Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Ongeschiktheid
Opleidingsatelier door tewerkstelling

Vertaling van "betreffende tewerkstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel

Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Convention sur le personnel infirmier, 1977


Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel

Recommandation concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Recommandation sur le personnel infirmier, 1977


Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot de tewerkstelling als visser

Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail


Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het protocol van collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1999 betreffende tewerkstelling en vorming;

- du protocole de convention collective de travail du 6 mai 1999 relative à l'emploi et à la formation;


Aan deze verplichting is heden voldaan in hoofdstuk III. « Bijzondere bepalingen betreffende tewerkstelling op één zelfde arbeidsplaats », in hoofdstuk IV. « Bijzondere bepalingen betreffende werkzaamheden uitgevoerd door ondernemingen van buitenaf « en in hoofdstuk V. « Bijzondere bepalingen betreffende tijdelijke of mobiele bouwplaatsen » (ten uitvoer gelegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen) van de wet van 4 augustus 1996.

Cette obligation se trouve aujourd'hui remplie par le chapitre III. Dispositions spécifiques concernant le travail sur un même lieu de travail, le chapitre IV. Dispositions spécifiques concernant les travaux d'entreprises extérieures et le chapitre V. Dispositions spécifiques concernant les chantiers temporaires ou mobiles, (exécuté par l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles) de la loi du 4 août 1996


Aan deze verplichting is heden voldaan in hoofdstuk III. « Bijzondere bepalingen betreffende tewerkstelling op één zelfde arbeidsplaats », in hoofdstuk IV. « Bijzondere bepalingen betreffende werkzaamheden uitgevoerd door ondernemingen van buitenaf « en in hoofdstuk V. « Bijzondere bepalingen betreffende tijdelijke of mobiele bouwplaatsen » (ten uitvoer gelegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen) van de wet van 4 augustus 1996.

Cette obligation se trouve aujourd'hui remplie par le chapitre III. Dispositions spécifiques concernant le travail sur un même lieu de travail, le chapitre IV. Dispositions spécifiques concernant les travaux d'entreprises extérieures et le chapitre V. Dispositions spécifiques concernant les chantiers temporaires ou mobiles, (exécuté par l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles) de la loi du 4 août 1996


Bijzondere bepalingen betreffende tewerkstelling op eenzelfde arbeidsplaats

Dispositions spécifiques concernant le travail sur un même lieu de travail


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijzondere bepalingen betreffende tewerkstelling op eenzelfde arbeidsplaats

Dispositions spécifiques concernant l'exercice d'autrui sur un même lieu de travail


Bijzondere bepalingen betreffende tewerkstelling op eenzelfde arbeidsplaats

Dispositions spécifiques concernant le travail sur un même lieu de travail


Richtlijn 2014/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op tewerkstelling als seizoenarbeider.

Directive 2014/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi en tant que travailleur saisonnier


Richtlijn 2014/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op tewerkstelling als seizoenarbeider.

Directive 2014/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi en tant que travailleur saisonnier


2. Wanneer in een lidstaat de toekenning van voordelen aan ondernemingen afhankelijk is van de tewerkstelling van een minimumpercentage van nationale werknemers, worden de onderdanen van de andere lidstaten tot de nationale werknemers gerekend, behoudens Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties

2. Lorsque, dans un État membre, l’octroi d’avantages quelconques à des entreprises est subordonné à l’emploi d’un pourcentage minimal de travailleurs nationaux, les ressortissants des autres États membres sont comptés comme travailleurs nationaux, sous réserve de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles


Sedert de aanbeveling van de Raad van 27 september 1996 betreffende de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde staten [20] is het delicate vraagstuk van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen niet opnieuw aan de orde gesteld in de Raad [21].

Depuis la recommandation du Conseil du 27 septembre 1996 sur la lutte contre l'emploi illégal de ressortissants d'États tiers [20], cette question sensible n'a pas été réabordée au Conseil [21].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende tewerkstelling' ->

Date index: 2022-02-28
w