Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de man-vrouwverdeling per niveau » (Néerlandais → Français) :

2) Wat betreft de man-vrouwverdeling per niveau, telt de FOD Mobiliteit en Vervoer 5 mandaathouders: 1 vrouw (20 %) en 4 mannen (80 %).

2) En ce qui concerne la répartition hommes/femmes par niveau, le SPF Mobilité et Transports compte dans son personnel 5 mandataires dont 1 femme (20 %) et 4 hommes (80 %).


Het betreft hier ondermeer opvolging van gegevens man/vrouw volgens niveau van tewerkstelling, impact van afwezigheden (loopbaanonderbreking, vrijwillige vierdagenweek) enz.

Il s'agit ici entre autres du suivi des données homme/femme selon le niveau de l'emploi, impact des absences (interruption de carrière, semaine volontaire de 4 jours), etc.


Daarenboven legt zij de nadruk op het feit dat er een Europees onderzoek lopende is naar een beter kiesstelsel op Europees niveau, ook wat het evenwicht man en vrouw betreft.

L'intervenante souligne par ailleurs qu'une étude européenne en cours vise à mettre au point un meilleur système électoral au niveau européen, y compris en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes.


Uit tal van kwalitatieve studies is reeds gebleken dat er, wat het huidige economische klimaat betreft, een positief verband bestaat tussen de man-vrouwverhouding op het hoogste leidinggevende niveau enerzijds en de financiële prestaties en het rendement van een onderneming anderzijds.

En ce qui concerne l'environnement économique actuel, de multiples études ont démontré l'existence d'une corrélation positive entre la mixité aux postes d'encadrement supérieur, d'une part, et les performances financières et la rentabilité des entreprises, d'autre part.


33. verwelkomt het voorstel voor een richtlijn ter verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, waardoor vrouwen toegang kunnen krijgen tot hoger gekwalificeerde en beter betaalde banen, en vraagt de lidstaten dringend dit voorstel te steunen en zich voor te bereiden op de omzetting ervan; dringt erop aan dat gelijksoortige bindende regelgeving ook bij andere werkgevers wordt ingevoerd, zoals bij overheidsinstellingen, bestuursinstanties en organisaties op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau, die het ...[+++]

33. salue la proposition de directive relative à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, qui permet aux femmes d'accéder à des emplois plus qualifiés et mieux rémunérés, et invite les États membres à préparer et soutenir sa mise en œuvre; demande que des mesures législatives contraignantes semblables soient adoptées par d'autres employeurs, et notamment par les institutions, les administrations et les organismes publics locaux, régionaux, nationaux et européens, qui devraient servir d'exemple en termes de parité hommes-femmes dans les processus décisi ...[+++]


15. benadrukt het feit dat de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken en de totstandbrenging van netwerken en coördinatiemechanismen op nationaal niveau en op het niveau van de Unie tussen instellingen van het hoger onderwijs, onderzoekscentra en bedrijfscentra van essentieel belang is om het niveau van de vaardigheden te verhogen en de vaardigheden aan te passen aan de behoeften op de arbeidsmarkt; benadrukt het feit dat de netwerken van werkgevers moeten worden geconsolideerd en dat de uitwisseling van beste praktijken tussen werkgevers moet worden aangemoedigd; benadrukt het feit dat een stabiel evenwicht wat aanbod ...[+++]

15. insiste sur le fait que les échanges d'expériences et de bonnes pratiques et la création de réseaux et de mécanismes de coordination à l'échelon national et au niveau européen entre les établissements de l'enseignement supérieur, les instituts de recherche et les centres d'entreprises jouent un rôle essentiel pour améliorer les compétences et les mettre en adéquation avec les besoins du marché de l'emploi; considère qu'il importe de renforcer les réseaux d'employeurs et d'encourager les échanges de bonnes pratiques entre eux; in ...[+++]


Het betreft hier ondermeer opvolging van gegevens man/vrouw volgens niveau van tewerkstelling, impact van afwezigheden (loopbaanonderbreking, vrijwillige vierdagenweek) enz.

Il s'agit ici entre autres du suivi des données homme/femme selon le niveau de l'emploi, impact des absences (interruption de carrière, semaine volontaire de 4 jours), etc.


8. verzoekt de lidstaten bij de uitvoering van het Witboek erop toe te zien dat de participatie van jongeren en jongerenorganisaties op nationaal niveau, bijvoorbeeld door de instelling van adviserende jeugdcomités met een evenwichtige man/vrouwverdeling bestaande uit vertegenwoordigers van jongerenorganisaties, met inbegrip van kwetsbare groepen als gehandicapte jongeren, jongeren uit etnische minderheden en van niet-georganiseerde jongeren, gewaarborgd is;

8. invite les États membres à veiller, lors de la mise en application du Livre blanc, à ce que la participation des jeunes et des organisations de jeunes soit garantie au niveau national, par exemple par la création de comités consultatifs de jeunes où les deux sexes seraient représentés de façon équilibrée et où siégeraient des représentants d'organisations de jeunes, en ce compris de groupes vulnérables comme les jeunes handicapés et les jeunes issus des minorités ethniques, de jeunes non organisés et de jeunes faisant partie d'associations sportives;


Wat betreft de thematiek man/vrouw in de ACS-EU-samenwerking zou Lomé V uiteraard de resultaten van de Conferentie van Beijing, die op Europees niveau concreet gestalte hebben gekregen in de resolutie van de EU-Raad van 1995, moeten integreren.

En ce qui concerne la thématique hommes/femmes dans la coopération ACP-UE, Lomé V devrait naturellement intégrer les résultats de la conférence de Pekin, concrétisés au plan européen par la résolution du Conseil UE de 1995.


De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken hebben ; - sterkere betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, zowel op politiek niveau als in ondernemingen.

Les observations suivantes ont notamment été présentées en ce qui concerne leur mise en oeuvre : - le rôle majeur joué par les organisations non-gouvernementales; - la nécessité d'appliquer effectivement et partout dans l'Union européenne la législation communautaire existante; - le besoin de parvenir à une plus grande égalité entre femmes et hommes dans tous les domaines touchant à l'emploi; - l'implication plus forte des femmes dans la prise de décision, que ce soit au niveau politique ou dans les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de man-vrouwverdeling per niveau' ->

Date index: 2024-09-05
w