Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
EU-verdrag
Erkend slachthuis
Geschiktheid
Invaliditeit
Onder toezicht staand slachthuis
Ongeschiktheid
Slachthuis
Slachthuis van bestemming
Toelatingsnummer van het slachthuis
Uitbenen
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Vergunningsnummer van het slachthuis
Vleesindustrie
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "betreffende slachthuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelatingsnummer van het slachthuis | vergunningsnummer van het slachthuis

numéro d'agrément vétérinaire de l'abattoir








vleesindustrie [ slachthuis | uitbenen ]

industrie de la viande [ abattoir | atelier de découpe ]




afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitzonderlijk heeft het Hoofdbestuur (HB) in onderstaande dossiers een adviserende rol opgenomen met betrekking tot de beoordeling van de plannen van de slachthuizen. a) De aanvraag werd bij PCE Antwerpen ingediend door de vzw Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Op 8 september 2016 kende de PCE een voorwaardelijke erkenning toe aan het betreffende slachthuis conform artikel 6, paragraaf 1 van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV. c) In het kader van de lopende erkenningsaanvraag voerde de PCE een controle ter ...[+++]

Dans des cas exceptionnels l'Administration centrale (AC) émet un avis, comme dans les dossiers ci-dessous, en ce qui concerne l'évaluation des plans des abattoirs. a) La demande a été introduite auprès de l'UPC d'Anvers par l'asbl Islamitisch Offerfeest Antwerpen. b) Le 8 septembre 2016, l'UPC a octroyé un agrément conditionnel à l'abattoir concerné conformément à l'article 6, paragraphe 1 de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'AFSCA. c) Dans le cadre du dossier de demande de l'agrément, l'UPC a effectué un contrôle sur place le 6 septem ...[+++]


Enkel de paardachtigen voorzien van een gezondheidscertificaat zoals bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer, die binnen de tien dagen van de geldigheidsduur van het gezondheidscertificaat rechtstreeks vervoerd worden van hun bestemmingsplaats naar het slachthuis hoeven niet in de centrale gegevensbank geregistreerd te worden noch geïdentificeerd te zijn overeenk ...[+++]

Seuls les équidés munis d'un certificat sanitaire tel que prévu à l'article 9 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit, qui sont transportés directement de leur lieu de destination vers l'abattoir au cours des dix jours de la période de validité du certificat sanitaire ne doivent pas être enregistrés dans la banque de données centrale, ni être identifiés conformément aux dispositions belges.


R. COLLIN Bijlage 1. Voorwaarden betreffende de lading, het vervoer, de uitlading, de afwachting en de dierenzorg in het slachthuis per diersoort Tijdens de lading, het vervoer en de ontlading van de dieren naar het slachthuis gebeuren de lading en de ontlading pijnloos : 1° het gebruik van elektrische batterijen, stokken of dwanginstrumenten is verboden; 2° de dieren ontvangen geen kalmerende middelen.

R. COLLIN 1. Conditions de chargement, de transport, de déchargement, d'attente et de soins aux animaux vers l'abattoir Durant les opérations de chargement, transport et déchargement des animaux vers l'abattoir, l'embarquement et le débarquement se font en douceur : 1° à aucun moment, il n'est fait usage ni de piles électriques, ni de bâtons, ni d'autres instruments de coercition; 2° il n'est pas administré de tranquillisants aux animaux.


Het slachthuis moet erkend zijn om de categorieën van dieren waarop de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel slaat te mogen slachten.

L'abattoir doit être agréé pour pouvoir pratiquer l'abattage des catégories d'animaux visées dans la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 16 bis. — Teneinde de levensbeschouwelijke vrijheid te waarborgen brengt de exploitant van het slachthuis of, in voorkomend geval, de invoerder of zijn vertegenwoordiger in België, in de gevallen waarin het vlees of de organen afkomstig zijn van een slachtritueel in de zin van artikel 16, § 2, tweede lid, van deze wet bedoelde slachtingen hetzij op de verpakking, hetzij op het vlees, aan de hand van een merkteken, een verwijzing naar de conformiteit met desbetreffende bepaling en naar de benaming van het desbetreffend slachtrit ...[+++]

« Art. 16 bis. — Afin de garantir la liberté philosophique, l'exploitant de l'abattoir ou, le cas échéant, l'importateur ou son représentant en Belgique, mentionne, dans les cas où la viande ou les organes proviennent d'un rituel d'abattage au sens des abattages visés à l'article 16, § 2, alinéa 2, de la présente loi, à l'aide d'un marquage soit sur l'emballage, soit sur la viande, une référence à la conformité avec la disposition concernée et à la dénomination du rituel d'abattage en question, complétée, le cas échéant, par une référence à la conformité avec l'article 31, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l' ...[+++]


In artikel 24, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, vervangen bij de wet van 27 mei 1997, wordt het zinsdeel « of indien een wettelijke of reglementaire bepaling het slachten op rituele wijze buiten een slachthuis toestaat » opgeheven.

Dans l'article 24, alinéa 1 , de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, remplacé par la loi du 27 mai 1997, le membre de phrase « ou si une disposition légale ou réglementaire autorise l'abattage selon un rite religieux en dehors d'un abattoir » est abrogé.


­ bepalingen betreffende de merktekens : momenteel bestaat er geen onderscheid tussen een keurmerk in een slachthuis, een uitsnijderij of een vleeswarenfabriek.

­ des dispositions relatives au marquage : actuellement, on ne fait pas la distinction entre la marque d'expertise apposée par un abattoir, un atelier de découpe ou un atelier de préparation de viandes.


In artikel 24, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, vervangen bij de wet van 27 mei 1997, wordt het zinsdeel « of indien een wettelijke of reglementaire bepaling het slachten op rituele wijze buiten een slachthuis toestaat » opgeheven.

Dans l'article 24, alinéa 1, de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, remplacé par la loi du 27 mai 1997, le membre de phrase « ou si une disposition légale ou réglementaire autorise l'abattage selon un rite religieux en dehors d'un abattoir » est abrogé.


Garanties betreffende het vervoer van runderen, schapen en geiten van bedrijven naar het slachthuis, waardoor zij via een verzamelcentrum, markten daaronder begrepen, mogen gaan voordat zij rechtstreeks naar het slachthuis worden vervoerd”.

garanties concernant l’acheminement des bovins, ovins et caprins des exploitations à l’abattoir, qui leur permet de passer par un centre de rassemblement (y compris des marchés) avant leur transport direct vers l’abattoir».


De delegatieverlening wordt gegeven voor alle volwassen runderen, geslacht in het betreffende slachthuis.

La délégation est donnée pour tous gros bovins qui sont abattus dans l'abattoir concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende slachthuis' ->

Date index: 2024-07-02
w