Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft bescherming want » (Néerlandais → Français) :

Artikel 2 is niet nieuw, want het betreft het beginsel van de bewijslast, dat trouwens ook deel uitmaakt van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden.

L'article 2 n'est pas nouveau puisqu'il s'agit du principe relatif à la charge de la preuve, qui est d'ailleurs contenu dans l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Artikel 2 is niet nieuw, want het betreft het beginsel van de bewijslast, dat trouwens ook deel uitmaakt van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden.

L'article 2 n'est pas nouveau puisqu'il s'agit du principe relatif à la charge de la preuve, qui est d'ailleurs contenu dans l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Een ander aspect betreft bescherming, want in zekere zin vrezen onze medeburgers dat Europa hen niet voldoende beschermt.

Un autre aspect concerne la protection, parce que d’une certaine façon, nos concitoyens craignent que l’Europe ne les protège pas assez.


Ik kan u zeggen dat we in de Commissie de vertraging zeer betreuren – het lukt ons al zo lang niet een geschikte oplossing voor het octrooi te vinden – want het zou zeker de voorwaarden scheppen voor een sprong vooruit wat betreft de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en het verbeteren en concurrerender maken van Europa als het gaat om octrooibescherming op internationaal niveau.

Je peux vous dire qu’à la Commission, nous sommes très mécontents du retard – cela fait si longtemps que nous ne parvenons pas à trouver une solution adéquate pour les brevets – parce que cela mettrait incontestablement en place les conditions nécessaires pour avancer sur la question de savoir comment protéger les droits de propriété intellectuelle et comment améliorer et rendre l’Europe beaucoup plus compétitive en matière de protection des brevets au niveau international.


Wat betreft overeenkomsten met landen die het Verdrag van Genève niet hebben ondertekend: we willen natuurlijk graag dat Pakistan dit verdrag ondertekent. En we spannen ons sterk in om hen te overtuigen en om deze onderhandelingen voort te zetten, want evenals u allen hecht de Commissie zeer aan de waarde van internationale instrumenten voor mensenrechten en internationale bescherming. Een gepaste toepassing van deze instrumenten moet de kern van het E ...[+++]

Concernant les accords avec des pays non signataires de la convention de Genève, nous souhaitons, naturellement, que le Pakistan la signe et nous nous efforçons par tous les moyens de le convaincre et de poursuivre ces négociations, car la Commission est - comme vous tous - très attachée aux valeurs des instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme et à la protection internationale, et l’application correcte de ces instruments doit être au cœur de la politique de l’UE.


Er zijn aanhoudende inspanningen nodig op het gebied van vrouwenrechten , met name wat betreft het gebrek aan bescherming van vrouwen tegen alle vormen van geweld, want huiselijk geweld komt nog steeds veel voor.

Des efforts soutenus sont nécessaires dans le domaine des droits des femmes, notamment pour renforcer la protection des femmes contre toutes les formes de violence, les violences domestiques restant très répandues.


Want beide verslagen maken duidelijk dat we van de Raad grotere inspanningen verwachten wat betreft de bescherming van de grondrechten; we willen een zorgvuldiger omgang met en een betere bescherming van persoonsgegevens.

Tous deux stipulent clairement que nous demandons davantage d’efforts de la part du Conseil afin de protéger les droits fondamentaux, de même qu’un renforcement de l’attention et de la protection dans le cadre du traitement des données à caractère personnel.


- het ingevoerde stelsel van tariefcontingenten biedt een zeer doeltreffende bescherming aan de gemeenschappelijke markt waar het de invoer betreft die boven de quota's uitgaat, maar het laat wel een invoerstroom van tarwe en gerst voortbestaan die ongegrond is, want de gemeenschappelijke markt heeft daarvan structureel een overschot.

- le système de contingents tarifaires mis en place assure une protection très efficace du marché communautaire au-delà du contingent, mais pérennise un courant d'importations de blé et d'orge qui n'a pas lieu d'être, le marché communautaire étant structurellement excédentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft bescherming want' ->

Date index: 2021-03-19
w