Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de maritieme veiligheid altijd voorrang " (Nederlands → Frans) :

Spoor Regulering Wat betreft de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, het Onderzoeksorgaan voor Ongevallen en Incidenten op het Spoor (OOIS) en de Dienst Regulering van het spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, is de Dienst Reglementering van de FOD Mobiliteit en Vervoer altijd bevoegd voor de opstelling en de wijziging van wetten en koninklijke besluiten.

Régulation ferroviaire En ce qui concerne le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, l'Organisme d'Enquête des accidents et incidents ferroviaires et le Service de Régulation du transport ferroviaire et de l'aéroport de Bruxelles-National, le Service Réglementation du SPF Mobilité et Transports est toujours compétent pour la rédaction et la modification des lois et arrêtés royaux.


In een recent artikel van het vakbondsmagazine Tribune CGSP (januari 2016) gaat men nader in op dat probleem waardoor met name de beveiligingsinspecteurs op de luchthaven in een ernstig belangenconflict terechtkomen en de commerciële belangen van BAC bijgevolg altijd voorrang krijgen op de openbare veiligheid.

Un récent article du périodique syndical Tribune CGSP (janvier 2016) épingle ce problème qui "place particulièrement les inspecteurs sûreté de l'aéroport dans une grave situation de conflit d'intérêts, avec pour conséquence que les intérêts commerciaux de BAC l'emportent toujours sur les préoccupations de sûreté publique".


2. a) Om duidelijke veiligheidsredenen die hierboven uitgelegd werden, geeft de politie altijd voorrang, bij achtervolgingen, aan de veiligheid van de optredende politiemensen en aan derden.

2. a) Pour des raisons de sécurité évidentes expliquées supra, la police fédérale de la route donne toujours, lors de poursuites, la priorité à la sécurité des policiers intervenants et des tiers.


Wat zeevervoer betreft, wordt de herziening van de verordening tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), die gericht is op het verduidelijken van de status en de bevoegdheden van de EMSA, een prioriteit, evenals de werkzaamheden betreffende een « Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen », die gericht is op de verbetering van de efficiëntie in havens en in het zeevervoer.

Dans le domaine des transports maritimes, la révision du règlement instituant une agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vise à préciser le statut et les compétences de l'agence, sera une priorité, de même que les travaux sur l'« espace maritime européen de transport sans barrières », destiné à améliorer l'efficacité dans les ports et dans les transports maritimes.


Wat zeevervoer betreft, wordt de herziening van de verordening tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), die gericht is op het verduidelijken van de status en de bevoegdheden van de EMSA, een prioriteit, evenals de werkzaamheden betreffende een « Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen », die gericht is op de verbetering van de efficiëntie in havens en in het zeevervoer.

Dans le domaine des transports maritimes, la révision du règlement instituant une agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vise à préciser le statut et les compétences de l'agence, sera une priorité, de même que les travaux sur l'« espace maritime européen de transport sans barrières », destiné à améliorer l'efficacité dans les ports et dans les transports maritimes.


Dit geschiedt op vrijwillige basis, via innoverende formules van specialisering, pooling en gezamenlijk gebruik met betrekking tot grote uitrustingsprojecten, bij voorrang op de gebieden planning, crisisbeheersing, ruimte en maritieme veiligheid.

Ceci passe, sur une base volontaire, par des formules innovantes de spécialisation, de mutualisation et de partage de grands projets d'équipements, en priorité en matière de planification, de gestion de crises, d'espace et de sécurité maritime.


Dit geschiedt op vrijwillige basis, via innoverende formules van specialisering, pooling en gezamenlijk gebruik met betrekking tot grote uitrustingsprojecten, bij voorrang op de gebieden planning, crisisbeheersing, ruimte en maritieme veiligheid.

Ceci passe, sur une base volontaire, par des formules innovantes de spécialisation, de mutualisation et de partage de grands projets d'équipements, en priorité en matière de planification, de gestion de crises, d'espace et de sécurité maritime.


Hij onderstreept dat Eurojust, de Europese Voedselautoriteit en het Agentschap voor de maritieme veiligheid bijvoorbeeld nog altijd geen zetel hebben, hoewel ze in 2002 moeten beginnen functioneren.

Il souligne d'ailleurs qu'Eurojust, l'Autorité alimentaire européenne et l'Agence pour la sécurité maritime, par exemple, n'ont toujours pas de siège alors qu'elles devraient commencer à fonctionner en 2002.


Wat betreft pleziervaartuigen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport, die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met de technieken en de veiligheids- en reddingsuitrusting aan boord.

En ce qui concerne la navigation de plaisance, sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans les ports de mer ou de plaisance Belges c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime, qui effectue avec des équipes d'inspection des inspections sur les embarcations de plaisance pour inspecter la technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.


Wat betreft de vissersschepen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met vaarbevoegdheidsbewijzen, het aantal bemanningsleden, de technieken en de veiligheids- en redding uitrusting aan boo ...[+++]

En ce qui concerne les navires de pêche sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans des ports Belges, c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime qui effectue des inspections à bord sur les brevets d'aptitude professionnelle, le nombre de membres d'équipage, le technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de maritieme veiligheid altijd voorrang' ->

Date index: 2021-06-03
w