Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken
Doodsoorzaak
Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid

Vertaling van "betreffende vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten in het kader van de grensoverschrijdende satellietomroep

Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite


Resolutie over een geharmoniseerde benadering ten aanzien van vraagstukken betreffende derde landen van ontvangst

Résolution sur une approche harmonisée des questions relatives aux pays tiers d'accueil


Protocol betreffende de binnenlandse handel van Duitsland en de daarmee samenhangende vraagstukken

Protocole relatif au commerce intérieur allemand et aux problèmes connexes


Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken

Comité européen pour les problèmes criminels


Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken

Commission pour les problèmes nationaux de défense


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ging daarbij om aanbevelingen voor de I. G.C. betreffende vraagstukken die niet of nauwelijks aan bod kwamen in de eerste versie van het ontwerp van memorandum, namelijk het beleid dat door de Europese Unie gevoerd moet worden op een groot aantal specifieke terreinen zoals leefmilieu, bescherming van de consumenten, cultuur, onderwijs, telecommunicatie, energie, enz.

Il s'agissait de recommandations pour la C.I. G. relatives à des questions qui n'étaient pas (ou à peine) évoquées dans la première version du projet de mémorandum, à savoir les politiques à mener par l'Union européenne dans une multiplicité de domaines spécifiques tels que l'environnement, la protection des consommateurs, la culture, l'enseignement, les télécommunications, l'énergie, etc.


Het ging daarbij om aanbevelingen voor de I. G.C. betreffende vraagstukken die niet of nauwelijks aan bod kwamen in de eerste versie van het ontwerp van memorandum, namelijk het beleid dat door de Europese Unie gevoerd moet worden op een groot aantal specifieke terreinen zoals leefmilieu, bescherming van de consumenten, cultuur, onderwijs, telecommunicatie, energie, enz.

Il s'agissait de recommandations pour la C.I. G. relatives à des questions qui n'étaient pas (ou à peine) évoquées dans la première version du projet de mémorandum, à savoir les politiques à mener par l'Union européenne dans une multiplicité de domaines spécifiques tels que l'environnement, la protection des consommateurs, la culture, l'enseignement, les télécommunications, l'énergie, etc.


Op aanvraag van de adoptanten of van de geadopteerde, zorgt de adoptie-instelling voor een begeleiding, betreffende vraagstukken in verband met de totstandkoming en de versteviging van de adoptieband, en met de gevolgen van die adoptie.

A la demande des adoptants ou de l'adopté, l'organisme d'adoption assure un accompagnement, relatif aux questions liées à la création et la consolidation du lien adoptif, ainsi qu'aux enjeux de l'adoption.


bevorderen en ondersteunen van de ontwikkeling en uitvoering van de risicobeheersactiviteit van de lidstaten via het uitwisselen van goede praktijken, en het bevorderen van de toegang tot specifieke kennis en expertise betreffende vraagstukken van gemeenschappelijk belang;

encourage et soutient l'élaboration et la mise en œuvre, par les États membres, d'activités de gestion des risques par l'échange de bonnes pratiques et facilite l'accès aux connaissances et compétences spécifiques concernant des questions d'intérêt commun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevorderen van preventiemaatregelen in de lidstaten en de in artikel 28 bedoelde derde landen via het uitwisselen van goede praktijken, en het bevorderen van de toegang tot specifieke kennis en expertise betreffende vraagstukken van gemeenschappelijk belang; en

encourage, dans les États membres et dans les pays tiers visés à l'article 28, l'adoption de mesures de prévention en favorisant l'échange des bonnes pratiques et en facilitant l'accès aux connaissances et compétences spécifiques concernant des questions d'intérêt commun; et


ondersteunen en bevorderen van de risicobeoordelings- en -inventarisatieactiviteiten van de lidstaten via het uitwisselen van goede praktijken, en het bevorderen van de toegang tot specifieke kennis en expertise betreffende vraagstukken van gemeenschappelijk belang;

aide et encourage les États membres à recenser et à évaluer les risques par l'échange de bonnes pratiques et facilite l'accès aux connaissances et compétences spécifiques concernant des questions d'intérêt commun;


3. De dialoog heeft betrekking op alle doelstellingen van de Overeenkomst, alsmede alle vraagstukken van gemeenschappelijk, algemeen of regionaal belang, met inbegrip van vraagstukken betreffende regionale of continentale integratie.

3. Le dialogue porte sur l'ensemble des objectifs et finalités définis dans le présent accord ainsi que sur toutes les questions d'intérêt commun général ou régional, y compris les questions relatives à l'intégration régionale ou continentale.


(b) de vraagstukken betreffende de uitvoering die door het secretariaat ingevolge het derde lid in een lijst zijn opgenomen, evenals alle door Partijen naar voren gebrachte vraagstukken.

b) Les questions relatives à la mise en oeuvre dont la liste a été dressée par le secrétariat conformément au paragraphe 3 ci-dessus, ainsi que toute question soulevée par les Parties.


1 : Kennisgevingen aan de Raad gericht door de Regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland en van het Groothertogdom Luxemburg betreffende het sluiten van een overeenkomst tussen deze twee Regeringen omtrent diverse vraagstukken op het gebied van de sociale zekerheid krachtens artikel 8, lid 2, en artikel 96 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (PB C 323 van 11.12 1980, blz. 1 ...[+++]

1 : Notifications au Conseil par les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne et du Grand-Duché de Luxembourg au sujet de la conclusion d'un accord entre ces deux gouvernements concernant diverses questions de sécurité sociale, en application des articles 8 paragraphe 2 et 96 du règlement (CEE) nº 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté (JO nº C 323 du 11.12.1980, p. 1).


§ 1. De werkgever stelt de middelen, bedoeld in artikel 31bis, § 2, ter beschikking van zijn werknemers in het kader van hun recht om voorstellen te doen betreffende vraagstukken die betrekking hebben op het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

§ 1. L'employeur met à la disposition des travailleurs les moyens visés à l'article 31bis, § 2, dans le cadre de leur droit de faire des propositions concernant les questions touchant au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende vraagstukken' ->

Date index: 2021-11-02
w