Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Sectoraal werd via de cao van 11 februari 2015 betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen afgesloten binnen het Nationaal paritair comité voor de sport, vastgelegd dat het gewaarborgd gemiddeld minimum inkomen voor een voltijdse ten minste twee maal het bedrag bedraagt dat minstens moet worden verdiend om als sportbeoefenaar te worden aanschouwd.

Sur le plan sectoriel, la CCT du 11 février 2015 relative au revenu minimum moyen garanti, conclue au sein de la commission paritaire nationale des sports, stipule que le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant des prestations normales à temps plein s'élève au double du montant minimum fixé pour être considéré comme sportif professionnel.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2016, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative au revenu minimum moyen garanti.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 7 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2016, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 7 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative au revenu minimum moyen garanti (1)


Art. 2. De minimumlonen, alsook de effectief uitbetaalde lonen en het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen vastgesteld bij artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, zullen elk jaar op 1 januari worden aangepast in functie van de reële evoluti ...[+++]

Art. 2. Les salaires minimums ainsi que les salaires réellement payés et le revenu minimum mensuel moyen fixé à l'article 2 de la convention collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, concernant la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, seront adaptés le 1 janvier de chaque année en fonction de l'évolution réelle de l'indice santé lissé, calculée comme suit : moyenne arithmétique des indices santé lissés de novembre et décembre de l'année -1 rapportée à la moyenne arithmétique des indices santé lissés de novembre et décembre de l'année -2.


Art. 2. Het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen voor de werknemers die normale voltijdse arbeidsprestaties verrichten bedraagt het dubbele van het loonbedrag dat wordt vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 mei 2016 tot vaststelling van het minimumbedrag van het loon dat men moet genieten om als betaalde sportbeoefenaar te worden beschouwd.

Art. 2. Le revenu minimum moyen garanti des travailleurs accomplissant des prestations normales à temps plein s'élève au double du montant de la rémunération visé à l'article 1 de l'arrêté royal 13 mai 2016 fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré.


Gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen (Overeenkomst geregistreerd op 3 november 2016 onder het nummer 135630/CO/223)

(Convention enregistrée le 3 novembre 2016 sous le numéro 135630/CO/223)


Art. 2. De minimumlonen, alsook de effectief uitbetaalde lonen en het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 van de Nationale Arbeidsraad, zullen elk jaar op 1 januari worden aangepast in functie van de reële evolutie van het afgevlakte indexcijfer en berekend als volgt : het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte indexcijfers van november e ...[+++]

Art. 2. Les salaires minima, ainsi que les salaires effectivement payés et le revenu minimum moyen garanti fixé à la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 du Conseil national du travail, seront adaptés chaque année au 1er janvier en fonction de l'évolution réelle de l'indice lissé calculée de la façon suivante : moyenne arithmétique des indices lissés de novembre et décembre de l'année -1 par rapport à la moyenne arithmétique des indices lissés de novembre et décembre de l'année -2.


De cao van 2 juli 2013 verlengd door de cao van 15 februari 2016 afgesloten binnen het Nationaal paritair comité voor de sport, voorziet specifiek voor de betaalde voetballers loon- en arbeidsvoorwaarden, waardoor clubs gehouden zijn om voetballers meer uit te betalen dan het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen.

La CCT du 2 juillet 2013, prolongée par la CCT du 15 février 2016, conclue au sein de la commission paritaire nationale des sports, détermine les conditions de travail et de rémunération spécifiques pour les footballeurs rémunérés et stipule que les clubs sont tenus d'offrir aux footballeurs une rémunération supérieure au revenu minimum moyen garanti.


Voor beroepsportlui van buiten de Europese Economische Ruimte (en Zwitserland) wordt er via het Koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers in artikel 9, 11° is voorzien dat deze sportlui ten minste het achtvoudige moeten verdienen dan het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen.

Pour les sportifs professionnels hors Espace économique européen (et Suisse), l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers dispose, en son article 9, 11°, que ces sportifs doivent gagner au moins huit fois le revenu minimum moyen garanti.


Bij voltijdse tewerkstelling wordt het referteloon geplafonneerd tot het dubbele van het gewaarborgde gemiddelde minimummaandinkomen, vermeld in artikel 3, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimummaandinkomen.

En cas d'occupation à temps plein, le salaire de référence est plafonné au double du revenu minimum mensuel moyen garanti visé à l'article 3, alinéa 1, de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen afgesloten' ->

Date index: 2020-12-31
w