Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende pepper-regelingen heeft " (Nederlands → Frans) :

Sinds de aanneming in 1992 van de communautaire aanbeveling betreffende PEPPER-regelingen heeft de Belgische regering op dit vlak geen nieuwe initiatieven genomen.

Depuis l'adoption de la recommandation U.E. de 1992 relative aux régimes PEPPER, le gouvernement belge n'a pris aucune initiative nouvelle dans ce domaine.


Sinds de aanneming in 1992 van de communautaire aanbeveling betreffende PEPPER-regelingen heeft de Belgische regering op dit vlak geen nieuwe initiatieven genomen.

Depuis l'adoption de la recommandation U.E. de 1992 relative aux régimes PEPPER, le gouvernement belge n'a pris aucune initiative nouvelle dans ce domaine.


­ Het integreren van PEPPER-regelingen in programma's betreffende werknemersparticipatie, ten einde de produktiviteit van het personeel te vergroten en het concurrentievermogen en de kwaliteit van de produktie te verbeteren.

­ Intégrer les régimes PEPPER dans des programmes de participation des travailleurs salariés, afin de stimuler la productivité des travailleurs et d'améliorer la compétitivité et la qualité de la production.


­ Het integreren van PEPPER-regelingen in programma's betreffende werknemersparticipatie, ten einde de produktiviteit van het personeel te vergroten en het concurrentievermogen en de kwaliteit van de produktie te verbeteren.

­ Intégrer les régimes PEPPER dans des programmes de participation des travailleurs salariés, afin de stimuler la productivité des travailleurs et d'améliorer la compétitivité et la qualité de la production.


23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en de zeesleepvaartsector en tot wijziging van artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de ...[+++]

23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exonération de certaines cotisations des travailleurs pour les entreprises appartenant au secteur de la marine marchande et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 portant exonération de certaines cotisations patronales pour les entreprises relevant des secteurs de la marine marchande et du remorquage maritime et modifiant l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme de 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisati ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikels 335 tot 339 ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 va ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 335 à 339 ; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à sim ...[+++]


De enige verklaring hiervoor is blijkbaar het feit dat de wetgever in de voornoemde wet van 20 juli 1971 niet alle bepalingen betreffende de begraafplaatsen en de lijkbezorging heeft willen opnemen en verkozen heeft bepaalde bijzondere regelingen ter zake, inzonderheid de voornoemde bepalingen betreffende het vervoer van lijken, daaronder begrepen de overbrenging ervan naar en vanuit het buitenland, onverkort te laten gelden (12) .

Il apparaît toutefois que ceci s'explique uniquement par le fait que le législateur n'a pas voulu inclure dans cette loi du 20 juillet 1971, précitée, toutes les dispositions régissant les funérailles et sépultures et a préféré maintenir l'application propre de certaines règles particulières en la matière, notamment les dispositions précitées relatives au transport, y compris vers et à partir de l'étranger, des dépouilles mortelles (12) .


De Raad heeft een besluit vastgesteld betreffende de regelingen voor de onderhandelingen over een monetaire overeenkomst met de Franse Republiek, handelend ten behoeve van de Franse autonome overzeese gemeenschap Saint-Barthélemy.

Le Conseil a adopté une décision concernant des arrangements relatifs à la négociation d'un accord monétaire avec la République française, intervenant au bénéfice de la collectivité d'outre-mer française de Saint-Barthélemy.


Administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten De Raad heeft besloten om over te gaan tot de sluiting van de administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde leden van de WTO, te weten Argentinië, Bangladesh, Hong Kong, India, Indonesië, Macao, Maleisië, Pakistan, Peru, de Filippijnen, Singapore, Zuid-Korea, Sri Lanka en Thailand.

Arrangements administratifs sur le commerce de produits textiles Le Conseil a décidé de procéder à la conclusion des arrangements administratifs sur le commerce des produits textiles entre la Communauté européenne et certains membres de l'OMC, à savoir Argentine, Bangladesh, Hong Kong, Inde, Indonésie, Macao, Malaisie, Pakistan, Pérou, Philippines, Singapour, Corée du Sud, Sri Lanka et Thaïlande.


De Commissie heeft de regelingen aan de EG-Verdragsregels betreffende steunmaatregelen van de staten getoetst en is tot het besluit gekomen dat de regelingen op grond van artikel 92, lid 2, onder b), van het EG-Verdrag verenigbaar zijn met de interne markt, gelet op het doel van de steun, namelijk om bedrijven in staat te stellen de negatieve gevolgen van de overstroming te boven te komen.

Après avoir examiné les mesures au regard des règles du traité CEE relatives aux aides d'Etat, la Commission a décidé qu'elles étaient compatibles avec le marché commun conformément à l'article 92 paragraphe 2 b) du Traité, compte tenu du fait que l'aide est destinée à pallier les conséquences préjudiciables des inondations pour les entreprises.


w