Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Productie-eenheden

Vertaling van "betreffende productie-eenheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de institutionele eenheden of homogene productie-eenheden

les unités,institutionnelles ou de production homogène


sectorindeling van de productie-eenheden naar gangbare benaming

classement sectoriel des unités productrices suivant les dénominations juridiques courantes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. In artikel 15, § 1bis, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van paragraaf 1 wordt het recht op het verkrijgen van groene certificaten voor productie-eenheden, die nieuw zijn, nooit in dienst zijn gesteld en die vanaf 1 juli 2014 zijn geïnstalleerd, andere dan de installaties voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen met een nettovermogen lager dan 10 kW, beperkt tot tien of vijft ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 15, § 1bis, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, les mots « neuves, n'ayant jamais été mises en service, installées » sont insérés entre les mots « unités de production » et les mots « à partir du 1 juillet 2014 »; b) à l'alinéa 18, 2°, les mots « à l'exception des éventuelles taxes carbone et autres charges associées aux émissions de gaz à effet de serre » sont insérés entre les mots « charges fiscales » et les mots « , à savoir l'impôts des sociét ...[+++]


Art. 6. Artikel 15quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 en laatst gewijzigd bij het besluit van 12 februari 2015, wordt aangevuld met drie leden, luidend als volgt : "Voor wat betreft de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10kW en in geval van verhuizing, in het Waalse Gewest, van de producent met het geheel van de productie-eenheden waarvan hij eigenaar is en waaruit de productielocatie bestaat of in geval van verandering van het aansluitingspunt zonder verandering van de producent, behoudt de productielocatie die aldus verhuisd is of op een ander punt op ...[+++]

Art. 6. L'article 15quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du 12 février 2015, est complété par trois alinéas rédigés comme suit : « En ce qui concerne les installations photovoltaïques d'une puissance supérieure à 10 kW, en cas de déménagement, en Région wallonne, du producteur avec l'ensemble des unités de production dont il est propriétaire et qui composent le site de production ou en cas de changement du point de raccordement sans changement du producteur, le site de production ainsi déménagé ou raccordé en un autre point sur le réseau conserve le ...[+++]


Het ontwerp zal rekening houden met de aanbevelingen van de CREG, in het bijzonder voor wat betreft de verduidelijking van de voorschriften betreffende de deelname aan de strategische reserve van de productie-eenheden, de uitgestrektheid van de producten die deel kunnen nemen aan deze reserve.

Le projet tiendra compte de recommandations émises par la CREG notamment en ce qui concerne la clarification des prescriptions relatives à la participation à la réserve stratégique des unités de production, l'étendue des produits pouvant participer à cette réserve.


Om de productie van de biobrandstoffen in ons land te bevorderen, voorziet de wet van 10 juni 2006 betreffend de biobrandstoffen een verlaagd tarief van de accijnzen voor bepaalde hoeveelheden biobrandstof afkomstig van productie-eenheden die werden erkend door de administratie der douane en accijnzen op basis van een Europese procedure tot oproep van kandidaten.

La loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants prévoit, aux fins de promouvoir la production de biocarburants dans notre pays, des taux d'accise réduit pour certaines quantités de biocarburant provenant d'unités de production qui ont été agréées par l'administration des douanes et accises à la suite d'une procédure de mise en concurrence européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de productie van de biobrandstoffen in ons land te bevorderen, voorziet de wet van 10 juni 2006 betreffend de biobrandstoffen een verlaagd tarief van de accijnzen voor bepaalde hoeveelheden biobrandstof afkomstig van productie-eenheden die werden erkend door de administratie der douane en accijnzen op basis van een Europese procedure tot oproep van kandidaten.

La loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants prévoit, aux fins de promouvoir la production de biocarburants dans notre pays, des taux d'accise réduit pour certaines quantités de biocarburant provenant d'unités de production qui ont été agréées par l'administration des douanes et accises à la suite d'une procédure de mise en concurrence européenne.


Het voorliggende ontwerp van wet beoogt dan ook de wet betreffende de biobrandstoffen te wijzigen om de duur van het bestaande steunregime te verlengen voor een nieuwe periode van zes jaar of tot aan de voortijdige uitputting van het geheel van de volumes die aan de erkende productie-eenheden werden vergund en toegewezen.

Le présent projet de loi vise dès lors à modifier la loi biocarburants afin de prévoir une prolongation de la durée du régime d'aide existant pour une nouvelle période de six ans ou jusqu'à épuisement de la totalité des volumes qui ont été autorisés et accordés aux unités de production agréées si celui-ci intervient antérieurement.


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en die ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours ...[+++]


Daarnaast zal de exploitatie van de betreffende productie-eenheden deel uitmaken van een definitief sluitingsplan met een uiterste termijn die op 31 december 2020 gesteld zou moeten worden. Het jaar 2020 past namelijk in de context van de projecten voor steenkoolafvang, -vervoer en -opslag die in meerdere lidstaten worden ontwikkeld.

En outre, l’exploitation des unités de production concernées s’inscrit dans un plan de fermeture permanent selon un calendrier qu’il nous incombe de fixer avant le 31 décembre 2020, dans la mesure où cette année servira de référence en ce qui concerne les projets relatifs au captage, au transport et au stockage du carbone actuellement mis en œuvre dans certains pays.


Het opstellen van de aanbesteding en van het lastenboek betreffende de erkenning van de productie-eenheden zal in samenwerking met de volgende instanties gebeuren :

La rédaction de l'appel d'offre et du cahier des charges relatifs à l'agrément des unités de production, aura lieu en collaboration avec les instances suivantes :


De wet van 10 juni 2006 betreffende de biobrandstoffen heeft betrekking op de erkenning van productie-eenheden op basis van duurzaamheidcriteria.

La loi du 10 juin 2006 relative aux biocarburants vise notamment à certifier, au moyen d'agréments, des unités de production sur la base de critères de durabilité.




Anderen hebben gezocht naar : productie-eenheden     betreffende productie-eenheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende productie-eenheden' ->

Date index: 2024-10-04
w