Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «betreffende politieke dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants




vergadering in het kader van de politieke dialoog

réunion dans le cadre du dialogue politique


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Convention sur les droits politiques de la femme


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst betreffende politieke dialoog en samenwerking omvat drie belangrijke hoofdstukken over politieke dialoog, samenwerking en sectorale beleidsdialoog, alsmede handelssamenwerking.

L'accord de dialogue politique et de coopération (ADPC) comprend trois grands chapitres consacrés au dialogue politique, à la coopération et au dialogue concernant les politiques sectorielles, ainsi qu'à la coopération commerciale.


Morgen, 1 november 2017, is een mijlpaal voor de betrekkingen tussen de EU en Cuba: dan gaat de voorlopige toepassing in van de eerste overeenkomst die ooit tussen de Europese Unie en Cuba is gesloten, de overeenkomst betreffende politieke dialoog en samenwerking.

Un nouveau chapitre dans les relations entre l'UE et Cuba s'ouvrira demain, le 1 novembre 2017, avec le début de l'application provisoire du tout premier accord entre l'Union européenne et Cuba – l'accord de dialogue politique et de coopération.


Op 12 december 2016 ondertekenden de EU en Cuba de overeenkomst betreffende politieke dialoog en samenwerking en op 5 juli 2017 hechtte het Europees Parlement er zijn goedkeuring aan.

L'UE et Cuba ont signé l'accord de dialogue politique et de coopération le 12 décembre 2016, et le Parlement européen l'a approuvé le 5 juillet 2017.


23. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de „gele of oranje kaart”-proc ...[+++]

23. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de "gele of oranje kaart"-proc ...[+++]

22. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexame ...[+++]


De politieke krachten in Albanië moeten nu dringend opnieuw een politieke dialoog tot stand brengen en in stand houden op een niveau dat belangrijke democratische instellingen, met name het parlement, in staat stelt naar behoren te functioneren en dat vorderingen betreffende de integratie in de EU mogelijk maakt.

À présent, il est urgent que les forces politiques albanaises rétablissent et maintiennent un certain niveau de dialogue politique qui garantirait le bon fonctionnement des principales institutions démocratiques, notamment du Parlement, et qu'elles progressent sur la voie de l'intégration à l'UE.


Voortbouwend op recente bemoedigende ontwikkelingen moeten de politieke krachten in Albanië nu dringend opnieuw een politieke dialoog tot stand brengen en in stand houden op een niveau dat belangrijke democratische instellingen in staat stelt naar behoren te functioneren en verbetering van het verkiezingskader en tenuitvoerlegging van cruciale hervormingen betreffende de integratie in de EU mogelijk maakt.

Il est désormais urgent qu'en s'appuyant sur les signes encourageants de ces derniers temps, les forces politiques albanaises rétablissent et entretiennent un niveau de dialogue politique permettant le fonctionnement des principales institutions démocratiques, ce qui améliorera le cadre électoral, et la mise en œuvre des réformes essentielles.


48. is ingenomen met de ondertekening van de overeenkomsten betreffende politieke dialoog en samenwerking met de Andes-gemeenschap en de landen van Midden-Amerika; dringt nogmaals aan op spoedige afronding van de onderhandelingen met Mercosur, en stemt daarom ook in met het op 12 november 2003 op ministersniveau overeengekomen tijdschema, aangezien dit in belangrijke mate zal bijdragen tot versterking van de biregionale betrekkingen;

48. se félicite de la signature des accords de dialogue politique et de coopération avec les pays de la Communauté andine et d'Amérique centrale; invite à nouveau à conclure rapidement les négociations avec le Mercosur et se félicite par conséquent du calendrier convenu le 12 novembre 2003 au niveau ministériel, parce que ce serait une contribution importante au renforcement des relations birégionales;


37. is ingenomen met de ondertekening van de overeenkomsten betreffende politieke dialoog en samenwerking met de Andesgemeenschap en de landen van Centraal-Amerika; dringt er nogmaals op aan dat de onderhandelingen met Mercosur voor de volgende top van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied worden afgesloten, omdat zulks in belangrijke mate zou bijdragen tot de versterking van de biregionale betrekkingen;

37. se félicite de la signature des accords de dialogue politique et de coopération avec les pays de la Communauté andine et d'Amérique centrale; invite à nouveau à conclure les négociations avec le Mercosur avant le prochain sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'UE, de l'Amérique latine et des Caraïbes, parce que ce serait une contribution importante au renforcement des relations birégionales;


De associatieovereenkomsten die reeds zijn gesloten met Mexico en Chili, de overeenkomsten waarover wordt onderhandeld met Mercosur, en de overeenkomsten betreffende politieke dialoog en samenwerking die de voorbode vormen van toekomstige associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en Midden-Amerika, waarover momenteel ook wordt onderhandeld, vormen de instrumenten die noodzakelijk zijn om de betrekkingen tussen de twee regio's een coherent en algemeen karakter te geven.

Les accords d'association déjà conclus avec le Mexique et le Chili, l'accord en cours de négociation avec le Mercosur, ainsi que les accords de dialogue politique et de coopération, prélude aux futurs accords d'association avec la Communauté andine et l'Amérique centrale, eux aussi en cours de négociation, constituent les instruments nécessaires pour doter de cohérence et de vision globale les relations entre les deux régions.




D'autres ont cherché : politieke dialoog     betreffende politieke dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende politieke dialoog' ->

Date index: 2022-12-18
w