Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter » (Néerlandais → Français) :

De tweede letterreeks begint met de letter "A" voor de bromfietsen van klasse A en met de letter "B" voor de bromfietsen van klasse B. Voor lichte vierwielers bestaat het opschrift uit : 1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, een groep van twee letters gevolgd door de laatste twee cijfers van een jaartal, gevolgd door drie letters.

La deuxième série de lettres commence avec la lettre "A" pour les cyclomoteurs de classe A et avec la lettre "B" pour les cyclomoteurs de classe B. Pour les quadricycles légers l'inscription se compose : 1° en ce qui concerne la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de largeur et 110 millimètres de hauteur, d'un groupe de deux lettres suivi des deux derniers chiffres du millésime suivi des trois lettres.


2° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, de letter " S" gevolgd door een scheidingsstreepje ter hoogte van de horizontale middellijn van de kentekenplaat en een combinatie van hetzij drie letters gevolgd door drie cijfers, hetzij drie cijfers gevolgd door drie letters.

2° s'il s'agit de la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de large et 110 millimètres de haut, la lettre " S" suivie d'un tiret de séparation situé sur la ligne médiane horizontale de la marque d'immatriculation et d'une combinaison de soit trois lettres suivies de trois chiffres, soit trois chiffres suivis de trois lettres.


1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, de letter " S" gevolgd door een scheidingsstreepje ter hoogte van de horizontale middellijn van de kentekenplaat en een combinatie van hetzij drie letters gevolgd door drie cijfers, hetzij drie cijfers gevolgd door drie letters.

1° s'il s'agit de la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de large et 110 millimètres de haut, de la lettre « S » suivie d'un tiret situé sur la ligne médiane horizontale de la marque d'immatriculation et d'une combinaison de soit trois lettres suivies de trois chiffres, soit trois chiffres suivis de trois lettres.


De tweede letterreeks begint met de letter "U"; 2° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 210 millimeter breed en 140 millimeter hoog, een groep van twee letters gevolgd door een scheidingsstreepje en de laatste twee cijfers van een jaartal, boven een tweede groep van drie letters.

La deuxième série de lettres commence avec la lettre "U" 2° en ce qui concerne la marque d'immatriculation aux dimensions 210 millimètres de largeur et 140 millimètres de hauteur, d'un groupe de deux lettres suivi d'un tiret de séparation et des deux derniers chiffres du millésime au-dessus de trois lettres.


1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, een (index)cijfer, gevolgd door een scheidingsstreepje ter hoogte van de horizontale middellijn van de kentekenplaat, zes cijfers in gewoon formaat en de laatste twee cijfers van een jaartal in klein formaat.

1° s'il s'agit de la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de large et 110 millimètres de haut d' un chiffre (index) suivi d'un tiret situé sur la ligne médiane horizontale de la marque d'immatriculation, de six chiffres en format ordinaire suivis du millésime en petit format;


1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, het (index)cijfer acht, gevolgd door een scheidingsstreepje ter hoogte van de horizontale middellijn van de kentekenplaat en een combinatie van drie letters gevolgd door drie cijfers.

« 1° s'il s'agit de la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de large et 110 millimètres de haut du chiffre (index) huit suivi d'un tiret situé sur la ligne médiane horizontale de la marque d'immatriculation et d'une combinaison de trois lettres suivies de trois chiffres.


1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, een (index)cijfer, gevolgd door een scheidingsstreepje ter hoogte van de horizontale middellijn van de kentekenplaat en een combinatie van hetzij drie letters gevolgd door drie cijfers, hetzij drie cijfers gevolgd door drie letters of uit een combinatie van hetzij één letter met vier cijfers, hetzij twee letters met drie cijfers.

1° s'il s'agit de la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de largeur et 110 millimètres de hauteur d'un chiffre (index) suivi d'un tiret situé sur la ligne médiane horizontale de la marque d'immatriculation et d'une combinaison de soit trois lettres suivies de trois chiffres soit trois chiffres suivis de trois lettres ou d'une combinaison soit d'une lettre et de quatre chiffres, soit deux lettres et trois chiffres.


Het opschrift bestaat uit rechte, genormaliseerde, schrifttekens waarvan de vorm en de afmetingen bepaald worden in bijlage 2 bis. Het Europees symbool bevat een blauwe rechthoekige zone waarvan de linker- en de onderzijde respectievelijk op 8 millimeter liggen van de linkerboord en 12 millimeter van de onderste boord van de kentekenplaat.

L'inscription se compose de caractères droits, normalisés dont la forme et les dimensions sont définies à l'annexe 2 bis. Le symbole européen contient une zone rectangulaire bleue dont les côtés gauche et inférieur sont situés respectivement à 8 millimètres du liseré gauche et à 12 millimètres du liseré inférieur de la marque d'immatriculation.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het ...[+++]

En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter' ->

Date index: 2021-12-14
w