Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de beste resultaten werden geboekt » (Néerlandais → Français) :

Uit de vergelijking met de cijfers van 2008 en 2009 blijkt duidelijk dat met de geleverde inspanningen positieve resultaten werden geboekt wat betreft het Nederlandstalige/Franstalige evenwicht op de trappen 4 en 5; het aanzienlijke deficit op trap 4 voor het Nederlandse taalkader is geëvolueerd naar een (beperkter) deficit voor het Franse taalkader.

En comparant les chiffres de 2008 et 2009, il apparaît évident que les efforts fournis ont enregistré des résultats positifs en ce qui concerne l’équilibre aux degrés 4 et 5 ; l’important déficit au degré 4 pour le cadre linguistique néerlandais a évolué vers un déficit (plus limité) pour le cadre linguistique français.


- Waardevolle resultaten werden geboekt op de punten die de aandacht van gewesten en gemeenschappen wegdroegen : taalgebruik EU-instellingen in contacten met de burger, culturele diversiteit, uitbreiding der adviesbevoegdheden van het Comité der Regio's, subsidiariteitsprotocol, protocol over openbare omroepen.

- Des résultats précieux ont été enregistrés sur des points auxquels les communautés et les régions ont porté un intérêt : l'utilisation des langues par les institutions de l'UE dans les contacts avec le citoyen, la diversité culturelle, l'élargissement des compétences consultatives du Comité des Régions, le protocole relatif à la subsidiarité, le protocole concernant les organisations de radio-télévision publique.


Meer resultaten werden geboekt in de strijd tegen de prostitutie.

On a enregistré davantage de résultats dans la lutte contre la prostitution.


Meer resultaten werden geboekt in de strijd tegen de prostitutie.

On a enregistré davantage de résultats dans la lutte contre la prostitution.


Het betreft de uitgaven die werden geboekt door de diverse verzekeringsinstellingen.

Il s’agit des dépenses qui ont été comptabilisées par les divers organismes assureurs.


Welke concrete resultaten werden er daarbij per lidstaat geboekt?

Quels sont les résultats concrets obtenus par État?


Ik zou een stand van zaken willen opmaken van de omvang van die inspanningen die het federaal parket levert en van de concrete resultaten die door het parket werden geboekt dankzij de steun van de diverse diensten die bij de strijd tegen het terrorisme betrokken zijn.

Je souhaiterais faire le point sur l'ampleur de cet effort pour ce qui concerne le parquet fédéral ainsi que sur les résultats concrets engrangés par celui-ci grâce au soutien des différents services impliqués dans la lutte contre le terrorisme.


3. Welke resultaten werden reeds op dat vlak geboekt?

3. Quels résultats ont-ils été obtenus dans ce cadre?


1. Welke resultaten werden er in 2014 en 2015 in dit dossier geboekt?

1. Quels résultats ont été engrangés dans ce dossier en 2014 et en 2015?


Met andere woorden: welke resultaten werden tot hier toe concreet geboekt?

En d'autres termes: quels résultats ont été à ce jour concrètement engrangés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de beste resultaten werden geboekt' ->

Date index: 2022-06-14
w