Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegde kilometers
Bus-kilometer
Car-kilometer
Gereden aantal kilometers
Gereden kilometers
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Kilometerprestatie
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vehicle kilometer

Vertaling van "betreft de kilometers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bus-kilometer | car-kilometer | vehicle kilometer

voiture kilomètre | VK [Abbr.]


afgelegde kilometers | gereden kilometers | kilometerprestatie

kilométrage parcouru | prestation kilométrique


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° 9% wordt verdeeld onder de lokale politiezones naargelang van het aantal kilometer wegen waarvoor zij, elk wat hen betreft, bevoegd zijn, op basis van het verband tussen het aantal kilometer wegen waarvoor zij, elk wat hen betreft, bevoegd zijn vermenigvuldigd met 100, gedeeld door het aantal kilometer wegen op het hele grondgebied.

3° 9 % sont répartis entre les zones de police locale en fonction du kilométrage de voiries pour lesquelles chacune, en ce qui les concerne, est responsable, sur la base du rapport entre le nombre de kilomètres de voiries pour lesquelles chacune, en ce qui les concerne, est responsable multiplié par 100, divisé par le nombre de kilomètres de voiries sur l'ensemble du territoire.


Art. 3. § 1. Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, is de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs gelijk aan 80 pct. van de prijs van de treinkaart in 2de klasse voor een overeenstemmende afstand vanaf de eerste kilometer.

Art. 3. § 1. S'agissant des transports organisés par la SNCB, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est égale à 80 p.c. du prix de la carte train 2ème classe pour une distance correspondante à partir du premier kilomètre.


Art. 4. Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, wordt de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 3 kilometer, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld volgens de hierna vastgestelde modaliteiten :

Art. 4. En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements, pour les déplacements atteignant 3 kilomètres, calculés à partir de la halte de départ, est déterminée suivant les modalités fixées ci-après :


Art. 3. Elke wagen die rijdt op de spoorweginfrastructuur geeft, op grond van de gegevens opgenomen in de vrachtbrief, wat zijn oorsprong en zijn bestemming betreft, overeenkomstig de voorwaarden bepaald bij deze wet, recht op een subsidie per kilometer afgelegd in België.

Art. 3. Chaque wagon qui circule sur l'infrastructure ferroviaire, sur la base des données reprises dans la lettre de voiture quant à son origine et sa destination, donne droit, dans les conditions déterminées par la présente loi, à un subside par kilomètre parcouru en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de werknemers betreft die een fiets gebruiken, zal een vergoeding van 0,21 EUR per kilometer worden toegekend.

En ce qui concerne les travailleurs utilisant un vélo, une indemnité de 0,21 EUR par kilomètre sera octroyée.


b) punt 3° wordt vervangen als volgt : « wat de mobiele operatoren betreft, een lijst van de afgelegde kilometers, waarvan het model door de minister wordt bepaald en de desbetreffende bewijsstukken; » c) punt 4° wordt vervangen als volgt : « wat de promotieacties betreft, een tabel van de ten laste van die acties gebrachte toegerekende uitgaven, waarvan het model door de minister wordt bepaald en de desbetreffende bewijsstukken».

b) le 3° est remplacé par ce qui suit : « en ce qui concerne les opérateurs mobiles, un relevé des kilomètres parcourus, dont le modèle est établi par le ministre, ainsi que les pièces justificatives y afférentes; » c) le 4° est remplacé comme suit : « en ce qui concerne les actions de promotion, un tableau d'imputation des dépenses mises à charge de ces actions, dont le modèle est établi par le ministre, ainsi que les pièces justificatives y afférentes».


Wat het spoorvervoer betreft, landt België op de zevende plaats van de duurste landen, met een gemiddeld tarief van 15 euro voor een traject van 100 kilometer. 1. Weet u welke gegevens GoEuro voor die benchmark heeft gebruikt?

Concernant la partie ferroviaire du comparatif, l'étude place la Belgique en 7ème position des pays les plus chers avec un tarif moyen de 15 euros pour un trajet de 100 km. 1. Avez-vous eu connaissance des données utilisées par GoEuro pour effectuer ce benchmark?


2. Het KMI wordt geconsulteerd voor aanvang van ieder bouwwerk, waaronder windmolens, met een hoogte van meer dan 30 meter, dat zich mogelijks binnen een straal van 20 kilometer rondom de neerslagradar zal bevinden Instanties die het KMI verzoeken een niet- bindend advies te verlenen over een mogelijk negatieve impact van dit bouwwerk op de werking van de neerslagradar te Jabbeke zijn voor wat betreft de Vlaamse overheid enerzijds Ruimte Vlaanderen, in het kader van een stedenbouwkundige aanvraag en anderzijds het departement Leefmili ...[+++]

2. L'IRM est consulté avant toute construction d'une hauteur de plus de 30 mètres, y compris d'éoliennes, qui se trouverait éventuellement dans un rayon de 20 kilomètres autour du radar de mesure des précipitations. En ce qui concerne les autorités flamandes, les deux instances qui ont demandé à l'IRM de délivrer un avis non contraignant sur un éventuel impact négatif de la construction d'une éolienne sur le fonctionnement du radar à Jabbeke sont d'une part, le Ruimte Vlaanderen,dans le cadre d'une demande d'urbanisme, et d'autre part le département Leefmilieu Natuur en Energie, en particulier le service Milieueffectrapportage (MER) pour ...[+++]


Het betreft de modellen met het hoogste vermogen, zoals de elektrische steps waarmee men een snelheid van 45 kilometer per uur kan bereiken en die voorzien zijn van voor-, achter- en remlichten en achteruitkijkspiegels.

Il s'agit des modèles les plus performants, comme des trottinettes électriques pouvant accélérer jusqu'à 45 kilomètres à l'heure et équipées de feux et de rétroviseurs.


Het betreft hier meer bepaald 9,5 strekkende kilometer statisch archief van het vroegere Ministerie van Koloniën (5 kilometer) en van de gouverneur-generaal in Leopoldstad (4,5 kilometer) uit de periode 1885-1962, samen met steekkaarten en andere zoekinstrumenten, evenals 1,4 strekkende kilometer personeelsdossiers uit de koloniale periode die werden bewaard in het archief van Ontwikkelingssamenwerking.

Il s'agit de 9,5 kilomètres linaires d'archives, fiches et autres instruments de recherche, dont 5 kilomètres de l'ancien ministère des Colonies et 4,5 kilomètres du Gouverneur-Général de Léopoldville (4,5 kilomètres) durant la période de 1885-1962, en plus de 1,4 kilomètre linéaire de dossiers personnels d'ex-coloniaux, conservés jusque-là dans les archives de la Coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de kilometers' ->

Date index: 2021-09-24
w