Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende overtredingen inzake retroreflecterende nummerplaten " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van de overtredingen inzake het wegverkeer, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 april 2017;

Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière, modifié en dernier lieu par l' arrêté royal du 23 avril 2017;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 1 JULI 2017. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van de overtredingen inzake het wegverkeer wat de betaling met bank- of kredietkaart op het internet betreft

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 1er JUILLET 2017. - Arrêté ministeriel portant exécution de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière en ce qui concerne le paiement par carte bancaire ou de crédit sur internet


Artikel 1. De artikelen 9.3 en 12.2 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer treden in werking op 1 juli 2017.

Article 1er. Les articles 9.3 et 12.2 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière entrent en vigeur le 1er juillet 2017.


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 25 september 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer voor wat betreft de overtredingen van de vierde graad.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 25 septembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière pour ce qui concerne les infractions du quatrième degré.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 25 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer voor wat betreft de overtredingen van de vierde graad. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 25 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière pour ce qui concerne les infractions du quatrième degré. - Traduction allemande


1. Hoe zijn de cijfers betreffende de overtredingen inzake sociale dumping sinds 2010 geëvolueerd?

1. Disposez-vous de l'évolution des chiffres relatifs aux infractions en matière de dumping social depuis 2010?


Het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som, bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer, heeft als bedoeling de procedure voor de onmiddellijke inning, zowel voor Belgische als buitenlandse overtreders, te optimaliseren.

L'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route a pour objectif d'optimaliser la procédure de perception immédiate pour les contrevenants belges comme pour les contrevenants étrangers.


De deontologische commissie vervult een tweevoudige rol : ze onderzoekt de klachten die ingediend worden betreffende overtredingen van de Code inzake de individuele dienstverlening aan burgers door leden van de Senaat, en de vragen die haar voorgelegd worden omtrent de interpretatie van de beginselen die erin vervat zijn.

La Commission de déontologie remplit un double rôle: elle examine les plaintes introduites pour non-respect du Code régissant les services individuels fournis aux citoyens par les membres du Sénat et examine les demandes d'interprétation des principes y figurant qui lui sont soumises.


De deontologische commissie vervult een tweevoudige rol : ze onderzoekt de klachten die ingediend worden betreffende overtredingen van de Code inzake de individuele dienstverlening aan burgers door leden van de Senaat, en de vragen die haar voorgelegd worden omtrent de interpretatie van de beginselen die erin vervat zijn.

La Commission de déontologie remplit un double rôle: elle examine les plaintes introduites pour non-respect du Code régissant les services individuels fournis aux citoyens par les membres du Sénat et examine les demandes d'interprétation des principes y figurant qui lui sont soumises.


11 JULI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de aanwijzing van andere personeelsleden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

11 JUILLET 2016. - Arrêté royal relatif à la désignation des autres membres du personnel chargés de la recherche et de la constatation des infractions à la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende overtredingen inzake retroreflecterende nummerplaten' ->

Date index: 2022-05-22
w