Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Jongste rechter
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vaandrig-ter-zee

Vertaling van "betreft de jongste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


luitenant ter zee der 2e klasse,jongste categorie | vaandrig-ter-zee

enseigne de vaisseau | enseigne de vaisseau de 1e classe




jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft overigens, ook wat het evenwicht in de sociale zekerheid betreft, de jongste jaren op het budgettaire vlak een enorme weg afgelegd die een zekere ruimte geeft.

D'ailleurs, ces dernières années, le Gouvernement a effectué un travail considérable dans le domaine budgétaire, même pour équilibrer la sécurité sociale, et, grâce à cela, il dispose d'une certaine marge de manoeuvre.


1) Kan de geachte minister mij een overzicht geven van het aantal druggerelateerde misdrijven (diefstallen, diefstallen met geweld, inbraken, inbraken met geweld, overvallen, ) gepleegd door drugverslaafden voor wat betreft de jongste vijf jaar (van 2005 tot en met 2010)?

1) Le ministre peut-il me fournir un aperçu du nombre de délits liés à la drogue (vols, vols avec violence, cambriolages, cambriolages avec violence, attaques..) commis par des toxicomanes entre 2005 et 2010 ?


1) Kan de geachte minister een overzicht geven van de nationaliteit van de gearresteerde en veroordeelde daders van misdrijven in ons land voor wat betreft de jongste vijf jaar ( van 2005 tot en met 2010)?

1) Le ministre peut-il me fournir un aperçu de la nationalité des suspects arrêtés et condamnés pour des délits commis sur notre territoire entre 2005 et 2010 ?


4) Kan hij mij het overzicht van de nationaliteit en het overzicht naar etniciteit van de gearresteerde daders van misdrijven in ons land uitsplitsen naar de verschillende leeftijdscategorieën voor wat betreft de jongste vijf jaar (van 2005 tot en met 2010)?

4) Peut-il également fournir un aperçu de la nationalité et de l'ethnicité des suspects arrêtés pour des délits commis sur notre territoire entre 2005 et 2010, ventilé par catégorie d'âge ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Kan hij eveneens een overzicht geven naar de etniciteit (afkomst) van de gearresteerde en veroordeelde daders van misdrijven gepleegd in ons land voor wat betreft de jongste vijf jaar (van 2005 tot en met 2010)?

3) Peut-il également fournir un aperçu de l'ethnicité (origine) des suspects arrêtés et condamnés pour des délits commis sur notre territoire entre 2005 et 2010 ?


Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, voor de NBMV's meedelen: 1. hoeveel NBMV's zich aandienden; 2. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging in het land waar de ouders verbleven, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 3. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging met de ouders in dit land, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 4. hoe vaak, ook in de gevallen van vraag 3, broers en zussen konden overkomen en hoeveel personen het daarbij betr ...[+++]

Pourriez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années: 1. Combien de MENA se sont présentés; 2. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial dans le pays de séjour des parents, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 3. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial avec l'arrivée des parents en Belgique, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 4. À combien de reprises, y compris dans le cadre de la question 3, les frères et soeurs du MENA ont également pu obtenir un titre de séjour?


Is er de jongste vijf jaar (zo mogelijk graag gegevens voor de jongste tien jaar) een evolutie merkbaar wat de toepassing van die maatregelen betreft (elektronisch toezicht, semivrijheid, enz.)?

Ces mesures (bracelets électroniques, semi-liberté, etc.) sont-elles en évolution durant ces cinq dernières années (si possible durant ces dix dernières années)?


2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?

2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?


4) Kan de minister toelichten of, en zo ja, hoeveel illegale productielijnen de jongste drie jaar werden aangetroffen wat betreft de aanmaak van illegale anabolen?

4) Pouvez-vous préciser si des lignes de production illégales ont été découvertes ces trois dernières années en ce qui concerne les anabolisants ?


2. Kan u cijfers verstrekken over de aantallen en de bedragen met vermelding ervan zowel voor wat betreft de belasting, als voor wat betreft de aftrek, voor de jongste vijf jaar, ook telkens voor volgende categorieën: a) ex-echtgenoten; b) kinderen/studenten; c) ouders?

2. Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières année, le nombre et les montants des rentes alimentaires, tant imposées que déduites, pour chacune des catégories suivantes : a) les ex-époux; b) les enfants/étudiants; c) les parents?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de jongste' ->

Date index: 2025-10-15
w