsregelingen van de lidstaten en de bestaande EU-instrumenten op dat gebied in aanmerking worden genomen.

Toutefois, la teneur du règlement (UE) no 910/2014 diffère de celle de cette norme internationale, en particulier eu égard aux exigences de preuve et de vérification d'identité, ainsi qu'à la façon dont les différences entre les règles des États membres en matière d'identité et les outils existants dans l'Union européenne aux mêmes fins sont prises en compte.


Wat betreft het bijkomende solidariteitsmechanisme heeft de regering besloten de geleidelijke overgang van een verdeling van de middelen in functie van de weddencoëfficiënt van de maand augustus 2002 (25 %) naar een verdeling volgens de wetenschappelijke verdeelsleutel (75 %), gewoonlijk "KUL-norm" genoemd, verder door te trekken met behoud van dezelfde regels voor het solidariteitssysteem als de voorgaande jaren.

En ce qui concerne le mécanisme de solidarité complémentaire, le gouvernement a décidé de prolonger la transition progressive d'une répartition des moyens en fonction du coefficient salarial du mois d'août 2002 (25 %) à une répartition selon une clé de répartition scientifique (75 %), communément dénommée "norme KUL", avec maintien des mêmes règles pour le système de solidarité que les années précédentes.


Wat de MUNAS-norm betreft, is spreker het ermee eens dat dit geen absolute en onfeilbare norm is.

Quant à la norme MUNAS, l'orateur s'accorde avec l'idée qu'il ne s'agit pas d'une norme absolue et infaillible.


Wat de MUNAS-norm betreft, is spreker het ermee eens dat dit geen absolute en onfeilbare norm is.

Quant à la norme MUNAS, l'orateur s'accorde avec l'idée qu'il ne s'agit pas d'une norme absolue et infaillible.


Dat specifiek sinds 2015, de wetgeving heel ambitieus is voor wat de nieuwbouw betreft en de gelijkgestelde renovaties, steunend op de verplichte norm rond Nearly Zero Energy Building;

Que plus particulièrement, depuis 2015, la législation est particulièrement ambitieuse en ce qui concerne les bâtiments neufs et les rénovations assimilées à du neuf, portant le standard obligatoire au Nearly Zero Energy Building;


Spreker verwijst terzake naar een artikel van de heer Hans Van Bossuyt, raadsheer bij het hof van beroep te Gent, in de Justitiekrant (nr. 83-11/02/2004) over de MUNAS-norm.

L'intervenant renvoie à cet égard à un article de M. Hans Van Bossuyt, conseiller à la cour d'appel de Gand, paru dans le Justitiekrant (nº 83-11/02/2004) sur la norme MUNAS.


Wat de aanpasbaarheid betreft, mag tot en met 12.6.2018 hetzij punt 4.2.7 van deze geharmoniseerde norm, hetzij punt 4.8 van geharmoniseerde norm EN 301 893 v1.8.1 worden gebruikt; na deze datum mag alleen punt 4.2.7 van deze geharmoniseerde norm worden gebruikt.

En ce qui concerne l’adaptabilité, jusqu’au 12 juin 2018, le paragraphe 4.2.7 de la présente norme harmonisée ou le paragraphe 4.8 de la norme harmonisée EN 301 893 v1.8.1 peuvent être utilisés au choix; après cette date, seul le paragraphe 4.2.7 de la présente norme harmonisée peut être utilisé.


In bepaalde lidstaten (EL, UK) is de nationale wetgeving strikter wat de algemene geloofwaardigheid van de verzoeker betreft, doordat die een hogere norm oplegt wat de in artikel 4, lid 5, vastgestelde criteria voor vaststelling van de geloofwaardigheid betreft.

En ce qui concerne la «crédibilité générale» du demandeur, la législation nationale dans certains États membres (EL, UK) est plus restrictive car elle détermine un niveau de crédibilité supérieur à celui visé à l’article 4, paragraphe 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de munas-norm' ->

Date index: 2023-10-04
w