Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prognoses over vijf jaar betreffende ...

Traduction de «betreffende jaar goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prognoses over vijf jaar betreffende ...

projections à cinq ans portant sur ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste overschrijving van 75 % van het bedrag zal betaald worden binnen de 30 dagen volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het besluit dat het bedrag vastlegt voor het betreffende jaar, terwijl de resterende 25 % gestort zal worden binnen de drie maanden nadat de jaarrekeningen van het betreffende jaar, goedgekeurd door de algemene vergadering, overgemaakt zijn aan het RIZIV.

Un premier versement de 75 % du montant sera versé dans les 30 jours qui suivent la publication au Moniteur belge de l'arrêté qui fixe le montant pour l'année concernée tandis que les 25 % restant le seront dans les trois mois après que les comptes annuels pour l'année concernée, approuvés par l'assemblée générale, aient été transmis à l'INAMI.


2. Jaarlijkse programma's voor de ultraperifere gebieden en de financiering ervan worden elk jaar uiterlijk op 30 november of, indien de EU-begroting niet is vastgesteld, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de aanvang van die programma's en vervolgens elk daarop volgend jaar goedgekeurd door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari en 31 december van dat programmeringsjaar uitgevoerde maatregelen en gemaakte kosten.

2. Les programmes annuels pour les régions ultrapériphériques et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, au plus tard le 31 décembre de l'année qui précède le lancement du programme, et ensuite par une décision de subvention relative aux mesures appliquées et aux coûts supportés du 1 janvier au 31 décembre de l'année de programmation.


3. Meerjarige programma's voor onderzoek en de financiering ervan worden elk jaar uiterlijk op 30 november of, indien de EU-begroting niet is vastgesteld, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de aanvang van die programma's en vervolgens elk daarop volgend jaar goedgekeurd door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari van het eerste uitvoeringsjaar en het eind van de uitvoeringsperiode uitgevoerde maatregelen en gemaakte kosten.

3. Les programmes nationaux pluriannuels et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, le 31 décembre de l'année qui précède le lancement du programme, et ensuite par une décision de subvention relative aux mesures appliquées et aux coûts supportés entre le 1 janvier de la première année et la fin de la période de mise en œuvre.


2. Jaarlijkse programma's voor onderzoek en de financiering ervan worden uiterlijk op 30 november of, indien de EU-begroting niet is vastgesteld, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de aanvang van die programma's en vervolgens elk daarop volgend jaar goedgekeurd door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari en 31 december van dat programmeringsjaar uitgevoerde maatregelen en gemaakte kosten.

2. Les programmes nationaux annuels et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, au plus tard le 31 décembre de l'année qui précède l'année de lancement de ces programmes, et ensuite par une décision de subvention relative aux mesures appliquées et aux coûts supportés du 1 janvier au 31 décembre de l'année de programmation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Meerjarige programma's voor de ultraperifere gebieden en de financiering ervan worden uiterlijk op 30 november of, indien de EU-begroting niet is vastgesteld, uiterlijk op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan de aanvang van die programma's en vervolgens elk daarop volgend jaar goedgekeurd door middel van een subsidiebesluit betreffende de tussen 1 januari van het eerste uitvoeringsjaar en het eind van de uitvoeringsperiode uitgevoerde maatregelen en gemaakte kost ...[+++]

3. Les programmes annuels pour les régions ultrapériphériques et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, au plus tard le 31 décembre de l'année qui précède le lancement du programme, et ensuite par une décision de subvention relative aux mesures appliquées et aux coûts supportés entre le 1janvier de la première année et la fin de la période de mise en œuvre.


Eerder dit jaar werd een wetsontwerp goedgekeurd in verband met de verplichte organisatie van lokale opvanginitiatieven door de gemeentes (Wetontwerp tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen en van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra ...[+++]

Cette année a été adopté un projet de loi relatif à l'organisation obligatoire des initiatives locales d'accueil par les communes (projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers et la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale).


* Gedurende de twee jaar dat België in de Veiligheidsraad aanwezig was, werd er slechts één resolutie betreffende de doelstellingen en actieprioriteiten van België als niet-permanent lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door de Senaat goedgekeurd en dat was op 12 juni 2008, dus anderhalf jaar na de aanvang van het Belgisch mandaat.

* En deux ans de présence de la Belgique au Conseil de sécurité, il y a une seule résolution, visant à recadrer les objectifs et les priorités de l'action de la Belgique au Conseil de sécurité a été adoptée par le Sénat le 12 juin 2008, soit un an et demi après le début du mandat belge.


Het beheerscomité van eHealth heeft al een wetsontwerp betreffende de overname van de activiteiten van eCare door het Overlegcomité van de gebruikers goedgekeurd. Het wetsontwerp zal in de volgende wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg worden ingevoegd. Die wet zou in september aan de Ministerraad moeten worden voorgelegd en tegen het einde van dit jaar door het Parlement moeten worden goedgekeurd.

Un projet de loi relatif à la reprise des activités d’eCare par le Comité de concertation des utilisateurs a d’ores et déjà été approuvé en Comité de gestion d’eHealth et sera intégré à la prochaine loi de dispositions diverses en matière de santé qui devrait être soumise en septembre au Conseil des ministres et votée au Parlement en fin de cette année.


ten minste twee jaar goedgekeurde diensttijd als gezel die op ondersteunend niveau deel uitmaakt van de brugwacht op schepen, het voltooien van een erkende opleiding die aan de bekwaamheidseisen van sectie A-II/1 van de STCW-Code (Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst) voldoet, en die wordt verstrekt door een academie of hogeschool voor zeevaartkunde van de partij bij het STCW-Verdrag, en het met goed gevolg afleggen van het examen voor een door de MTC (Maritieme transp ...[+++]

service en mer approuvé d'une durée minimale de deux ans en tant que matelot faisant partie d'une équipe de quart à la passerelle au niveau d'appui à bord de navires, et formation agréée répondant aux normes de compétence spécifiées à la section A-II/1 du code STCW (Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille) dispensée par un établissement de formation ou une école maritime de la partie à la Convention STCW concernée, et réussite à l'examen devant le jury reconnu par le CTM (Comité des transports maritimes de la République tchèque).


De regering zal jaar na jaar de toename van de middelen voor de civiele veiligheid moeten goedkeuren overeenkomstig de afspraken met alle politieke fracties die de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid hebben goedgekeurd.

Il reviendra, chaque année, au gouvernement en place de voter cette augmentation des moyens de la sécurité civile, conformément aux engagements de tous les groupes politiques lors du vote de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende jaar goedgekeurd' ->

Date index: 2023-11-22
w