Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding volgens de dubbele methode
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Traduction de «betreft de methode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


boekhouding volgens de dubbele methode

comptabilité en partie double
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de methode, moet elke minister zelf de prioriteiten identificeren die hem of haar betreffen en een planning opmaken om de gestelde doelstellingen te halen.

Pour ce qui est de la méthode, c'est à chaque ministre qu'il appartient d'identifier les priorités qui le concernent et d'établir une planification sur la manière d'atteindre les objectifs fixés.


Wat betreft de methode, moet elke minister zelf de prioriteiten identificeren die hem of haar betreffen en een planning opmaken om de gestelde doelstellingen te halen.

Pour ce qui est de la méthode, c'est à chaque ministre qu'il appartient d'identifier les priorités qui le concernent et d'établir une planification sur la manière d'atteindre les objectifs fixés.


Thans wordt er « alle dagen » heel wat vooruitgang geboekt in het domein van het beheer van nucleaire afvalstoffen, onder meer wat betreft de methodes voor het opbergen van die afvalstoffen.

À l'heure actuelle, de grands progrès sont réalisés « tous les jours » dans le domaine de la gestion des déchets nucléaires, notamment les méthodes d'enfouissement des déchets.


Het betreft een methode voor conflictregeling gegrond op de samenwerking tussen de partijen die in het kader van een reeds ingestelde procedure instemmen met de aanwijzing van een derde persoon, die neutraal is, te weten de bemiddelaar, van wie het optreden vertrouwelijk is.

Il s'agit d'une méthode de résolution de conflits basée sur la coopération des parties qui acceptent, dans le cadre d'une procédure déjà engagée, la désignation d'une tierce personne, le médiateur, personne neutre, dont l'intervention est confidentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft een methode voor conflictregeling gegrond op de samenwerking tussen de partijen die in het kader van een reeds ingestelde procedure instemmen met de aanwijzing van een derde persoon, die neutraal is, te weten de bemiddelaar, van wie het optreden vertrouwelijk is.

Il s'agit d'une méthode de résolution de conflits basée sur la coopération des parties qui acceptent, dans le cadre d'une procédure déjà engagée, la désignation d'une tierce personne, le médiateur, personne neutre, dont l'intervention est confidentielle.


De cijfers waarover het BIPT beschikt voor wat betreft het aantal niet gedekte woningen (dus niet bewoners) moeten beschouwd worden als een raming gebaseerd op een conservatieve methode.

Les chiffres dont dispose l'IBPT en ce qui concerne le nombre de logements (donc pas d'habitants) non couverts doivent être considérés comme une estimation, basée sur une méthode de calcul conservatrice.


2. Op het gebied van controle wordt zowel op technisch als op organisatorisch vlak gewerkt. Op technisch vlak betreft dat nieuwe methodes van controles en apparatuur.

Au niveau technique, il s'agit de nouvelles méthodes appliquées aux contrôles et à l'appareillage.


Wat dit laatste betreft, kan ik u bevestigen dat de gebruikte methode van ramingen zeker niet ter discussie dient gesteld te worden.

Á ce propos, je vous confirme que ce n'est pas du tout la méthodologie des estimations qui est à remettre en cause.


1. Wat de inkrimping van het personeelsbestand in het gevangeniswezen betreft, blijft er onduidelijkheid bestaan over uw methode.

1. Concernant la diminution de l'effectif pénitentiaire, le flou persiste sur votre méthodologie.


Wat betreft de actualisatievoet moet ik het geacht lid naar het antwoord op zijn vraag nr. 118 van 15 september 2015 over de actualisatievoeten verwijzen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Wat betreft de parameters die in aanmerking worden genomen om de nodige voorzieningen te schatten, kan ik u het volgende meedelen: De methode om de kosten voor de ontmanteling van de kerncentrales en deze voor het beheer van het bestraalde splijtstoffen te berekenen is, gezien de aard van de handelingen, totaal verschillend.

En ce qui concerne le taux d'actualisation, je réfère l'honorable membre à la réponse sur sa question n° 118 du 15 septembre 2015 sur les taux d'actualisation (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) En ce qui concerne les paramètres pris en compte pour estimer les provisions nécessaires, je peux vous expliquer ce qui suit: La méthodologie pour calculer les coûts du démantèlement des centrales nucléaires et celle pour calculer les coûts de la gestion de matière fissiles irradiées est tout à fait différente due à la nature même des opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de methode' ->

Date index: 2021-01-11
w