Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
Combinatie van achteruitkijkspiegels
Combinatie van inschrijvers
Combinatie van texturen
Consortium
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Tijdelijke combinatie

Vertaling van "betreft de combinatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel

conseiller des clients sur des accords mets et vins ou spiritueux


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




combinatie van inschrijvers | consortium | tijdelijke combinatie

consortium


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


combinatie van achteruitkijkspiegels

système de rétroviseurs


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


combinatie van texturen

association de textures | mélange de textures


advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn

donner des conseils sur les accords vins et mets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een combinatie van een misdrijf (arrêté royaldiefstal) met onder andere het voorwerp of vervoermiddel waarop dit misdrijf betrekking heeft (arrêté royal fietsdiefstal), de plaats waar het misdrijf gepleegd is (arrêté royal winkeldiefstal) of de manier waarop het misdrijf gepleegd werd (arrêté royal diefstal gewapenderhand).

Il s'agit de la combinaison d'un délit (par exemple vol) avec, entre autres, l'objet ou le moyen de transport auquel il se rattache (par exemple vol de vélo), le lieu où ce délit a été commis (par exemple vol à l'étalage) ou la manière dont il a été perpétré (par exemple vol à main armée).


Als staatssecretaris voor gelijke kansen zal ik bijzondere aandacht blijven schenken aan de evolutie van dit dossier, zowel wat betreft de bescherming van de moederschapsrust als wat betreft de combinatie van werk en privéleven en de taakverdeling tussen mannen en vrouwen.

En tant que secrétaire d'état à l'égalité des chances, je continuerai d'accorder une attention particulière à l'évolution de ce dossier, tant en ce qui concerne la protection du repos de maternité qu'en ce qui concerne la conciliation entre la vie privée et la vie professionnelle et la répartition des tâches entre hommes et femmes.


Art. 14. In artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, wat betreft de combinatie met andere zorgvormen, de spoedprocedure en diverse bepalingen, gewijzigd bij het besluit van 30 juli 2014, wordt de datum " 1 januari 2015" vervangen door de datum " 1 januari 2017" .

Art. 14. A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, en ce qui concerne la combinaison avec d'autres formes de soins, la procédure d'urgence et diverses dispositions, modifié par l'arrêté du 30 juillet 2014, la date « 1 janvier 2015 » est remplacée par la date « 1 janvier 2017 ».


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke- assistentiebudget aan personen met een handicap, wat betreft de combinatie met andere zorgvormen, de spoedprocedure en diverse bepalingen;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, en ce qui concerne la combinaison avec d'autres formes de soins, la procédure d'urgence et diverses dispositions ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat de hernieuwing van een omgevingsvergunning of van een gedeelte ervan, betreft, die voor een bepaalde duur is verleend, kan worden aangenomen dat de uitvoering van een passende beoordeling in voorkomend geval, namelijk wanneer het project in kwestie, afzonderlijk of in combinatie met andere plannen of projecten significante gevolgen kan hebben voor een speciale beschermingszone, nodig is teneinde aan de vergunningverlenende overheid de zekerheid te verschaffen dat het de natuurlijke kenmerken van het betrokken gebied niet zal ...[+++]

En ce qui concerne le renouvellement d'un permis d'environnement ou d'une partie de celui-ci, délivré pour une durée limitée, il peut être admis que l'exécution d'une évaluation appropriée est nécessaire le cas échéant, à savoir lorsque le projet en question est susceptible d'affecter une zone spéciale de conservation de manière significative, individuellement ou en conjugaison avec d'autres plans et projets, afin que l'autorité délivrant le permis acquière la certitude que le projet ne portera pas atteinte à l'intégrité du site concerné ou que les conditions de l'article 6, paragraphe 4, de la directive Habitats pourront être remplies.


Aanbesteders kunnen in de opdrachtdocumenten verduidelijken op welke wijze combinaties van ondernemingen aan de vereisten op het gebied van economische en financiële draagkracht en technische en beroepsbekwaamheid als bedoeld in artikel 71, eerste lid, 2° en 3°, moeten voldoen, wat de klassieke sectoren betreft, dan wel, wat de speciale sectoren betreft, aan de criteria en voorschriften op het gebied van kwalificatie en kwalitatieve selectie als bedoeld in Titel 3, Hoofdstuk 4, Afdeling 3, Onderafdeling 2, mits deze gerechtvaardigd zi ...[+++]

Les adjudicateurs peuvent préciser, dans les documents du marché, la manière dont les groupements d'opérateurs économiques doivent remplir, en ce qui concerne les secteurs classiques, les exigences relatives à la capacité économique et financière ou aux capacités techniques et professionnelles visées à l'article 71, alinéa 1, 2° et 3°, ou, s'agissant des secteurs spéciaux, les critères et règles en matière de qualification et de sélection qualitative visés au Titre 3, Chapitre 4, Section, 3, Sous-section 2, pour autant que cela soit justifié par des motifs objectifs et que ce soit proportionné.


Het betreft hier steeds de combinatie van primaire vertragingen aan de defecte trein zelf en de gevolgsvertragingen aan andere treinen waarvan hun rit verstoord werd (omdat ze bijvoorbeeld achter deze defecte trein reden).

Il s'agit en l'occurrence systématiquement des retards primaires au niveau du train défectueux lui-même, combinés avec les retards de conséquence au niveau d'autres trains dont le parcours a été perturbé (parce qu'ils circulaient derrière le train défectueux, par exemple).


19 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke assistentiebudget aan personen met een handicap, wat betreft de combinatie met andere zorgvormen, de spoedprocedure en diverse bepalingen

19 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, en ce qui concerne la combinaison avec d'autres formes de soins, la procédure d'urgence et diverses dispositions


Voor wat betreft de combinatie van bemiddeling met een geschreven project kan het volgende worden opgemerkt. Art. 37§ 2ter van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 7 van de wet van 13 juni 2006, bepaalt dat de jongere zich in het kader van het geschreven project kan verbinden tot het deelnemen aan een herstelrechtelijk aanbod zoals bedoeld in de art. 37bis tot 37quinqies.

En ce qui concerne la combinaison de la médiation avec un projet écrit, l'on peut formuler la remarque suivante : l'art. 37 § 2ter de la loi du 8 avril 1965, introduit par l'art. 7 de la loi du 13 juin 2006, stipule que le jeune peut, dans le cadre d'un projet écrit, s'engager à participer à une offre restauratrice visée aux articles 37bis à 37quinqies.


Voor wat betreft de combinatie van herstelgericht groepsoverleg met een geschreven project kan het volgende worden opgemerkt. Art. 37, § 2ter van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 7 van de wet van 13 juni 2006, bepaalt dat de jongere zich in het kader van het geschreven project kan verbinden tot het deelnemen aan een herstelrechtelijk aanbod zoals bedoeld in de art. 37bis tot 37quinqies.

En ce qui concerne la combinaison de la concertation restauratrice en groupe avec un projet écrit, l'on peut formuler la remarque suivante : l'art. 37 § 2ter de la loi du 8 avril 1965 introduit par l'art. 7 de la loi du 13 juin 2006 stipule que le jeune peut, dans le cadre d'un projet écrit, s'engager à participer à une offre restauratrice visée aux articles 37bis à 37quinqies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de combinatie' ->

Date index: 2021-12-18
w