Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hotelsector
Het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Hotelsector
Ieder wat hem betreft
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken
Neventerm
Omgaan met crisissituaties in de horeca
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Traduction de «betreft de horeca » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen

suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées


de hotelsector (s.l.: de horeca) | hotelsector

industrie hôtelière | industrie hotellière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doorgaans doen er zich geen problemen voor. Een grote uitzondering betreft de horeca.

Tout fonctionne généralement sans problème, à l'exception notable du secteur horeca.


Wat betreft de horeca en het onderzoek naar een specifiek statuut voor gelegenheidsarbeiders wijst mevrouw Franssen er op dat senator Dirk Claes een wetsvoorstel heeft neergelegd over deze materie.

En ce qui concerne l'horeca et la recherche d'un statut spécifique pour les travailleurs occasionnels, Mme Franssen souligne que M. Dirk Claes a déposé une proposition de loi à ce sujet.


Wat betreft de horeca en het onderzoek naar een specifiek statuut voor gelegenheidsarbeiders wijst mevrouw Franssen er op dat senator Dirk Claes een wetsvoorstel heeft neergelegd over deze materie.

En ce qui concerne l'horeca et la recherche d'un statut spécifique pour les travailleurs occasionnels, Mme Franssen souligne que M. Dirk Claes a déposé une proposition de loi à ce sujet.


Het betreft de detailhandel, de horeca en allerhande diensten waarvoor persoonlijk en direct contact met de klanten is vereist en die redelijkerwijze moeilijk kunnen worden uitgeoefend op verplaatsing;

Il a rapport au commerce de détail, à l'horeca et aux services de tout type qui présupposent des contacts personnels et directs avec les clients et qui dès lors peuvent difficilement être exercés ailleurs ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft de loonmassa voor zowel de vaste jobs, gelegenheidsarbeiders, flexi-jobs en jobstudenten in de horeca.

Il s'agit de la masse salariale incluant les emplois permanents, les travailleurs occasionnels, les flexi-jobs et les jobs étudiants dans l'horeca.


1. Komt u tot dezelfde vaststellingen wat het aantal faillissementen in de horeca betreft?

1. Avez-vous constaté les mêmes résultats concernant le nombre de faillites dans l'horeca?


Is er, naar uw mening, op dit moment sprake van een negatieve tendens in ons land, wat het aantal faillissementen in de horeca betreft?

Pensez-vous que le nombre de faillites enregistrées dans l'horeca présente une tendance négative en Belgique?


Vervolgens wordt ook in de horeca een administratieve vereenvoudiging vooropgesteld, bijvoorbeeld wat aanwezigheidsregistratie, affichering van uurroosters, enz., betreft, gelet op het feit dat het GKS een ideaal middel is om aan deze vereenvoudiging bij te dragen.

Par ailleurs, une simplification administrative est également postulée dans l’horeca, par exemple en ce qui concerne l’enregistrement des présences, l’affichage des horaires, etc., étant donné que le système de caisse enregistreuse est un moyen idéal de contribuer à cette simplification.


Wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992, voor wat betreft overuren gepresteerd door voltijds vast tewerkgesteld personeel in de horeca

Proposition de loi complétant la loi du 29 juin 1981 établisant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et le Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne les heures supplémentaires prestées par le personnel fixe occupé à temps plein dans l'horeca


Om logische redenen vallen sommige sectoren niet onder de reglementering inzake wekelijkse rustdag en sluitingsuren. Het betreft de horeca, frituren, kampeerterreinen, gespecialiseerde ondernemingen zoals benzinestations, bloemenwinkels, wasserijen, tabakswinkels, winkels in de stations, luchthavens en havens, ijsverkopers, videotheken, begrafenisondernemingen, en dergelijke meer.

Pour des raisons logiques, cette réglementation des jours de repos hebdomadaires et des heures d'ouverture ne s'applique pas à des secteurs tels que l'horeca, les friteries, les terrains de camping, les entreprises spécialisées comme les stations d'essence, les fleuristes, les laveries, les marchands de tabac, les magasins des gares, des aéroports et des ports, les marchands de glace, les vidéothèques, les entreprises de pompes funèbres, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de horeca' ->

Date index: 2024-02-17
w