Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de afhankelijke of geassocieerde gebieden volgt belgië » (Néerlandais → Français) :

5. Voor wat betreft de afhankelijke of geassocieerde gebieden volgt België in principe dezelfde aanpak als in het geval van Liechtenstein.

5. En ce qui concerne les territoires dépendants et associés, la Belgique suit en principe la même approche que dans le cas du Liechtenstein.


5)Ziet de minister in het akkoord tussen het Verenigd Koninkrijk en Liechtenstein precedentwaarde wat betreft de afhankelijke of geassocieerde gebieden van de Lidstaten (Anguila, Cayman Islands, Montserrat, Aruba, Jersey, Guernesey, Isle of Man, Maagdeneilanden, Nederlandse Antillen en Turkse en Caicos-eilanden) alsook Zwitserland, Andorra, Monaco, Liechtenstein en San Marino?

5) L'accord conclu entre le Royaume-Uni et le Liechtenstein a-t-il, selon le ministre, valeur de précédent en ce qui concerne les territoires dépendants ou associés des États membres (Anguila, Îles Caïman, Montserrat, Aruba, Jersey, Guernesey, Île de Man, Îles Vierges, Antilles néerlandaises et Îles Turques et Caïques) ainsi que la Suisse, Andorre, Monaco, le Liechtenstein et Saint-Marin ?


Rekening houdend met de data die zijn bepaald voor de eerste toepassing van dat akkoord door elk van de hier beoogde afhankelijke of geassocieerde gebieden, moet de overgang tussen de bilaterale akkoorden inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden en de toepassing van de bepalingen van de Belgische wet tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen als volgt geschieden voor de "wederzijdse" akkoorden die aan ...[+++]

Cela étant, compte tenu des dates prévues de première application de cet accord par chacun des territoires dépendants ou associés ici visés, la transition entre l'application des accords relatifs à la fiscalité des revenus de l'épargne conclus bilatéralement et l'application des dispositions de la loi belge réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers doit s'effectuer comme suit, en ce qui concerne les accords "réciproques" imposant aux agents payeurs ou aux institutions financières belges de fournir les renseignements voulus : - Pour ...[+++]


België en de afhankelijke of geassocieerde gebieden van het Verenigd Koninkrijk en Nederland gebruiken dezelfde multilaterale instrumenten die op OESO-niveau werden vastgelegd voor de tenuitvoerlegging van de wereldwijde standaard inzake automatische uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot financiële rekeningen op belastinggebied ("Multilateraal akkoord tussen bevoegde autoriteiten betreffende de automatische uitwisseling van inlichtingen inzake financiële rekeningen").

La Belgique et les territoires dépendants ou associés du Royaume-Uni et des Pays-Bas partagent les instruments multilatéraux fixés au niveau de l'OCDE pour la mise en oeuvre de la norme mondiale d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers en matière fiscale ("l'accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers").


1. Hoeveel inkomsten werden er voor respectievelijk de jaren 2013 en 2014 doorgestort aan België ten gevolge de bronheffing in EU-landen, afhankelijke of geassocieerde gebieden en de landen waarmee een akkoord werd gesloten (onder meer Zwitserland en Andorra) en die niet opteren voor de informatie-uitwisseling?

1. Quel est le montant des revenus reversés à la Belgique pour les années 2013 et 2014 et provenant du prélèvement à la source pratiqué dans les pays de l'UE, dans les territoires dépendants ou associés et dans les pays avec lesquels un accord a été conclu (entre autres, la Suisse et Andorre) et qui n'ont pas opté pour un échange d'informations ?


1) Hoeveel inkomsten werden voor respectievelijk 2010, 2011 en 2012 doorgestort aan België, tengevolge de bronheffing in EU-landen, afhankelijke of geassocieerde gebieden en de landen waarmee een akkoord werd gesloten (onder meer Zwitserland, Andorra, enz) en die niet opteren voor de informatie-uitwisseling?

1) Quel est le montant des revenus reversés à la Belgique en 2010, 2011 et2012 et provenant du prélèvement à la source pratiqué dans les pays de l'UE, dans les territoires dépendants ou associés et dans les pays avec lesquels un accord a été conclu (entre autres, la Suisse et Andorre) et qui n'ont pas opté pour un échange d'informations ?


1. Hoeveel inkomsten werden er voor 2007 doorgestort aan België, tengevolge de bronheffing in EU landen, afhankelijke of geassocieerde gebieden en de landen waarmee een akkoord werd gesloten (onder meer Zwitserland, Andorra, enz) en die niet opteren voor de informatie-uitwisseling?

1. Quel est le montant des revenus reversés à la Belgique pour 2007 et provenant du prélèvement à la source pratiqué dans les pays de l’UE, dans les territoires dépendants ou associés et dans les pays avec lesquels un accord a été conclu (entre autres, la Suisse et Andorre) et qui n’ont pas opté pour un échange d’informations ?


1. Hoeveel inkomsten werden er voor 2007 doorgestort aan België, tengevolge de bronheffing in EU landen, afhankelijke of geassocieerde gebieden en de landen waarmee een akkoord werd gesloten (onder meer Zwitserland, Andorra, enz) en die niet opteren voor de informatie-uitwisseling?

1. Quel est le montant des revenus reversés à la Belgique pour 2007 et provenant du prélèvement à la source pratiqué dans les pays de l’UE, dans les territoires dépendants ou associés et dans les pays avec lesquels un accord a été conclu (entre autres, la Suisse et Andorre) et qui n’ont pas opté pour un échange d’informations ?


2. De Raad is van mening dat voldoende waarborgen zijn verkregen met betrekking tot de toepassing van dezelfde maatregelen volgens dezelfde procedures als de twaalf lidstaten of als Oostenrijk, België en Luxemburg, in alle betrokken afhankelijke en geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man, en de onafhankelijke en ...[+++]

2. Le Conseil estime que des assurances suffisantes ont été obtenues en ce qui concerne l'application des mêmes mesures suivant les mêmes procédures que les douze États membres ou que la Belgique, le Luxembourg et l'Autriche dans l'ensemble des territoires dépendants ou associés concernés (îles anglo-normandes, île de Man et territoires dépendants ou associés des Caraïbes) et demande aux États membres concernés de faire en sorte que tous les territoires dépendants ou associés appliquent ces mesures à partir de la date de mise en œuvre de la directive; il est entendu que si la Belgique, le Luxembourg et l'Autriche décident de procéder à ...[+++]


De Raad meent dat er voldoende waarborgen zijn verkregen dat dezelfde maatregelen - die dezelfde procedures inhouden als in de 12 lidstaten of Oostenrijk, België of Luxemburg -zullen worden toegepast in alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke en geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied); de Raad verzoekt de betrokken lidstaten ervoor te ...[+++]

Le Conseil estime que des assurances suffisantes ont été obtenues en ce qui concerne l'application des mêmes mesures suivant les mêmes procédures que les douze États membres ou que l'Autriche, la Belgique et le Luxembourg dans l'ensemble des territoires dépendants ou associés concernés (îles anglo-normandes, île de Man et territoires dépendants ou associés des Caraïbes) et demande aux États membres concernés de faire en sorte que tous les territoires dépendants et associés appliquent ces mesures à partir de la date de mise en application de la directive.


w