Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende justitie uitgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de finan ...[+++]

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening ...[+++]

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie

Protocole sur le statut de la Cour de justice | Protocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inwerkingtreding van de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestestoornis is, ingevolge artikel 31 van de wet van 31 december 2012 houdende diverse bepalingen betreffende justitie, uitgesteld tot uiterlijk 1 januari 2015.

L'entrée en vigueur de la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental a été reportée au 1 janvier 2015 au plus tard, en vertu de l'article 31 de la loi du 31 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière de justice.


Omwille van redenen van technische (installatie van de aansluitingen, veiligheid van de toegangen,...) en organisatorische (graad van informatisering van het Centraal Strafregister) aard werd deze aansluiting uitgesteld door de wet van 19 december 2014 houdende diverse bepalingen betreffende Justitie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2014.

Pour des raisons aussi bien d'ordre technique (mise en place des connexions, sécurité des accès,...) que d'ordre fonctionnel (état de l'informatisation du Casier judiciaire central), cette connexion a été postposée par la loi du 19 décembre 2014 portant des dispositions diverses en matière de Justice, publiée au Moniteur belge du 29 décembre 2014.


De wet van 31 december 2012 houdende diverse bepalingen, inzonderheid betreffende justitie (Belgisch Staatsblad, 31 december 2012) heeft de inwerkingtreding van de bepalingen met betrekking tot het elektronisch dossier in strafzaken, zoals voorzien in Hoofdstuk III van de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering, uitgesteld tot uiterlijk 1 januari 2015.

La loi du 31 décembre 2012 portant des dispositions diverses, spécialement en matière de justice (Moniteur belge du 31 décembre 2012) a reporté, au plus tard le 1 janvier 2015, l'entrée en vigueur des dispositions relatives au dossier électronique en matière pénale, comme prévues au Chapitre III de la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure par voie électronique.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 12 januari 2016 : De inwerkingtreding van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering van personen werd uitgesteld van 1 januari 2016 tot uiterlijk 1 juli 2016 door artikel 90 van de wet van 19 oktober 2015 houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie.

Réponse reçue le 12 janvier 2016 : L'entrée en vigueur de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des personnes a été postposée du 1 janvier 2016 au 1 juillet 2016 au plus tard par l'article 90 de la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice.


- De inwerkingtreding van de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering, de zogenaamde Phenix II-wet, en de wet van 5 augustus 2006, de Phenix III-wet, is gedeeltelijk uitgesteld - ik benadruk dat het een gedeeltelijk uitstel betreft - door de artikelen 16 en 35 van de wet van 31 december 2012 houdende diverse bepalingen betreffende justitie, die door alle meerderheidspartijen werd goedgekeurd.

- Effectivement, l'entrée en vigueur de la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure par voie électronique, appelée loi Phenix II, et de la loi du 5 août 2006, appelée loi Phenix III, a été postposée partiellement, et j'insiste sur le terme partiellement, par les articles 16 et 35 de la loi du 31 décembre 2012 portant des dispositions diverses, spécialement en matière de justice, qui a été approuvée par tous les partis de la majorité.




D'autres ont cherché : betreffende justitie uitgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende justitie uitgesteld' ->

Date index: 2021-05-11
w